-
1 disfarsi
di neve, ghiaccio meltdisfarsi di get rid of -
2 disfarsi
-
3 disfare
undoletto strip( distruggere) destroydisfare la valigia unpack* * *disfare v.tr.1 to undo*; ( distruggere) to destroy: non potrai mai disfare tutto ciò che abbiamo fatto, you'll never be able to undo all we have done; disfare un pezzo di lavoro a maglia, to unravel a piece of knitting; disfare le valigie, to unpack // disfare un letto, to strip a bed // questo lavoro pesante mi ha completamente disfatto, this heavy work has completely exhausted me2 ( slegare) to undo*; to unfasten, to untie: disfare un nodo, to undo (o to untie) a knot; disfare un pacco, to undo (o to open) a parcel◘ disfarsi v.intr.pron.1 ( cadere in rovina) to break* up, to go* to ruin3 ( decomporsi) to decompose◆ v.rifl. ( liberarsi) to get* rid (of s.o., sthg.): disfare della refurtiva, to get rid of the loot; disfare di un seccatore, to get rid of a nuisance.* * *1. [dis'fare]vb irreg vt2) (distruggere) to destroy2. vr (disfarsi)disfarsi di — (liberarsi) to get rid of
3. vip (disfarsi)1) (nodo, pacco) to come undone, (neve) to melt2) (andare a pezzi) to fall to pieces* * *[dis'fare] 1.verbo transitivo1) (smantellare, smontare) to unmake*; (sciogliere) to split*, to undo* [ cucitura]; to unpick [ orlo]; to unravel [ lavoro a maglia]; to untie [ nodo]2) (liquefare) to melt2.verbo pronominale disfarsi2) (consumarsi) [ cucitura] to split* (open); [ lavoro a maglia] to unravel3) (sciogliersi) [ nodo] to unknit*; (liquefarsi) to melt* * *disfare/dis'fare/ [8]1 (smantellare, smontare) to unmake*; (sciogliere) to split*, to undo* [ cucitura]; to unpick [ orlo]; to unravel [ lavoro a maglia]; to untie [ nodo]; disfare il letto to strip (down) the bed; disfare i bagagli to do the unpacking2 (liquefare) to meltII disfarsi verbo pronominale -
4 disfare
1. [dis'fare]vb irreg vt2) (distruggere) to destroy2. vr (disfarsi)disfarsi di — (liberarsi) to get rid of
3. vip (disfarsi)1) (nodo, pacco) to come undone, (neve) to melt2) (andare a pezzi) to fall to pieces -
5 liquidare
( pagare) paymerci clearazienda liquidatefig questione settleproblema dispose ofpersona colloq liquidate colloq dispose of colloq* * *liquidare v.tr.1 (pagare, saldare) to liquidate, to settle, to clear, to pay* off: liquidare un conto, to settle an account; liquidare un assegno, to clear a cheque; liquidare un debito, to clear (o to pay off) a debt; liquidare gli arretrati, to pay up arrears; liquidare la pensione, to pay out a pension; liquidare un dipendente, to pay off an employee //liquidare i danni, to liquidate damages; liquidare una richiesta di indennizzo, to adjust a claim // liquidare un fallimento, to liquidate a bankruptcy2 (sciogliere) to liquidate, to wind* up; liquidare una ditta, una società, to wind up a firm, a company3 (vendere a prezzo inferiore) to sell* off, to clear; (sbarazzarsi, disfarsi) to dispose of, to get* rid of: liquidare una merce a fine stagione, to sell off (o to clear) goods at the end of the season; liquidare le scorte di magazzino, to sell off the stocks // liquidare qlcu., to get rid of s.o.: mi ha liquidato con un semplice ''Non ho tempo'', he got rid of me by just saying ''I haven't got the time''; liquidare una questione, (risolverla) to solve a problem, (accantonarla) to dismiss a problem4 (realizzare) to convert into cash: (fin.) liquidare attività patrimoniali, to convert assets into cash; ( Borsa) liquidare la posizione, to close a transaction.* * *[likwi'dare]verbo transitivo1) dir. to liquidate, to wind* up [società, attività]; to liquidate, to pay* off, to settle [ debito]; to settle [ conti]; to award [ danni]; to pay* off [dipendente, creditori]; to realize [ beni]; to wind* up [proprietà, eredità]; to adjust [ sinistro]4) (sbarazzarsi di) to dispose of, to get* rid of [ scocciatore]; (uccidere) to liquidate, to remove, to bump off colloq. [ persona]5) (stroncare) [critico, recensione] to write* off [film, attore, atleta]* * *liquidare/likwi'dare/ [1]1 dir. to liquidate, to wind* up [società, attività]; to liquidate, to pay* off, to settle [ debito]; to settle [ conti]; to award [ danni]; to pay* off [dipendente, creditori]; to realize [ beni]; to wind* up [proprietà, eredità]; to adjust [ sinistro]4 (sbarazzarsi di) to dispose of, to get* rid of [ scocciatore]; (uccidere) to liquidate, to remove, to bump off colloq. [ persona]; l'ho liquidato con una scusa I got rid of him with an excuse5 (stroncare) [critico, recensione] to write* off [film, attore, atleta]. -
6 dismettere
dismettere v.tr.1 to cast* off, to discard, to use no longer, to abandon: dismettere un abito, to cast a dress off (o to use a dress no longer)2 (fin.) ( disfarsi, vendere) to divest: dismettere titoli azionari, to divest shares; la società ha dismesso le proprie azioni, the company divested itself of its shares3 (rar.) ( cessare) to leave* off (doing).
См. также в других словарях:
disfarsi — di·sfàr·si v.pronom.intr. CO 1. di frutta, carne e sim., corrompersi, guastarsi: le mele cadute dall albero si disfacevano per il caldo | estens., sfiorire, spec. per l età o per malattia Sinonimi: decomporsi, disgregarsi | deperire. 2. fig.,… … Dizionario italiano
Desfàss — disfarsi … Mini Vocabolario milanese italiano
buttar via l'acqua sporca con il bambino dentro — Disfarsi di cosa ritenuta inutile, senza avvedersi di buttar via, con essa, anche ciò che si deve conservare. Il significato letterale è abbastanza evidente e non abbisogna di spiegazioni … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Desfesciass — disfarsi, liberarsi … Mini Vocabolario milanese italiano
via — via1 [lat. via via , che ha preso sign. avv. in locuz. come ire viam o ire via andare per la (propria) strada ]. ■ avv. 1. [con verbi di moto, per esprimere allontanamento: correre v. ; pussa v.! ] ● Espressioni: andare via ➨ ❑; fam., buttare (o… … Enciclopedia Italiana
disgregarsi — di·sgre·gàr·si v.pronom.intr. (io mi disgrègo) CO 1. scindersi nei singoli elementi; ridursi in frammenti, sgretolarsi: le rocce si disgregano per il gelo; nella fissione l atomo si disgrega Sinonimi: decomporsi, disfarsi, frammentarsi,… … Dizionario italiano
ridisfarsi — ri·di·sfàr·si v.pronom.intr. CO disfarsi di nuovo {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. disfarsi … Dizionario italiano
sbarazzarsi — sba·raz·zàr·si v.pronom.intr. CO 1. liberarsi di qcs. di scomodo o inutile: sbarazzarsi di vecchi fogli, delle scatole vuote Sinonimi: disfarsi. 2. liberarsi della presenza fastidiosa o inopportuna di qcn.: finalmente ci siamo sbarazzati di quel… … Dizionario italiano
snodarsi — sno·dàr·si v.pronom.intr. (io mi snòdo) CO 1. di nodo, nastro o sim., sciogliersi, disfarsi: mi si è snodato il laccio della scarpa | sciogliersi dal nodo in cui è raccolto, ricadere sciolto: nella corsa le si è snodata la treccia Sinonimi:… … Dizionario italiano
disfare — {{hw}}{{disfare}}{{/hw}}A v. tr. (io disfaccio o disfò o disfo , tu disfai , egli disfà o disfa , noi disfacciamo , voi disfate , essi disfanno o disfano ; per le altre forme coniug. come fare ) Distruggere o scomporre (anche fig.): disfare… … Enciclopedia di italiano
bacare — [der. di baco ] (io baco, tu bachi, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) [subire guasti per opera di bachi, detto di frutta, formaggi, carni, ecc.] ▶◀ alterarsi, andare a male, avariare, danneggiarsi, deteriorarsi, disfarsi, (fam.) fare i vermi,… … Enciclopedia Italiana