-
41 жадный
açgözlü; aç,haris* * *1) (прожорливый, алчный) açgözlü; düşkünжа́дный до де́нег — paraya düşkün, para canlısı
2) ( выражающий жадность) aç, harisпить жа́дными глотка́ми — aç yutuşlarla içmek
смотре́ть жа́дными глаза́ми — aç aç bakmak
3) açжа́дный к зна́ниям — bilgiye aç
жа́дный на рабо́ту — çalışmaya aç
4) ( скупой) cimri; eli sıkı -
42 застывать
donmak; donup kalmak* * *несов.; сов. - засты́ть1) врз donmak; buz bağlamak ( покрываться льдом - о жидкостях)2) donup kalmak; kalakalmakя так и засты́л — öyle donup kaldım
его́ рука́ засты́ла в во́здухе — eli havada kalakaldı
улы́бка засты́ла у неё на уста́х — gülümsemesi, dudaklarında dondu kaldı
засты́ть от у́жаса — dehşetten donmak
-
43 ладный
-
44 нащупывать
1) el yordamıyla aramak; el yordamıyla bulmak тк. сов.он нащу́пал (како́й-то) ка́мень — (yoklayan) eli bir taşa değdi
2) перен. yoklamak; aramak; arayıp bulmak тк. сов.нащу́пывать по́чву — zemin yoklamak
-
45 нечистый
1) ( грязный) kirli; pis2) ( с примесью) katışık; saf olmayanнечи́стый цвет — kirli renk
3) (о произношении, выговоре) biraz bozuk4) перен. ( нечестный) pis; hileliнечи́стая игра́ (в ка́рты) — hileli oyun
э́то де́ло нечи́стое — bu iş pis bir iştir
у него́ со́весть нечи́ста́ — vicdanı rahat değildir
••он на́ руку нечи́ст — eli uzundur
-
46 носить
1) taşımak; getirmek (приносить, доставлять); götürmek ( относить)носи́ть во́ду ведро́м — kova ile su taşımak
2) giymek (одежду, обувь); takmak (очки, галстук и т. п.); taşımak (оружие, ранец и т. п.)он но́сит бо́роду — sakallıdır
го́род, нося́щий и́мя Ле́нина — Lenin'in adını taşıyan şehir
4) разг. ( о беременной) karnında taşımak5) taşımakноси́ть полити́ческий хара́ктер — siyasal bir nitelik taşımak
••ка́ждый, спосо́бный носи́ть ору́жие — eli silah tutan herkes
носи́ть кого-л. на рука́х — el üstünde tutmak
-
47 обваривать
-
48 обжигать
несов.; сов. - обже́чь1) yakmak; yakıp kömürleştirmekобожжённый коне́ц па́лки — değneğin yanmış ucu
2) yanmak; yakmak; dağlamak; dalamakон обжёг (себе́) ру́ку — eli yandı
крапи́ва обожгла́ ему́ ру́ку — ısırgan elini daladı
мне обожгло́ рот пе́рцем — biber ağzımı yaktı / dağladı
холо́дная вода́ обожгла́ мне всё те́ло — soğuk su her yanımı ısırdı
холо́дный ве́тер обжига́л (нам) лицо́ — soğuk rüzgar yüzlerimizi yakıyordu
3) (кирпич и т. п.) pişirmek; fırınlamakобожжённая гли́на — pişmiş kil / toprak
-
49 озорной
1) разг. yaramaz; çapkınозорно́й ребёнок — yaramaz / afacan çocuk
озорно́й расска́з — çapkın hikaye
у него́ в глаза́х блесну́л озорно́й огонёк — gözlerinden muziplik ışıltısı geçti
2) прост. şirretозорна́я ба́ба — şirret / eli maşalı karı
-
50 ошпаривать
несов.; сов. - ошпа́рить1) ( обливать кипятком) haşlamak2) ( bir yanı) haşlanmakона́ ошпа́рила себе́ ру́ку (кипятко́м) — kaynar sudan eli / kolu yandı / haşlandı
-
51 первобытный
1) ilkelпервобы́тный челове́к — ilkel insan
первобы́тное о́бщество — ilkel toplum
первобы́тные времена́ — tarihöncesi çağlar
2) перен. ( примитивный) ilkel, çağdışıпервобы́тная те́хника — ilkel teknik araçlar
3) (нетронутый, невозделанный) insan eli değmemiş, yozпервобы́тные леса́ — balta görmemiş / girmemiş ormanlar
-
52 пест
-
53 писать
yazmak* * *несов.; сов. - написа́ть1) врз (yazı) yazmakписа́ть ру́чкой — kalemle yazmak
писа́ть бе́гло и краси́во — işlek ve güzel yazı yazmak
писа́ть на маши́нке — daktilo etmek
по прибы́тии / прие́зде напишу́ — gelince yazarım
2) ( сочинять) yazmakон пи́шет расска́з — bir öykü yazıyor
писа́ть мемуа́ры — anılarını yazmak / kaleme almak
об э́том мо́жно написа́ть це́лые тома́ — bunun üstüne ciltler doldurulabilir
3) тк. несов. (быть писателем, сотрудничать в периодическом издании) yazı yazmak, yazarlığı olmak; kaleme almakон пи́шет де́сять лет — on yıllık yazarlığı var, on yılın yazarıdır
писа́ть в газе́тах и журна́лах — gazete ve dergilerde (yazı) yazmak
он уже́ не мо́жет / не спосо́бен писа́ть — eli kalem tutmaz oldu
4) ( о художнике) resim yapmakписа́ть акваре́лью — suluboya resim yapmak
писа́ть портре́т кого-л. — birinin portresini yapmak
5) тк. несов. ( быть годным для письма) yazmakру́чка / перо́ не пи́шет — kalem yazmıyor
••у него́ на лице́ бы́ло напи́сано, что он рад — sevindiği yüzünden okunuyordu
у него́ на лбу напи́сано, что... — yüzünden akıyor
до́ма / в семье́ ему́ зако́н не пи́сан — evde astığı astık kestiği kestiktir
(э́то) не про нас пи́сано — buna aklımız ermez
-
54 практиковаться
1) ( упражняться) pratik / idman görmek; meşketmek; eli yatmakпрактикова́ться в толка́нии ядра́ — gülle atmada idman görmek
2) ( применяться на практике) uygulanmak -
55 прижимистый
разг. -
56 прикосновение
сdeğme, dokunmaбез прикоснове́ния челове́ческих рук — insan eli değmeden
-
57 причастный
Iilgisi / ilişiği olan; parmağı / eli / dahli olan, adi karışan ( замешанный в чём-либо)II грам.ortaç °, partisip °; ortaçlı -
58 пустой
1) boş; (içi) kof ( полый)пусто́й дом — boş ev
пуста́я бо́чка — boş fıçı
пло́щадь была́ пуста́ — meydan boştu / ıssızdı
казна́ была́ соверше́нно пуста́ — hazine tamtakırdı
в за́ле не́ было пусты́х мест — salonda boş yer yoktu
2) ( ограниченный - о человеке) darkafalı3) ( бессодержательный) boş; kuruпуста́я жизнь — boş bir hayat
пуста́я тра́та вре́мени — boşuna vakit harcama
пусты́е слова́ — boş sözler
пусты́е разгово́ры — içi kof / boş konuşmalar
пусты́е обеща́ния — boş / kuru vaitler
пусто́й фильм — sudan bir filim
пуста́я угро́за — kuru sıkı tehdit
э́то для него́ не пусто́й звук — bu, onun için boş bir laf değildir
••пусты́е щи — etsiz lahana çorbası
пусто́е ме́сто — bir hiç
прийти́ с пусты́ми рука́ми — elini kolunu sallaya sallaya gelmek
верну́ться с пусты́ми рука́ми — eli boş dönmek
-
59 рука
kol* * *ж1) kol, el ( кисть)толщино́й с ру́ку (о косе) — bilek kadar / kalınlığında
взять ребёнка на́ руки — çocuğu kucağına almak
ходи́ть на рука́х — amuda kalkmış olarak elleri üstünde yürümek
ру́ки у него́ бы́ли в нару́чниках — bilekleri kelepçeliydi, bileklerinde kelepçe vardı
ты ему́ ру́ку не согнёшь (меряясь силами) — bileğini bükemezsin
не тро́гай рука́ми! — el sürme! elleme!
2) ( сторона) kol, sıraэ́тот дом по пра́вую ру́ку — bu ev sağ sıradadır
по пра́вую ру́ку от чего-л. — bir şeyin sağında
3) ( почерк) el yazısıписьмо́ напи́сано его́ руко́й — mektup (kendi) el yazısı ile yazılıdır
••рука́ правосу́дия — adaletin pençesi
быть в чьих-л. рука́х (находиться в полном подчинении) — birinin avucunun içinde olmak
вы́расти на рука́х у кого-л. — birinin avucunda büyümek
у него́ на рука́х больша́я семья́ — kalabalık bir aileyi geçindiriyor
она́ оста́лась с пятиме́сячным ребёнком на рука́х — kucağında beş aylık yavrusuyla kaldı
он вы́брал себе́ са́блю по руке́ — bileğine uygun bir kılıç seçti
попади́сь он мне в ру́ки,... — elime geçse... / düşse...
он собра́л всё, что попа́лось по́д руку — eline ne geçtiyse topladı
переходи́ть из рук в ру́ки — elden ele dolaşmak / geçmek
она́ мастери́ца на все ру́ки — kadının on parmağında on marifet var
держа́ть что-л. под руко́й — el altında bulundurmak
быть (всегда́) под рукой у кого-л. — birinin elinin altında olmak
ру́ки вверх! — eller yukarı!
ру́ки прочь от кого-чего-л.! — elini(zi) birinden, bir şeyden çek(in)!
рука́ о́б руку — el ele verip
мы рабо́таем рука́ о́б руку — el ele çalışıyoruz
они́ вы́шли и́з дому по́д руку — evden kolkola çıktılar
взять кого-л. по́д руку — birinin koluna girmek
взять кого-л. по́д руки — birinin iki koluna girmek
больно́го привели́ по́д руки — hasta iki kişinin kolunda geldi
у него́ там есть своя́ рука́ — orada dayısı var
из пе́рвых рук — ilk elden
из вторы́х рук — ikinci elden
ско́лько ты получа́ешь на́ руки? — senin eline ne geçiyor?
он пришёл проси́ть у отца́ руки его́ до́чери — kızı babasından istemeye geldi
у меня́ до э́того ру́ки не дохо́дят — buna elim değmiyor
у меня́ рука́ не поднима́ется на тако́е де́ло — bu işe elim varmıyor
туда́ руко́й пода́ть — orası dört adımlık bir yer
протяну́ть ру́ку дру́жбы кому-л. — dostluk elini uzatmak
пода́ть / протяну́ть ру́ку по́мощи кому-л. — yardım elini uzatmak
в э́том де́ле есть и его рука́ — bu işte onun da parmağı / eli vardır
он не подни́мет ру́ку на же́нщину — kadına el kaldırmaz o
как мо́жет подня́ться рука́ на ребёнка? — çocuğa nasıl el kalkar?
статья́ напи́сана от руки́ — yazı elle yazılmıştır
прибра́ть к рука́м — кого-л. avucunun içine almak; что-л. üstüne oturmak, iç etmek
быть у кого-л. пра́вой руко́й — birinin sağ kolu olmak
взять что-л. в свои́ ру́ки — kendi eline almak
взять полити́ческую власть в свои́ ру́ки — siyasal iktidarı eline geçirmek
держа́ть себя́ в рука́х — kendine sahip olmak
возьми́ себя́ в ру́ки! — kendine hakim ol
сосредото́читься в одни́х рука́х — tek elde toplanmak
через его́ ру́ки прошли́ со́тни докуме́нтов — onun elinden yüzlerce belge geçti
-
60 сжигать
несов.; сов. - сжечь1) врз yakmakсжечь письмо́ — mektubu yakmak
сжечь себе́ ру́ку — разг. eli yanmak
сжечь лицо́ на со́лнце — разг. güneşte yüzü yanmak
сжечь пиро́г — böreği yakmak
2) ( сушить - о солнце) kavurmak
См. также в других словарях:
ELI — (Heb. אֵלִי; (YHWH is) exalted ), a priest in the sanctuary of the Lord at shiloh during the period of the Judges (I Sam. 1:9). The father of hophni and phinehas , Eli s ancestry is not recorded in the Bible, but his two sons bear Egyptian names … Encyclopedia of Judaism
Eli — or ELI may refer to:*Eli (אלי), a variant on the name of God as spoken in Hebrew and Aramaic. (The i suffix indicates first person singular possession, i.e., my El or my God ) [In Semitic languages, the al and el sounds are often merged, (as in… … Wikipedia
Eli — bezeichnet: Eli (Vorname), ein kurdischer bzw. hebräisch jüdischer Vorname Eli (Stadt), eine israelische Siedlung im Westjordanland Eli (Priester), ein biblischer Priester, der den Propheten Samuel ausbildete. Eli (Drama), ein Drama der jüdischen … Deutsch Wikipedia
eli — eli·as·ite; eli·jah s; eli·quate; eli·qua·tion; eli·sion; py·eli·tis; eli·ot·ian; eli·ot·ic; … English syllables
Eli — m 1 Biblical: from a Hebrew word meaning ‘height’. Eli was the name of the priest and judge who brought up the future prophet Samuel (1 Samuel 3). It was especially popular among Puritans in the 17th century. 2 Jewish: short form of any of… … First names dictionary
Eli — Eli, Hoherpriester u. 40 Jahre lang Richter in Israel. Samuel wuchs unter ihm, bei dem Heiligthum dienend, heran. Elis Söhne, Hophni u. Pinehas, die auch Priester waren, beschimpften ungestraft vom Vater ihr Amt durch die gräuelhaftesten Thaten.… … Pierer's Universal-Lexikon
Eli — war Hoherpriester zu Silo bei der Stiftshütte und 40 Jahre lang Richter in Israel, Vorgänger des von ihm erzogenen Samuel. Die freche Anmaßung seiner So me Hophni und Pinehas, von denen er sich seines hohen Alters wegen bei den priesterlichen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eli — Eli, Priester des Heiligtums zu Silo, wo Samuel ihm als Tempeldiener treu zur Seite steht, während E.s Söhne als entartete Priester erscheinen, die zur Strafe im Philisterkriege fallen, worauf E. vor Schreck stirbt … Kleines Konversations-Lexikon
ELI — Abreviatura de emisión de inducción libre. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Eli — • Discusses the Old Testament priest, and the New Testament father of Joseph Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 … Catholic encyclopedia
Eli — [hebräisch], in der Vulgata Heli, Priester am Heiligtum in Silo zur Zeit Samuels (1. Samuel 1 4), der Ahnherr eines israelitischen Priestergeschlechtes (Eliden), das unter König Salomo durch Zadok verdrängt wurde. … Universal-Lexikon