-
1 dotrwać
(-am, -asz); vi perf* * *pf.1. (= przetrwać) survive; ten zwyczaj dotrwał do naszych czasów the custom has survived to the present day.2. (= wytrzymać) endure, hold out; dotrwać do końca stick it out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dotrwać
-
2 dotrwać
-
3 dotrwać
-
4 dotrwać
глаг.• выдержать• выживать• выжить• пережить• уцелеть* * *dotrwa|ćсов. 1. выдержать, выстоять; продержаться;2. сохраниться; zamek \dotrwaćł do naszych czasów замок сохранился до нашего времени+1. wytrwać, wytrzymać 2. zachować się
* * *сов.1) вы́держать, вы́стоять; продержа́ться2) сохрани́тьсяzamek dotrwał do naszych czasów — за́мок сохрани́лся до на́шего вре́мени
Syn: -
5 doczekać
(-am, -asz); vi perfdoczekać (+gen) — ( dotrwać czekając) to wait till lub until; ( dożyć) to live to
* * *pf.(= dotrwać) wait ( czegoś until l. till sth); (= dożyć) ( momentu) live ( czegoś until l. till sth); ( wydarzenia) live to see; (= nie spać) stay up ( czegoś until l. till sth); doczekać późnego wieku live to an old age; nie doczekał wiosny he didn't live to see the spring, he died before spring came.pf.wait ( czegoś until l. till sth); nie doczekać się czegoś (listu, wdzięczności) never get l. receive sth; doczekać się wnuków live to have grandchildren, become a grandparent; nie doczekała się wdzięczności/podziękowania (od kogoś) she never received any gratitude/thanks (from sb); nie móc się czegoś doczekać can't wait for sth l. to do sth; nie móc się kogoś doczekać can't wait to see sb; nie doczekał się pociechy z dzieci his children are not much comfort to him.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doczekać
-
6 dobyć
глаг.• вытягивать• добыть• затягивать• нарисовать• начертить• обратить• привлечь• притягивать• притянуть• рисовать• стягивать• тянуть• черпать* * *dob|yć\dobyćędę, \dobyćędzie, \dobyćył, \dobyćyty сов. 1. пробыть, остаться до конца;2. czego книжн. вынуть, вытащить что;\dobyć
szabli вынуть саблю из ножен; ● \dobyć ostatka (resztek) sił собрать последние силы;\dobyć głosu издать (произнести) звук+1. dotrwać, pozostać 2. wydobyć, wyjąć
* * *dobędę, dobędzie, dobył, dobyty сов.1) пробы́ть, оста́ться до конца́2) czego книжн. вы́нуть, вы́тащить чтоdobyć szabli — вы́нуть са́блю из но́жен
•- dobyć resztek sił
- dobyć głosuSyn: -
7 doczek|ać
pf — doczek|iwać impf Ⅰ vi 1. (dotrwać) to wait- nie doczekał do końca filmu he left before the film was over- doczekał, aż wszyscy się zgromadzili he waited until they had all got together2. (dożyć) to live (czegoś to sth)- doczekać końca wojny/upadku komunizmu to live through the war/to see the fall of communism- doczekać późnej starości to live to a ripe old age- chory chyba nie doczeka rana the patient may not live until the morning- doczeka dnia, kiedy jej prośby zostaną wysłuchane she’ll (live to) see the day when all her prayers are answeredⅡ doczekać się 1. (dotrwać) to wait (until)- doczekać się Marty/odpowiedzi to wait until Marta comes/the answer a. a reply comes- doczekał się odpowiedzi na list he finally got a reply to his letter- odszedł, nie doczekawszy się jej he left before she came- nie mogę się doczekać wakacji/powrotu brata I can’t wait to go on holiday/for my brother to come back- nie może się doczekać, kiedy będzie miał 18 lat he can’t wait to be 182. (zdobyć) to accomplish, to achieve (czegoś sth)- doczekali się licznego potomstwa they had many offspring- jego dzieło doczekało się czternastu wydań there were fourteen editions of his book- kościół doczekał się wreszcie remontu the church was finally renovated- doczekała się skandalu she brought the scandal upon herself- jeszcze się doczekasz, że wezwę policję just you wait – one day I’ll call the policeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doczek|ać
-
8 doczekać
doczekać [dɔʧ̑ɛkaʨ̑], doczekiwać [dɔʧ̑ɛkivaʨ̑]perf,I. vi1) ( dotrwać czekając)\doczekać czegoś etw abwarten2) ( dożyć)\doczekać czegoś etw [mit]erleben\doczekać późnej starości ein hohes Alter erreichenII. vr1) ( dotrwać czekając)\doczekać się czegoś auf etw nicht umsonst gewartet habennie móc się czegoś \doczekać etw kaum erwarten könnendoczekał się upragnionej chwili der von ihm lang ersehnte Augenblick war endlich gekommen2) ( dożyć)\doczekać się czegoś etw [mit]erleben können -
9 dobrnąć
dobrnąć do domu/celu — to reach one's house/destination
* * *pf.-ij1. (= dotrzeć) (finally) (manage to) reach.2. (= dotrwać) stick it out; było ciężko, ale jakoś dobrnąłem do końca it was hard, but somehow I managed to stick it out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dobrnąć
-
10 dociągać
impf ⇒ dociągnąć* * *ipf.dociągnąć pf. -ij1. (= zacieśnić) (sznurowadło, nakrętkę) tighten.3. pot. (= dotrwać) hold put, last out; dociągnąć do pierwszego hold l. last out until the end of the month.4. (= doholować) ( wóz) pull all the way ( gdzieś to sth); dociągnął wóz do samej stodoły he pulled the cart all the way to the barn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dociągać
-
11 dopracować
pf.1. (= wykończyć) put the finishing touch(es), put a finishing touch ( coś on l. to sth); dopracować coś w szczegółach prepare sth in detail; dopracować szczegóły (czegoś) tie up the loose ends (of sth).2. (= dotrwać, pracując) work as long as it is necessary; dopracować w szkole do emerytury teach until retirement age.pf.earn ( through hard work); dopracować się majątku earn a fortune through l. by hard work.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopracować
-
12 dobrn|ąć
pf vi 1. (dotrzeć) to get (do czegoś to sth); to reach vt (do czegoś sth)- wreszcie dobrnęli na szczyt they finally got to a. reached the summit2. (dotrwać) dobrnąć do końca studiów to make it to the end of one’s degree course pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dobrn|ąć
-
13 dosi|edzieć
pf — dosi|adywać impf (dosiedział, dosiedzieli — dosiaduję) vi (dotrwać) to sit through (to the end), to wait (until the end)- tylko parę osób dosiedziało do końca seansu only a few people sat through the whole film- z trudem dosiedział do końca ostatniej lekcji he could hardly wait until the last class was over, he could hardly sit through the last classThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dosi|edzieć
-
14 do|spać
pf — do|sypiać impf (dośpię, dośpisz — dosypiam) vi 1. (dotrwać śpiąc) to sleep- dospał do 10. he slept till ten a. through to ten- już nie może dospać do rana he can’t sleep all through the night any more2. (wyspać się) nie dosypiać not to get enough sleep- nie dojadali i nie dosypiali, cały czas zajęci pracą they were so busy working they didn’t have time to get enough food or sleep- niedospane noce sleepless nightsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > do|spać
-
15 dotrwa|ć
pf vi (doczekać) [osoba] to last out, to hold out; [zabytek, zwyczaj] to survive- sejm nie dotrwał do końca kadencji the Parliament didn’t last out its term- mościli się na podłodze, żeby dotrwać do rana they settled down on the floor to wait it out until morning- niektóre zwyczaje dotrwały do naszych czasów some of the customs have survived to this dayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dotrwa|ć
См. также в других словарях:
dotrwać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, dotrwaćam, dotrwaća, dotrwaćają {{/stl 8}}{{stl 7}} wytrwać, wytrzymać do określonego momentu; pozostać do jakiejś chwili : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nikt nie dotrwał do końca przedstawienia. Budynek dotrwał do naszych … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dotrwać — dk I, dotrwaćtrwam, dotrwaćtrwasz, dotrwaćtrwają, dotrwaćtrwaj, dotrwaćtrwał «trwać, wytrwać, wytrzymać do końca, do pewnego kresu» Dotrwać na posterunku, na wysuniętym przyczółku. Niektóre zwyczaje dotrwały do naszych czasów … Słownik języka polskiego
dobrnąć — dk Va, dobrnąćbrnę, dobrnąćbrniesz, dobrnąćbrnij, dobrnąćbrnął, dobrnąćbrnęła, dobrnąćbrnęli, dobrnąćbrnąwszy «dojść, dojechać, dostać się z trudem» Dobrnąć do domu. Dobrnąć do celu podróży. przen. «z trudem dotrwać do jakiegoś momentu» Dobrnąć… … Słownik języka polskiego
dobyć — dk, dobyćbędę, dobyćbędziesz, dobyćbędą, dobyćbądź, dobyćbył, dobyćbyty dobywać ndk I, dobyćam, dobyćasz, dobyćają, dobyćaj, dobyćał, dobyćany 1. «dotrwać do pewnego czasu; pozostać» Dobyć do końca zebrania. 2. przestarz. «wydobyć, wydostać»… … Słownik języka polskiego
dochodzić — ndk VIa, dochodzićdzę, dochodzićdzisz, dochodzićchodź, dochodzićdził 1. forma ndk czas. dojść (p.) 2. dk «chodząc, uczęszczając gdzie dotrwać do końca» Dochodził do końca roku szkolnego i przeniósł się do innego liceum. ◊ Dochodzić w ubraniu,… … Słownik języka polskiego
doczekać — dk I, doczekaćam, doczekaćasz, doczekaćają, doczekaćaj, doczekaćał rzad. doczekiwać ndk VIIIb, doczekaćkuję, doczekaćkujesz, doczekaćkuj, doczekaćiwał 1. «czekając dotrwać do pewnego spodziewanego momentu, kresu» Doczekać przerwy w obradach,… … Słownik języka polskiego
doleżeć — dk VIIb, doleżećżę, doleżećżysz, doleżećleż, doleżećżał, doleżećżeli dolegiwać ndk VIIIb, doleżećguję, doleżećgujesz, doleżećguj, doleżećiwał «leżąc dotrwać do pewnego czasu» Doleżeć do rana nie zmrużywszy oka. Jabłka doleżały w piwnicy do wiosny … Słownik języka polskiego
dospać — dk, dośpię, dośpisz, dośpij, dospaćspał, dospaćany dosypiać ndk I, dospaćam, dospaćasz, dospaćają, dospaćaj, dospaćał, dospaćany 1. «śpiąc dotrwać do pewnego czasu» Dospać do rana, do południa. 2. «wyspać się, przespać dostatecznie długo, tyle,… … Słownik języka polskiego
naczekać się — dk I, naczekać sięam się, naczekać sięasz się, naczekać sięają się, naczekać sięaj się, naczekać sięał się «dotrwać do określonego momentu, kresu czekając długo, z niecierpliwością» Naczekał się, zanim mu naprawiono samochód. Naczekała się z… … Słownik języka polskiego
wytrwać — dk I, wytrwaćam, wytrwaćasz, wytrwaćają, wytrwaćaj, wytrwaćał «trwając wytrzymać pewien czas; dotrwać do jakiegoś czasu, do końca jakiejś sytuacji» Wytrwać na posterunku. Wytrwać w postanowieniu, w swoim zamiarze … Słownik języka polskiego
do- — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przedrostek czasownikowy, dodawany do czasownika podstawowego; modyfikuje, uzupełnia jego treść na kilka sposobów, mianowicie:a) oznacza doprowadzenie czynności do końca lub do… … Langenscheidt Polski wyjaśnień