Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(deutlich)

  • 1 deutlich

    deutlich adj GEN clear-cut; appreciable, evident, explicit, specific (offensichtlich) deutlich in Erscheinung treten GEN evident eine deutliche Sprache sprechen GEN be plain jmdm. deutlich machen GEN bring sth home to sb mit deutlichen Worten GEN in plain language
    * * *
    adj < Geschäft> clear-cut, offensichtlich appreciable, evident, explicit, specific ■ deutlich in Erscheinung treten < Geschäft> evident ■ eine deutliche Sprache sprechen < Geschäft> be plain ■ jemandem deutlich machen < Geschäft> bring sth home to sb ■ mit deutlichen Worten < Geschäft> in plain language

    Business german-english dictionary > deutlich

  • 2 deutlich

    deutlich, clarus (hell, sowohl für den Gesichtsals sur den Gehörsinn, klar, deutlich zu hören, zu sehen; u. klar für den Verstand, verständlich). – manifestus (gleichs. handgreiflich). – perspicuus. evidens (einleuchtend, augenscheinlich, für die Augen und für den Verstand). – explanatus (deutlich-, ohne Anstoß vorgebracht). – planus (nicht verworren, verständlich, klar). – significans (bezeichnend, anschaulich). dilucidus. illustris (lichtvoll). – explicatus (genau erörtert). – expressus (genau ausgedrückt, z.B. effigies, imago: u. exstant expressa sceleris vestigia). distinctus (wohlgeordnet, z.B. von der Sprache, auch von dem, der sie spricht, z.B. utroque distinctior Cicero). – eine d. Aussprache, os planum od. explanatum (Ggstz. os confusum): eine d. Stimme, vox clara (Ggstz. vox obtusa): eine d. Beschreibung, dilucida et significans descriptio: das Gesetz ist nicht d., lex non satis significanter scripta est.Adv.clare; perspicue; evidenter; explanate; plane; significanter; dilucide; expresse. – nicht d. genug, auch parum (z.B. praecipere). – es ist deutlich, auch apparet; in aperto est; lucet; liquet: d. sehen, cernere et videre. – d. machen, auch declarare; explanare; illustrare; explicare: die Wörter d. aussprechen, exprimere et explanare verba: seine Gedanken (sich) d. ausdrücken, sensa exprimere dicendo: seine Gedanken möglichst d. ausdrücken, animi sensum quam apertissime exprimere.

    deutsch-lateinisches > deutlich

  • 3 deutlich

    deutlich adj 1. ясен; четлив (почерк); разбираем, понятен; 2. явен (победа, предимство); 3. открит, прям; klar und deutlich reden говоря ясно и разбрано; Ich habe ihm deutlich gemacht, dass... Показах му ясно, че...; Jmdm. deutlich die Meinung sagen Казвам някому безцеремонно мнението си.
    * * *
    a 1. ясен; klar und deutlichlich ясно и разбрано, недвусмислено; 2. четлив.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > deutlich

  • 4 deutlich

    deutlich ['dɔıtlıç]
    I adj
    1) ( klar) açık, belirgin; ( Handschrift) okunaklı;
    jdm etw \deutlich machen birine bir şeyi açıklamak [o belirtmek];
    jdm etw klar und \deutlich sagen birine bir şeyi açık ve seçik söylemek
    2) ( eindeutig) apaçık, besbelli
    II adv ( spürbar) açıkça;
    hier ist es \deutlich kälter burası açıkça daha soğuk, buranın daha soğuk olduğu belli oluyor

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > deutlich

  • 5 deutlich

    'deutlich ( klar) jasný; (verständlich) zřetelný; ( unverblümt) nelíčený; adv bez obalu;
    jemandem et deutlich machen objasňovat <- nit> k-u co;
    jemandem et deutlich zu verstehen geben dávat < dát> k-u jasně na srozuměnou

    Deutsch-Tschechisch Wörterbuch > deutlich

  • 6 deutlich

    deutlich
    voorbeelden:
    1    das war aber deutlich! dat was niet mis te verstaan!
          deutlich werden er niet langer om heen draaien

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > deutlich

  • 7 deutlich

    deutlich adj açık seçik, belirgin;
    deutlicher Fortschritt hissedilir bir ilerleme;
    fam deutlich werden açıkça söylemek

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > deutlich

  • 8 deutlich

    deutlich 1. distinct, clear, sharp; 2. AK, NRT intelligible, articulate

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > deutlich

  • 9 deutlich

    deutlich я́сный; чё́ткий, поня́тный

    Allgemeines Lexikon > deutlich

  • 10 deutlich

    deutlich világos; érthető

    Deutsch-Ungarisch-Wörterbuch > deutlich

  • 11 deutlich

    I Adj.
    1. Ahnung, Erinnerung, Gefühl etc.: clear, distinct; Fortschritt, Unterschied: auch marked; (merklich) noticeable
    2. Aussprache: clear, intelligible; Schrift: legible
    3. (eindeutig) clear, plain; Antwort, Worte: plain; (unverblümt) blunt, plainspoken; ein deutlicher Beweis seiner Unschuld clear proof of his innocence; deutlicher Wink broad hint; etw. deutlich machen make s.th. clear ( oder plain) (+ Dat to); jemandem etw. deutlich machen auch explain s.th. to s.o.; weitS.: drive s.th. home to s.o.; sehr deutlich werden not pull any punches, talk straight with s.o. umg.; muss ich noch deutlicher werden? am I making myself understood?, have I not made myself clear enough?; eine deutliche Sprache sprechen Person: not mince matters ( oder one’s words); Sache: speak volumes
    II Adv. siehe I; deutlich besser etc. much better etc.; um es ganz deutlich zu sagen to put it quite bluntly, not to put too fine a point on it; habe ich mich deutlich genug ausgedrückt? have I made myself understood ( oder clear)?
    * * *
    notedly (Adv.); perspicuous (Adj.); lucid (Adj.); visible (Adj.); explicit (Adj.); well-defined (Adj.); conspicuous (Adj.); emphatic (Adj.); articulate (Adj.); direct (Adj.); clear (Adj.); distinct (Adj.); plain (Adj.)
    * * *
    deut|lich ['dɔytlɪç]
    1. adj
    1) (= klar) clear
    2) (= unmissverständlich) clear, plain

    eine déútliche Sprache mit jdm reden — to speak plainly or bluntly with sb

    déútlich werden — to make oneself clear or plain

    muss ich déútlicher werden? — have I not made myself clear or plain enough?

    2. adv
    1) (= klar) sehen, unterscheiden, sprechen clearly; erkennbar, hörbar, wahrnehmbar clearly, plainly

    déútlich zu erkennen/sehen/hören — easy to recognize/see/hear

    déútlich fühlen — to feel distinctly

    ich fühle déútlich, dass... — I have the distinct feeling that...

    2) (= unmissverständlich) sich ausdrücken, sagen explicitly

    jdm etw déútlich vor Augen führen — to make sth perfectly clear or plain to sb

    sich déútlich ausdrücken — to make oneself clear or plain

    ich muss es einmal déútlich sagen — let me make myself perfectly clear

    jdm déútlich zu verstehen geben, dass... — to make it clear or plain to sb that...

    * * *
    1) (striking and well-marked: a dress with bold stripes.) bold
    2) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) clear
    4) (easily seen, heard or noticed: There are distinct differences between the two; Her voice is very distinct.) distinct
    6) (stated, or stating, fully and clearly: explicit instructions; Can you be more explicit?) explicit
    7) (noticeably: It's markedly easier to do it by this method.) markedly
    8) (clear; striking: I have many vivid memories of that holiday; a vivid image/description.) vivid
    9) (noticeable; definite: He walks with a pronounced limp.) pronounced
    10) ((of pictures, outlines etc) clear and distinct: the sharp outline of the mountain.) sharp
    * * *
    deut·lich
    [ˈdɔytlɪç]
    I. adj
    1. (klar) clear
    [un]\deutliche Schrift [il]legible writing
    \deutliche Umrisse distinct [or clear] [or sharp] outlines
    [jdm] \deutlich werden to become clear [to sb]
    2. (eindeutig) clear
    das war \deutlich! that was clear [or plain] enough!
    \deutlich werden to make oneself clear [or plain], to use words of one syllable a. iron
    muss ich \deutlicher werden? have I not made myself clear [enough]?
    ich hoffe, ich muss nicht \deutlicher werden! I hope I won't have to spell it out
    II. adv
    1. (klar) clearly, plainly
    etw \deutlich fühlen to distinctly feel sth
    \deutlich sprechen to speak clearly [or distinctly]
    etw \deutlich zeichnen to draw sth in sharp detail/contrast
    2. (eindeutig) clearly, plainly
    sich akk \deutlich ausdrücken to make oneself clear [or plain]
    \deutlich fühlen, dass... to have the distinct feeling that...
    * * *
    1.

    daraus wird deutlich, dass/wie... — this makes it clear that/how...

    2) (eindeutig) clear, distinct <recollection, feeling>
    2.
    2) (eindeutig) clearly; plainly
    * * *
    A. adj
    1. Ahnung, Erinnerung, Gefühl etc: clear, distinct; Fortschritt, Unterschied: auch marked; (merklich) noticeable
    2. Aussprache: clear, intelligible; Schrift: legible
    3. (eindeutig) clear, plain; Antwort, Worte: plain; (unverblümt) blunt, plainspoken;
    ein deutlicher Beweis seiner Unschuld clear proof of his innocence;
    deutlicher Wink broad hint;
    etwas deutlich machen make sth clear ( oder plain) (+dat to);
    jemandem etwas deutlich machen auch explain sth to sb; weitS.: drive sth home to sb;
    sehr deutlich werden not pull any punches, talk straight with sb umg;
    muss ich noch deutlicher werden? am I making myself understood?, have I not made myself clear enough?;
    eine deutliche Sprache sprechen Person: not mince matters ( oder one’s words); Sache: speak volumes
    B. adv A;
    deutlich besser etc much better etc;
    um es ganz deutlich zu sagen to put it quite bluntly, not to put too fine a point on it;
    habe ich mich deutlich genug ausgedrückt? have I made myself understood ( oder clear)?
    * * *
    1.

    daraus wird deutlich, dass/wie... — this makes it clear that/how...

    2) (eindeutig) clear, distinct <recollection, feeling>
    2.
    2) (eindeutig) clearly; plainly
    * * *
    adj.
    bold adj.
    broad adj.
    clarion adj.
    clear adj.
    clear cut (unambiguous) adj.
    conspicuous adj.
    distinct (from) adj.
    distinct adj.
    explicit adj.
    lucid adj.
    obvious adj.
    perspicuous adj. adv.
    articulately adv.
    conspicuously adv.
    lucidly adv.
    notedly adv.
    perspicuously adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > deutlich

  • 12 deutlich

    1) akustisch, psychologisch o. visuell unterscheidbar, distinktiv: Äußerung, Aussprache, Begriff, Erinnerung, (Hand) Schrift, Vorstellung отчётливый, чёткий. Ausdrucksweise, Handschrift, Hinweis я́сный. etw. ist klar und deutlich что-н. абсолю́тно я́сно. klar und deutlich schreiben, sprechen о́чень чётко <разбо́рчиво>. deutlich hörbar [sichtbar] отчётливо < чётко> слы́шный [ви́димый <ви́дный>]. sich deutlich abheben отчётливо < чётко> выделя́ться вы́делиться. sich deutlich ausdrücken выража́ться вы́разиться я́сно < чётко>. sich deutlich vor Augen führen отчётливо <чётко, я́сно> представля́ть/-ста́вить себе́. aus seinen Reden ist deutlich zu entnehmen [wird deutlich] из его́ слов мо́жно я́сно ви́деть, по его́ слова́м мо́жно я́сно суди́ть
    2) offenkundig: Anspielung, Beweis, Sieg, Vorsprung, Wink я́вный jdm. etw. deutlich machen erklären без обиняко́в разъясня́ть разъясни́ть что-н. кому́-н. eine deutliche Sprache mit jdm. reden, jdm. gegenüber deutlich werden offen sprechen говори́ть напрями́к <откры́то> с кем-н., говори́ть без обиняко́в кому́-н. das war deutlich э́то бы́ло я́сно ска́зано, э́того нельзя́ бы́ло не поня́ть. das waren deutliche Worte э́то бы́ли недвусмы́сленные слова́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > deutlich

  • 13 deutlich

    deut·lich [ʼdɔytlɪç] adj
    1) ( klar) clear;
    [un]\deutliche Schrift [il]legible writing;
    \deutliche Umrisse distinct [or clear] [or sharp] outlines;
    [jdm] \deutlich werden to become clear [to sb]
    2) ( eindeutig) clear;
    das war \deutlich! that was clear [or plain] enough!;
    \deutlich werden to make oneself clear [or plain], to use words of one syllable (a. iron)
    muss ich \deutlicher werden? have I not made myself clear [enough]?;
    ich hoffe, ich muss nicht \deutlicher werden! I hope I won't have to spell it out
    1) ( klar) clearly, plainly;
    etw \deutlich fühlen to distinctly feel sth;
    \deutlich sprechen to speak clearly [or distinctly];
    etw \deutlich zeichnen to draw sth in sharp detail/contrast
    2) ( eindeutig) clearly, plainly;
    sich \deutlich ausdrücken to make oneself clear [or plain];
    \deutlich fühlen, dass... to have the distinct feeling that...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > deutlich

  • 14 deutlich

    'dɔytlɪç
    adj
    claro, evidente
    deutlich ['dɔɪtlɪç]
    1 dig (klar) claro; (Handschrift) legible; jemandem etwas deutlich machen explicar algo a alguien; jemandem etwas klar und deutlich sagen decir algo a alguien clara e inteligiblemente
    2 dig (eindeutig) obvio; es wurde deutlich, dass... fue obvio que...
    II Adverb
    (spürbar) bastante; hier ist es deutlich kälter aquí hace bastante más frío
    Adjektiv
    1. [klar erkennbar] evidente
    [Schrift] legible
    [Aussprache] inteligible
    2. [leicht verständlich] claro ( femenino clara)
    3. [rücksichtslos offen] claro ( femenino clara)
    ————————
    Adverb
    1. [klar] claramente
    [aussprechen] de forma inteligible
    [schreiben] de forma legible
    2. [verständlich] claramente
    3. [rücksichtslos offen] claramente y sin tapujos, con franqueza

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > deutlich

  • 15 deutlich

    - {articulate} có khớp, có đốt, đọc rõ ràng, phát âm rõ ràng, có bản lề, có khớp nối - {broad} rộng, bao la, mênh mông, rộng rãi, khoáng đạt, phóng khoáng, rõ, rõ ràng, thô tục, tục tĩu, khái quát đại cương, chung, chính, nặng, hoàn toàn - {clear} trong, trong trẻo, trong sạch, sáng sủa, dễ hiểu, thông trống, không có trở ngại, thoát khỏi, giũ sạch, trang trải hết, trọn vẹn, toàn bộ, đủ, tròn, trọn, chắc, chắc chắn, hẳn, tách ra, ra rời - xa ra, ở xa - {conspicuous} dễ thấy, đập ngay vào mắt, lồ lộ, làm cho người ta để ý đến, đáng chú ý - {distinct} riêng, riêng biệt, khác biệt, dễ nhận, rõ rệt, dứt khoát, nhất định - {emphatic} nhấn mạnh, nhấn giọng, mang trọng âm, mạnh mẽ, rành rành - {express} nói rõ, như hệt, như in, như tạc, nhằm mục đích đặc biệt, nhằm mục đích riêng biệt, nhanh, hoả tốc, tốc hành - {fair} phải, đúng, hợp lý, không thiên vị, công bằng, ngay thẳng, thẳng thắn, không gian lận, khá, khá tốt, đầy hứa hẹn, thuận lợi, thông đồng bén giọt, đẹp, nhiều, thừa thãi, khá lớn, có vẻ đúng - có vẻ xuôi tai, khéo, vàng hoe, trắng, trúng, tốt, lịch sự, lễ phép, vào bản sạch - {lucid} minh bạch, trong sáng, sáng suốt, minh mẫn, tỉnh táo, sáng, sáng ngời - {manifest} hiển nhiên - {marked} bị để ý - {obvious} rành mạch - {outspoken} nói thẳng, trực tính - {perspicuous} diễn đạt ý rõ ràng, nói dễ hiểu - {plain} đơn giản, không viết bằng mật mã, giản dị, thường, đơn sơ, mộc mạc, chất phác, trơn, một màu, xấu, thô - {pregnant} có thai, có mang thai, có chửa, giàu trí tưởng tượng, giàu trí sáng tạo, dồi dào tư tưởng ý tứ, có kết quả phong phú, có tầm quan trọng lơn, hàm súc, giàu ý - {pronounced} - {sharp} sắt, nhọn, bén, sắc nét, thình lình, đột ngột, hắc, chua, rít the thé, cay nghiệt, độc địa, gay gắt, ác liệt, dữ dội, lạnh buốt, chói, tinh, thính, thông minh, láu lỉnh, ma mảnh, bất chính, mạnh, điếc - không kêu, thăng, diện, bảnh, đẹp trai, sắc cạnh, sắc nhọn, cao - {square} vuông, to ngang, đẫy, ních bụng, có thứ tự, ngăn nắp, kiên quyết, không úp mở, thật thà, sòng phẳng, ngang hàng, bằng hàng, bình phương, cổ lỗ sĩ, lỗi thời, vuông vắn, thẳng góc với - {visibly} - {vivid} chói lọi, sặc sỡ, đầy sức sống, sinh động, sâu sắc = deutlich (Handschrift,Druck) {bold}+ = deutlich werden {to develop; to speak in plain terms}+ = sehr deutlich werden {to use plain language}+ = etwas deutlich machen {to make something clear}+ = sich deutlich abheben gegen {to define oneself against}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > deutlich

  • 16 deutlich

    deutlich ( klar, genau, eindeutig) wyraźny, jasny; ( vernehmlich, nachdrücklich) dobitny;
    jemandem etwas deutlich machen jasno wytłumaczyć pf k-u (A);
    fig deutlich werden postawić pf sprawę jasno;
    deutlich schreiben, sprechen pisać, mówić wyraźnie

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > deutlich

  • 17 deutlich

    отчётливый, явственный; (gut lesbar a.) чёткий; (gut hörbar a.) внятный; (kraß, markant) яркий; präd. ( sichtbar) много, гораздо; deutlich machen пояснять <­нить>; deutlich werden сказать без обиняков

    Русско-немецкий карманный словарь > deutlich

  • 18 deutlich

    a ясный, отчётливый, чёткий, внятный

    eine déútliche Schrift — разборчивый почерк

    ein déútlicher Hínweis — ясный намёк

    j-m etw. (A) déútlich máchen — разъяснить кому-л что-л

    etw. (A) sich (D) deutlich vor Áúgen führen — отчётливо [ясно] представлять себе что-л

    deutlich wérden — (начать) говорить напрямик [без обиняков]

    Универсальный немецко-русский словарь > deutlich

  • 19 deutlich

    deutlich tydlig;
    deutlich werden tala klarspråk

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > deutlich

  • 20 deutlich

    adj
    eine deutliche Sprache reden — откровенно высказать своё мнение
    j-m etw. deutlich machen — разъяснить кому-л. что-л.

    БНРС > deutlich

См. также в других словарях:

  • Deutlich — Deutlich, er, ste, adj. et adv. leicht zu erkennen, leicht zu verstehen. Und sollt auf die Steine alle Worte dieses Gesetzes schreiben, klar und deutlich, 5 Mos. 27, 8. Eine deutliche Rede, eine deutliche Stimme, die jedermann vernehmen und… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • deutlich — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • klar • frei Bsp.: • Das Wasser war sehr klar. • Das ist jetzt klar. • Sprechen Sie deutlich sprechen Sie nicht zu schnell. • …   Deutsch Wörterbuch

  • deutlich — Adj. (Mittelstufe) mit scharfen Umrissen, gut wahrnehmbar Synonyme: klar, genau Beispiele: Er hat eine sehr deutliche Aussprache. Auf dem Schnee konnte man die Spuren deutlich sehen …   Extremes Deutsch

  • deutlich — Schreiben Sie bitte deutlich! …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Deutlich — Deutlich, was sich leicht erkennen u. an anderen Dingen unterscheiden läßt …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Deutlich — heißt ein Begriff oder eine Vorstellung, wenn man aller einzelnen Merkmale derselben sich bewußt ist. Die Deutlichkeit ist von der Klarheit insofern verschieden, als man bei jener einen Begriff von andern Begriffen, bei dieser dagegen die… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • deutlich — 1. ↑explizit, ↑luminös, ↑transparent, 2. manifest …   Das große Fremdwörterbuch

  • deutlich — Adj std. (14. Jh.), mhd. diutlīche, zunächst nur als Adverb Stammwort. Eigentlich was leicht gedeutet werden kann zu deuten. deutsch s. deuten …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • deutlich — plakativ; spürbar; hochgradig; wahrnehmbar; fühlbar; stark; merklich; intensiv; ausgeprägt; unübersehbar; auffällig; offensic …   Universal-Lexikon

  • deutlich — deut·lich Adj; 1 gut zu erkennen <eine Ahnung, ein Gefühl; etwas deutlich fühlen, hören, sehen, wahrnehmen (können)> 2 <eine Aussprache, eine Schrift> so klar und genau, dass man sie gut verstehen, sehen oder hören kann: Kannst du… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • deutlich — a) anschaulich, artikuliert, augenfällig, bestimmt, eindeutig, ersichtlich, exakt, fassbar, fest umrissen, genau, glasklar, greifbar, [gut] erkennbar/wahrnehmbar, handfest, klar, konkret, lebhaft, offenkundig, offensichtlich, scharf, sichtbar,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»