-
1 Valencia arde en fiestas
Valencia arde en fiestasin Valencia herrscht festlicher Trubel -
2 es reacio a las fiestas
es reacio a las fiestaser geht nur ungern auf Feste -
3 hacer fiestas a alguien
hacer fiestas a alguienjemandem um den Bart gehen -
4 sala de fiestas
-
5 tus fiestas acaban siendo un desmadre
tus fiestas acaban siendo un desmadredeine Feste arten immer ausDiccionario Español-Alemán > tus fiestas acaban siendo un desmadre
-
6 ¡Felices Fiestas!
¡Felices Fiestas!Frohe Weihnachten! -
7 Toros y fiestas, malos para las bestias
[lang name="SpanishTraditionalSort"][en todas las fiestas populares españolas se hacen juegos con el toro]Feiertage sind schlecht für die Tiere.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Toros y fiestas, malos para las bestias
-
8 Haced fiestas a la gata, y saltaros ha a la cara
Verwöhnt die Katze, und sie wird euch ins Gesicht springen.Undank ist der Welten Lohn.Züchte Raben und sie hacken dir die Augen aus.[lang name="SpanishTraditionalSort"][ver: Cría cuervos y te sacarán los ojos.]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Haced fiestas a la gata, y saltaros ha a la cara
-
9 Haz fiestas a la gata y te saltará a la cara
Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen.Erst leckt die Katze, dann krallt sie.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Haz fiestas a la gata y te saltará a la cara
-
10 Las fiestas hay que celebrarlas cuando caen
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las fiestas hay que celebrarlas cuando caen
-
11 sala
'salaf1) Saal m, Halle fsala de espera — Wartesaal m, Wartezimmer n
2)sala de operaciones — MED Operationssaal m
sala de partos — Entbindungsstation f, Kreißsaal m
3)sustantivo femenino2. [mobiliario] Wohnzimmermöbel Pluralsalasala ['sala]num1num (habitación) Raum masculino; (grande) Saal masculino; sala de espera Wartezimmer neutro; sala de estar Wohnzimmer neutro; sala de fiestas Tanzlokal neutro -
12 fiesta
'fǐestafFest n, Party f, Feier fsustantivo femeninoDie "fiesta mayor" wird zu Ehren des Stadtpatrons veranstaltet. Dieses Stadtfest dauert mehrere Tage lang.fiestafiesta ['fjesta]num1num (día) Feiertag masculino; ¡Felices Fiestas! Frohe Weihnachten!; hoy hago fiesta heute mache ich freinum2num (celebración) Fest neutro; fiesta mayor (de una ciudad) Stadtfest neutro; (de un pueblo) Dorffest neutro; aguar la fiesta a alguien (familiar) jdm den Spaß verderbennum4num (loc) (familiar); estar de fiesta gut aufgelegt sein; acabemos la fiesta en paz lass/lasst uns keinen Streit anfangen -
13 aguafiestas
aɡ̱wa'fǐestasm/fsustantivo masculino y femeninoaguafiestasaguafiestas [aγwa'fjestas]invariable, Spielverderber(in) masculino (femenino) -
14 amigo
a'miɡ̱om1) Freund mhacerse amigo de alguien — sich mit jdm befreunden, sich mit jdm anfreunden
2) (fig: aficionado) Liebhaber m3) (fig: partidario de, inclinado a) Freund mNo soy muy amigo de fiestas. — Ich bin kein Freund von Partys.
1. [de persona] befreundet2. [aficionado]3. [amistoso] freundschaftlich————————amigoamigo , -a [a'miγo, -a]I adjetivonum1num (que tiene la amistad) befreundet; es muy amiga mía sie ist eine sehr gute Freundin von mir; somos (muy) amigos desde la infancia wir sind seit unserer Kindheit (sehr gut) befreundet; ¡y tan amigos! und damit hat sich's!num2num (amistoso) freundschaftlichnum3num (aficionado, partidario) ser amigo de algo etw mögen; soy más amigo de veranear en el campo que en la costa ich verbringe den Sommer lieber auf dem Land als an der Küste; soy amigo de decir las cosas claras ich bin sehr dafür die Dinge beim Namen zu nennen; este tipo es muy amigo de lucir dieser Kerl glänzt gern nach außen hinII sustantivo masculino, femeninonum1num (general) Freund(in) masculino (femenino); amigo de lo ajeno Dieb masculino; amigo por correspondencia Brieffreund masculino; hacerse amigo de alguien sich mit jemandem anfreunden; poner a alguien cara de pocos amigos jdn mit verbissener Miene ansehen -
15 arder
ar'đɛrv1) brennen, lodern2) (fig: estar agitado por la pasión) in Flammen stehen, brennen, glühenArdo de impaciencia. — Ich glühe vor Ungeduld.
verbo intransitivo1. [por fuego] brennenestá que arde [lugar o reunión] angeheizt sein[persona] außer sich sein vor (+D)arderarder [ar'ðer]brennen; arder con fuerza lodern; arder sin llama glimmen; arder por los cuatro costados lichterloh brennen; arder de fiebre ganz heiß sein; arder de amor/pasión von Liebe/Leidenschaft entbrannt sein; arder de odio von Hass erfüllt sein; arder de rabia vor Wut rasen; ardo en deseos de conocerte ich brenne darauf, dich kennen zu lernen; Valencia arde en fiestas in Valencia herrscht festlicher Trubel; el país arde en guerra der Krieg wütet im Land; la sesión parlamentaria está que arde auf dieser Parlamentssitzung geht es heiß her; estoy que ardo (enfadado) ich bin wütend -
16 desmadre
sustantivo masculinodesmadredesmadre [des'maðre]num1num (comportamiento) ungehöriges Benehmen neutro; la policía acabó con el desmadre entre los fans die Polizei wies die Fans in ihre Schranken -
17 entoldado
-
18 festejo
sustantivo masculino————————festejos sustantivo masculino plural[fiestas] Feierlichkeiten Pluralfestejofestejo [fes'texo] -
19 luminaria
lumi'narǐaf/pl( luces de adorno) festliche Beleuchtung fsustantivo femeninoluminarialuminaria [lumi'narja] -
20 luminarias
luminariasluminarias [lumi'narjas]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fiestas de San Juan o de la Madre de Dios (Soria) — Saltar a navegación, búsqueda Las Fiestas de San Juan o de la Madre de Dios se celebran en Soria (España). Comienzan el jueves posterior a la festividad de San Juan (24 de junio), o en esta misma fecha si es coincidente con jueves. Desde el año… … Wikipedia Español
Fiestas Colombinas — Saltar a navegación, búsqueda Se conoce como Fiestas Colombinas a las celebraciones que anualmente se realizan en la ciudad de Huelva, España para conmemorar la partida de las tres carabelas de Cristóbal Colón. Suelen durar una semana desde los… … Wikipedia Español
Fiestas del Pilar — Saltar a navegación, búsqueda Ofrenda floral a la Virgen del Pilar, en 2006 Las Fiestas del Pilar son las fiestas patronales de Zaragoza (Aragón, España) que se celebran en honor de la Virgen del Pilar, patron … Wikipedia Español
Fiestas de la Magdalena (Castellón de la Plana) — Saltar a navegación, búsqueda Las Fiestas de la Magdalena son las fiestas mayores de Castellón de la Plana. En ellas se conmemora los orígenes de la ciudad, recordando el traslado de la ciudad desde la colina de la Magdalena hasta el plano fértil … Wikipedia Español
Fiestas de San Juan del Monte — Saltar a navegación, búsqueda Misa en la ermita de San Juan del Monte … Wikipedia Español
Fiestas de Alfafar — Saltar a navegación, búsqueda Alfafar tiene una larga tradición cultural que se ha manifestado a lo largo de la historia a través de las Fiestas Patronales y Populares del municipio. En los actos programados en esas fechas hay una especial… … Wikipedia Español
Fiestas patronales de San Vicente Ferrer — Saltar a navegación, búsqueda Las fiestas patronales en honor a San Vicente Ferrer se celebran en varios puntos de la geografía valenciana, en aquellos lugares donde San Vicente Ferrer es el santo patrón. Contenido 1 Celebración en Vall de Uxó 2… … Wikipedia Español
Fiestas Patrias en Chile — Saltar a navegación, búsqueda Un folclorista canta una cueca, el baile nacional, durante las Fiestas Patrias Las Fiestas Patrias chilenas constan oficialmente de dos días: El 18 de septiembre, en conmemoración a la procla … Wikipedia Español
Fiestas de Colombia — Saltar a navegación, búsqueda Días festivos oficiales En Colombia se reconoce dos tipos de días festivos: festivos religiosos y fiestas cívicas, un grupo de éstas últimas son las fiestas patrias. Todas estas fiestas oficiales son días no… … Wikipedia Español
Fiestas de San Juan Bautista (La Encina) — Saltar a navegación, búsqueda Las Fiestas de San Juan Bautista son las fiestas patronales de La Encina, Villena (Alicante). Se celebran cada año durante el jueves, viernes, sábado y domingo siguientes al 24 de junio. Contenido 1 Historia 2… … Wikipedia Español
Fiestas de San Mateo (Logroño) — Saltar a navegación, búsqueda Las Fiestas de San Mateo de la ciudad española de Logroño tienen lugar en la semana natural que engloba el día 21 de septiembre, día que el santoral dedica al apóstol. A pesar de la creencia popular, no son las… … Wikipedia Español