-
81 Martertod
mсмерть под пыткой, смерть мученика, мучительная смертьden Martertod erleiden — умереть смертью мученика -
82 Nackenschlag
m1) удар по шее; подзатыльник2) удар ( судьбы); несчастье, неприятностьer hat gar manchen Nackenschlag erduldet — на него валилось немало несчастийgeschäftliche Nackenschläge erleiden — терпеть неудачи в делах3) мор. гачный узел -
83 Nervenzusammenbruch
mистощение нервной системы; (внезапный) обморок ( в результате нервного потрясения)einen Nervenzusammenbruch erleiden — упасть в обморок, лишиться чувств -
84 Rückschlag
-
85 Schimpf
m -(e)s, -ej-m einen Schimpf antun ( zufüger) — нанести кому-л. оскорбление, оскорбить, опозорить, осрамить кого-л.einen Schimpf erleiden ( erdulden) — терпеть оскорбление; быть посрамлённымden Schimpf auf sich sitzen lassen ≈ проглотить обиду2) позор; стыдSchimpf und Schande! — стыд и срам!, стыд и позор!3) уст. шутка -
86 Schlappe
f =, -n разг.j-m eine Schlappe beibringen — всыпать кому-л.eine Schlappe bekommen — быть побитым(dem Feinde) eine Schlappe beibringen — нанести поражение (противнику)3) см. Schlapphut -
87 Schock
I n -(e)s, -e и с числ. = ком.копа, шестьдесят штук ( мера)zwei Schock Eier — сто двадцать штук яицein Schock Neuigkeiten — разг. ворох новостейsie hat ein ganzes Schock Kinder — разг. у неё куча детейII m -(e)s, -e и -sмед. шок; (нервное) потрясение; ударeinen Schock erleiden — получить шок; быть глубоко потрясённым -
88 Wandel
m -s1) перемена, изменениеeinen Wandel erfahren ( erleiden) — претерпевать изменение ( изменения), подвергаться изменениям, менятьсяeinen Wandel schaffen — произвести изменение; (коренным образом) изменить2) образ жизни; поведение3)ohne Wandel — уст. безукоризненно4) ю.-нем. см. Wandlung 2) -
89 Wandlung
f =, -en1) перемена, изменение; превращение; преобразованиеeine Wandlung erfahren ( erleiden) — претерпеть изменение2) юр. отмена договора купли-продажи вследствие обнаруженных в вещи недостатков -
90 авария
жпотерпеть аварию — eine Panne haben; перен. Schiffbruch erleiden (непр.)наибольшая проектная авария — größter anzunehmender Unfall, GAU -
91 вынести
1) hinaustragen (непр.) vt; heraustragen (непр.) vt; forttragen (непр.) vt ( унести)течением лодку вынесло на берег — die Strömung trieb das Boot ans Ufer2) перен. ( перенести) ertragen (непр.) vt, aushalten (непр.) vt; ausstehen (непр.) vt; erdulden vt, erleiden (непр.) vt ( вытерпеть); verdauen vt (разг.)3)вынести благодарность — den Dank aussprechen (непр.)••вынести впечатление — einen Eindruck bekommen (непр.) ( davontragen (непр.)) -
92 выстрадать
2) ( достигнуть страданиями) durch Leiden erlangen ( erringen (непр.)) vt; unter Qualen schaffen (непр.) vt ( создать) -
93 кораблекрушение
сSchiffbruch m (умл.)потерпеть кораблекрушение — Schiffbruch erleiden (непр.); scheitern vi (s) (тж. перен.) -
94 натерпеться
разг. -
95 нести
Iнести ответственность — verantwortlich sein, die Verantwortung tragen (непр.)нести караул воен. — Wache halten (непр.)нести расходы — die Kosten tragen (непр.)нести убытки — Schaden ( Verlust) erleiden (непр.)2) ( приносить) bringen (непр.) vt3) (гнать, мчать) jagen vt, treiben (непр.) vt4) безл. разг. ( дуть)••II( о птицах) -
96 перетерпеть
разг.2) ( многое вытерпеть) erdulden vt, erleiden (непр.) vt; durchmachen vt ( пережить) -
97 поражение
-
98 претерпевать
-
99 претерпеть
-
100 терпеть
1) ( запастись терпением) sich gedulden, sich in Geduld fassenтерпеть нужду — Not leiden (непр.)4) (потери, урон) (er)leiden (непр.) vtтерпеть поражение (тж. перен.) — eine Niederlage erleiden (непр.)терпеть неудачу — einen Mißerfolg haben (непр.)••терпеть не могу кого-либо ( чего-либо) — ich kann j-m ( etw.) (A) nicht leiden ( ausstehen; riechen (разг.))время терпит — das hat Zeit, damit hat es Zeitвремя не терпит — die Sache hat Eile, die Zeit drängt
См. также в других словарях:
erleiden — erleiden … Deutsch Wörterbuch
Erleiden — Erleiden, verb. irreg. act. S. Leiden, mit welchem einfachen Zeitworte es 1) auch in der Bedeutung überein kommt, außer daß das Vorwort er die Bedeutung ein wenig verstärket. Die Kälte ist nicht zu erleiden. So warm als man es erleiden kann. Er… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erleiden — V. (Mittelstufe) einen Schaden zugefügt bekommen Synonyme: davontragen, erfahren, abkriegen (ugs.) Beispiel: Die Partei hat bei den Wahlen eine bittere Niederlage erlitten. Kollokation: schwere Körperverletzungen erleiden … Extremes Deutsch
erleiden — ↑ leiden … Das Herkunftswörterbuch
erleiden — ertragen; erdulden; zulassen; dulden; über sich ergehen lassen; durchmachen * * * er|lei|den [ɛɐ̯ lai̮dn̩], erlitt, erlitten <tr.; hat: 1. (geh.) Leiden körperlicher oder seelischer Art ausgesetzt sein, die einem von anderen bewusst zugefügt… … Universal-Lexikon
erleiden — er·lei·den; erlitt, hat erlitten; [Vt] 1 etwas erleiden etwas (körperlich oder seelisch Unangenehmes) erleben <Angst, Enttäuschungen, Schmerzen o.Ä. erleiden> 2 etwas erleiden eine unangenehme Erfahrung machen <eine Einbuße, eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Erleiden — 1. Es mag sich schon erleiden, dass man den Käs bettelt und geben ihn doch die Kühe. – Kirchhofer, 253. 2. Man kan alles erleiden, allein gut Tage nicht. – Lehmann, 346, 75. *3. Dass man s erleiden mag, nit zu warm und nit zu kalt. – Eiselein,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
erleiden — a) ausgesetzt sein, aushalten, durchhalten, durchstehen, einstecken, erdulden, sich ergeben, ertragen, fertigwerden mit, sich fügen, hinnehmen, sich schicken, sein Kreuz auf sich nehmen/tragen, standhalten, tragen, über sich ergehen lassen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
erleiden — erligge … Kölsch Dialekt Lexikon
erleiden — er|lei|den … Die deutsche Rechtschreibung
Schiffbruch erleiden — das Ziel verfehlen, eine Schlappe erleiden, keinen Erfolg haben, Misserfolg haben, nicht von Erfolg begleitet/gekrönt sein, ohne Erfolg bleiben, scheitern, sein Ziel nicht erreichen, straucheln; (geh.): stranden; (salopp): baden gehen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme