-
1 entgegen
ɛnt'geːgənprep1) ( örtlich) al encuentro de2) ( wider) en contra deentgegen [εnt'ge:gən]I Adverb2 dig (zuwider) en contraII Präposition+Dativ; (im Gegensatz) en oposición a, en contra dePräposition (+ D)————————Adverb -
2 aus dem Keller schlug ihr eisige Kälte entgegen
notaba un frío helado que venía del sótanoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > aus dem Keller schlug ihr eisige Kälte entgegen
-
3 dem steht nichts entgegen
no hay inconvenientes -
4 der Zukunft entgegen
hacia el futuro -
5 entgegenstehen
-
6 entgegenschlagen
entgegen| schlagenjemandem entgegenschlagen ir en dirección hacia alguien; aus dem Keller schlug ihr eisige Kälte entgegen notaba un frío helado que venía del sótano -
7 entgegenbringen
-
8 entgegenstellen
entgegen| stellentransitives Verbeiner Sache/jm etw entgegenstellen oponer algo a algo/alguien————————sich entgegenstellen reflexives Verbsich einer Sache/jm (D)entgegenstellen oponerse a algo/alguien -
9 entgegenfahren
entgegen| fahrenjemandem entgegenfahren ir (en coche) en dirección hacia alguien; jemandem entgegengefahren kommen llegar (en coche) de la dirección contraria -
10 entgegenfiebern
-
11 entgegenlaufen
entgegen| laufen -
12 entgegensteuern
entgegen| steuern -
13 entgegengehen
ɛnt'geːgəngeːənv irrir al encuentro de, ir haciaentgegen| gehen(einer Person) avanzar [hacia]; dem Ende entgegengehen ir terminandoeiner Sache/jm entgegengehen salir al encuentro de algo/alguien -
14 entgegenhalten
ɛnt'geːgənhaltənv irr1)2) (fig: einwenden) oponer, objetarentgegen| halten1 dig (darbieten) ofrecer; (entgegenstrecken) extender; jemandem die Hand entgegenhalten (also bildlich) tender la mano a alguien2 dig (einwenden) oponertransitives Verb (unreg)1. [nähern] ofrecer2. [entgegnen] objetar -
15 entgegennehmen
-
16 entgegensehen
-
17 entgegensetzen
ɛnt'geːgənzɛtsənv1)2)entgegen| setzenoponer [a]transitives Verb -
18 entgegentreten
ɛnt'geːgəntreːtənv irr1)2)entgegen| tretenjemandem entgegentreten ir hacia alguieneiner Sache/jm entgegentreten hacer frente a algo/alguien -
19 gegen
'geːgənprep1) ( zeitlich) alrededor de, a eso de2) ( örtlich) hacia, contra, en dirección a3) ( wider) contra, en contra de4) ( im Austausch) a cambio de, porgegen ['ge:gən]+Akkusativ1 dig (entgegen) en contra de, contra; (im Gegensatz zu) contrario a; ich habe nichts gegen dich no tengo nada en contra tuya; das ist gegen das Gesetz esto va contra la ley4 dig (Richtung) hacia5 dig (verglichen mit) en comparación con6 dig (im Austausch für) contra, por; Lieferung nur gegen bar entrega contra pago al contado; gegen Vorlage des Personalausweises presentando el carné de identidadII Adverb(etwas) alrededor dePräposition (+ A)1. [räumlich] contra2. [contra] (en) contra3. [zur Angabe eines Schutzes] contra4. [zur Angabe eines Widerspruchs] en contra de6. [zur Angabe eines Tauschs] -
20 entgegenwirken
См. также в других словарях:
Entgegen — Entgêgen, eine Präposition, welche die dritte Endung erfordert, dem Nenn und Fürworte jederzeit nachgesetzet wird, und eine Bewegung gegen einen Gegenstand bezeichnet, obgleich mir verschiedenen Einschränkungen. 1) Eine Bewegung, welche gerade… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
entgegen — ¹entgegen entgegengesetzt, entgegenstehend, gegensätzlich, gegenteilig, zuwider; (bildungsspr.): konträr. ²entgegen gegen, im Gegensatz/Widerspruch zu, kontra, trotz; (geh.): ungeachtet, wider. * * * entgegen:⇨gegen(1)… … Das Wörterbuch der Synonyme
entgegen — Präp. (Mittelstufe) im Gegensatz zu, ungeachtet Synonyme: gegen, trotz, wider (geh.) Beispiel: Entgegen meinen Erwartungen habe ich diese Stelle nicht bekommen … Extremes Deutsch
entgegen — Adv std. (8. Jh.), mhd. engegen, ahd. ingagan(i), ingegin, angegini, as. ange(g)in Stammwort. Aus einer schon westgermanischen Zusammenrückung der Präpositionen in und gegen, vgl. ae. ongeagn, ongēan. Das Vorderglied wird später lautlich an das… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
entgegen — entgegen: Das Adverb mhd. engegen, ahd. ingegin, gagan ist aus den unter ↑ in und ↑ gegen behandelten Wörtern gebildet. Durch Anlehnung an das unverwandte Präfix »ent « (s. d.) entstand die nhd. Form. Zu »entgegnen« s. den Artikel ↑ gegen … Das Herkunftswörterbuch
entgegen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • in Richtung auf … Deutsch Wörterbuch
entgegen — wider; vs.; anti; gegen; kontra; contra; advers; versus; dagegen * * * 1ent|ge|gen [ɛnt ge:gn̩] <Präp. mit Dativ>: im Widerspruch, Gegensatz zu etwas: entgegen anderslautenden Meldungen hat der Sänger seine Tournee … Universal-Lexikon
entgegen — ent·ge̲·gen1 1 Präp; mit Dat; im Gegensatz oder im Widerspruch zu: entgegen unserer Abmachung || NB: auch nach dem Subst. verwendet: einem Befehl entgegen 2 Adv; in Richtung auf: der Sonne entgegen || NB: meist in Liedern o.Ä. ent·ge̲·gen2 Adj;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
entgegen- — ent·ge̲·gen im Verb, betont und trennbar, wenig produktiv; Die Verben mit entgegen werden nach folgendem Muster gebildet: entgegenlaufen lief entgegen entgegengelaufen 1 entgegen drückt aus, dass eine Bewegung, Handlung in Richtung auf jemanden / … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
entgegen — ent|ge|gen ; entgegen meinem Vorschlag oder seltener meinem Vorschlag entgegen … Die deutsche Rechtschreibung
entgegen... — ent|ge|gen... (in Zusammensetzungen mit Verben, z. B. entgegenkommen, du kommst entgegen, entgegengekommen, entgegenzukommen) … Die deutsche Rechtschreibung