Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

(deadline)

  • 61 extendable

    ex·tend·able [ɪkʼstendəbl̩, ekʼ-] adj
    1) ( prolongable) lease, passport, contract verlängerbar;
    \extendable deadline verlängerbare Frist
    2) ( telescopic) ausziehbar;
    \extendable ladder Ausziehleiter f

    English-German students dictionary > extendable

  • 62 manageable

    man·age·able [ʼmænɪʤəbl̩] adj
    1) ( doable)
    to be \manageable job leicht zu bewältigen sein;
    \manageable task überschaubare Aufgabe
    to be \manageable kontrollierbar [o beherrschbar] sein; problem sich akk bewältigen lassen; car leicht zu handhaben sein;
    the baby-sitter found the children perfectly \manageable der Babysitter kam gut mit den Kindern zurecht;
    \manageable hair leicht zu frisierendes Haar
    3) ( feasible) erreichbar;
    to be \manageable machbar [o zu schaffen] sein;
    \manageable deadline realistischer Termin
    \manageable bag handliche Tasche

    English-German students dictionary > manageable

  • 63 meet

    [mi:t] n
    1) ( sporting event) Sportveranstaltung f
    2) ( Brit) ( fox hunt) Jagdtreffen nt (zur Fuchsjagd) vt <met, met>
    1) ( by chance)
    to \meet sb jdn treffen;
    I met her in the street ich bin ihr auf der Straße begegnet;
    I happened to \meet him ich habe ihn zufällig getroffen;
    our car met another car on the narrow road auf der engen Straße kam unserem Auto ein anderes entgegen;
    to \meet sb face to face jdm persönlich begegnen
    to \meet sb sich akk mit jdm treffen;
    \meet me in front of the library at five warte um fünf vor der Bibliothek auf mich;
    I arranged to \meet her on Thursday ich verabredete mich mit ihr für Donnerstag
    3) ( collect)
    to \meet sb jdn abholen;
    I went to the airport to \meet my brother ich fuhr zum Flughafen, um meinen Bruder abzuholen;
    a bus \meets every train zu jedem Zug gibt es einen Anschlussbus
    to \meet sb jdn kennen lernen;
    I'd like you to \meet my best friend Betty ich möchte dir meine beste Freundin Betty vorstellen;
    Frank, \meet Dorothy Frank, darf ich dir Dorothy vorstellen?;
    [it's] a pleasure to \meet you sehr erfreut, Sie kennen zu lernen;
    I've never met anyone quite like her ich habe noch nie so jemanden wie sie getroffen
    to \meet sth auf etw akk treffen;
    his eyes met hers ihre Blicke trafen sich;
    I met his gaze ich hielt seinem Blick stand;
    it's where Front Street \meets Queen Street es ist da, wo die Front Street auf die Queen Street stößt;
    where the mountains \meet the sea wo das Meer an die Berge heranreicht;
    to \meet sb's glance jds Blick erwidern
    6) ( fulfil)
    to \meet sth etw erfüllen;
    to \meet the cost of sth die Kosten für etw akk übernehmen;
    to \meet a deadline einen Termin einhalten;
    to \meet [the] demand die Nachfrage befriedigen;
    to \meet an obligation einer Verpflichtung nachkommen
    7) ( deal with)
    to \meet sth etw dat entgegentreten;
    they had to \meet the threat posed by the Austrians sie mussten auf die Bedrohung durch die Österreicher reagieren;
    to \meet a challenge sich akk einer Herausforderung stellen;
    to \meet objections Einwände widerlegen
    to \meet sth mit etw dat konfrontiert sein;
    these are the kind of difficulties you \meet on the road to success dies sind die Schwierigkeiten, die dir auf dem Weg zum Erfolg begegnen;
    the troops met stiff opposition die Truppen stießen auf starke Gegenwehr
    9) ( fight)
    to \meet sb sports auf jdn treffen, gegen jdn antreten; mil gegen jdn kämpfen;
    to \meet an enemy in battle einem Feind in der Schlacht begegnen
    PHRASES:
    to \meet one's death den Tod finden;
    to make ends \meet über die Runden kommen;
    there's more to this than \meets the eye es steckt mehr dahinter, als es den Anschein hat;
    to go to \meet one's maker das Zeitliche segnen;
    to \meet one's match seinen Meister finden;
    to \meet one's Waterloo ( Brit) sein Waterloo erleben;
    to \meet sb halfway jdm auf halbem Weg entgegenkommen;
    to \meet danger head on sich dat der Gefahr stellen vi <met, met>
    1) ( by chance) sich dat begegnen;
    we met in the street wir sind uns auf der Straße begegnet
    2) ( by arrangement) sich akk treffen;
    to \meet for a drink/ for lunch sich akk auf einen Drink/zum Mittagessen treffen
    3) ( get acquainted) sich akk kennen lernen;
    no, we haven't met nein, wir kennen uns noch nicht;
    I've mistrusted him from the day we met ich habe ihm vom ersten Tag [unserer Bekanntschaft] an misstraut
    4) ( congregate) zusammenkommen;
    Congress will \meet next week der Kongress wird nächsten Monat tagen;
    the children's club \meets every Thursday afternoon der Kinderclub trifft sich jeden Donnerstagnachmittag;
    the committee is \meeting to discuss the issue tomorrow der Ausschuss tritt morgen zusammen, um über die Frage zu beraten
    5) sports aufeinandertreffen, gegeneinander antreten
    6) ( join) zusammentreffen; roads, lines zusammenlaufen; counties, states aneinandergrenzen;
    the curtains don't \meet die Vorhänge gehen nicht zusammen;
    their hands met under the table ihre Hände begegneten sich unter dem Tisch;
    our eyes met unsere Blicke trafen sich;
    their lips met in a passionate kiss ihre Lippen trafen sich zu einem leidenschaftlichen Kiss

    English-German students dictionary > meet

  • 64 midweek

    mid·'week n
    Wochenmitte f;
    by \midweek bis Mitte der Woche n
    modifier (deadline, meeting, sale, update) Mitte der Woche nach n adv mitten in der Woche;
    I'll be home \midweek Mitte der Woche bin ich wieder zu Hause

    English-German students dictionary > midweek

  • 65 miss

    1. miss [mɪs] n
    2) ( form of address for waitress) [gnädiges] Fräulein veraltend, Bedienung f
    3) ( title)
    M\miss Fräulein nt veraltend, Miss f;
    M\miss Smith Fräulein [o Miss] Smith;
    M\miss America Miss Amerika
    4) ( Brit) ([unmarried] teacher)
    M\miss in address Frau Lehrerin veraltet
    5) ( (dated); ( hum): young lady) junges Ding veraltend ( hum)
    6) ( Brit);
    (pej: naughty girl) freches Ding veraltend ( pej)
    2. miss [mɪs] n <pl - es>
    1) ( failure) Fehlschlag m, Misserfolg m; sports Fehltreffer m, Fehlschuss m, Fehlwurf m; auto Fehlzündung f; med Fehlgeburt f;
    I've never had a car accident, but I've had a few near \misses ich hatte noch nie einen Unfall, aber ein paar Beinahezusammenstöße
    2) ( skip)
    to give sth a \miss (Brit, Aus) ( fam) dance, dessert etw auslassen;
    ( avoid) meeting, practice etw sausen lassen ( fam)
    PHRASES:
    a \miss is as good as a mile ( prov) knapp vorbei ist auch daneben ( prov) vi
    1) ( not hit) nicht treffen, danebengehen
    2) ( be unsuccessful) missglücken, fehlschlagen
    3) auto ( fam) motor aussetzen vt
    1) ( not hit)
    to \miss sth etw nicht treffen [o verfehlen];
    to \miss the target das Ziel verfehlen
    to \miss sth bus, train etw versäumen [o verpassen];
    to \miss a deadline einen Termin nicht [ein]halten
    to \miss sth etw versäumen [o verpassen];
    to \miss sth opportunity etw verpassen;
    his new film is too good to \miss seinen neuen Film darf man sich einfach nicht entgehen lassen;
    you didn't \miss much du hast nicht viel verpasst
    5) ( avoid)
    to \miss sth etw vermeiden [o umgehen];
    I narrowly \missed being run over ich wäre fast überfahren worden
    6) ( not see)
    to \miss sb/ sth jdn/etw übersehen;
    he's over there, you can't \miss him er ist da drüben, du kannst ihn gar nicht übersehen
    7) (not hear: deliberately)
    to \miss sth etw überhören
    to \miss sth etw nicht bemerken; ( approv)
    Susan doesn't \miss much Susan entgeht einfach nichts
    9) ( not have)
    to \miss sth etw nicht haben [o tun];
    I've \missed my period ich habe meine Tage nicht bekommen ( fam)
    I've decided to \miss breakfast ich habe beschlossen, nicht zu frühstücken
    to \miss sb/ sth jdn/etw vermissen;
    I \miss having you here to talk to du fehlst mir hier zum Reden
    to \miss sth etw vermissen
    PHRASES:
    to \miss the boat (fam: not take advantage) den Anschluss verpassen;
    ( fail to understand) etw nicht mitbekommen ( fam)
    to \miss the bus ( fam) den Anschluss verpassen;
    to \miss the mark das Ziel [o den Zweck] verfehlen;
    to \miss the point nicht verstehen, worum es geht;
    to not \miss a trick [or any tricks] ( fam) alle Register ziehen;
    she never \misses a trick ihr entgeht nichts

    English-German students dictionary > miss

  • 66 project

    proj·ect n [ʼprɒʤekt, Am ʼprɑ:-]
    1) ( undertaking) Projekt nt;
    research \project Forschungsprojekt nt
    2) ( plan) Plan m n [ʼprɒʤekt, Am ʼprɑ:-] modifier (coordinator, costs, deadline, director, leader, team) Projekt-;
    \project planning Projektplanung f vt [prə(ʊ)ʼʤekt, Am prəʼ-]
    1) ( forecast)
    to \project sth etw vorhersagen; profit, expenses, number etw veranschlagen;
    revenue from tourism is \projected to grow by 15% next year Einnahmen durch Tourismus sollen nächstes Jahr um 15% ansteigen
    2) ( propel)
    to \project sth etw schleudern;
    to \project one's mind into the future sich akk in die Zukunft hineinversetzen;
    to \project one's voice ( fig) laut und deutlich sprechen
    to \project sth [onto sth] slides, film etw [auf etw akk] projizieren
    to \project sth onto sb etw auf jdn projizieren;
    to \project oneself onto sb von sich dat auf andere schließen
    5) ( display)
    to \project sth etw darstellen;
    to \project a tougher image ein härteres Image vermitteln;
    to \project oneself sich akk selbst zur Geltung bringen vi [prə(ʊ)ʼʤekt, Am prəʼ-]
    1) ( protrude) hervorragen;
    to \project over sth über etw akk [hinaus]ragen;
    the hotel's dining room \projects [out] over the sea der Speisesaal des Hotels ragt über das Meer;
    a \projecting nail/ branch ein abstehender Nagel/Ast
    2) theat ( throw voice) laut und deutlich sprechen

    English-German students dictionary > project

  • 67 self-imposed

    self-im·'posed adj
    selbst verordnet;
    her exile is \self-imposed sie hat sich ihr Exil selbst auferlegt;
    \self-imposed deadline selbst gesetzter Termin

    English-German students dictionary > self-imposed

  • 68 set

    [set] adj
    1) pred ( ready) bereit;
    to be [all] \set [for sth] [für etw akk [o zu etw dat] ] bereit [o vorbereitet] sein, startklar sein ( fam)
    to get \set [to do sth] sich akk fertig machen[, etw zu tun];
    at the beginning of the race the starter says ‘ready, get \set, go!’ zu Beginn des Rennens sagt der Ansager „auf die Plätze, fertig, los!“
    2) ( fixed) bestimmt, fest[gesetzt];
    \set expression [or phrase] feststehender Ausdruck;
    \set meal/ menu Tageskarte f;
    \set smile aufgesetztes Lächeln;
    to look \set... so aussehen, als ob...;
    the weather looks \set fair for the rest of the week das Wetter bleibt wahrscheinlich für den Rest der Woche beständig
    3) attr, inv ( assigned) vorgegeben, bestimmt;
    \set task vorgeschriebene Aufgabe; sch Aufgabe f;
    \set book/ text Standardbuch nt /Standardtext m
    to be \set on sth zu etw dat entschlossen sein;
    to be \set on marrying sb entschlossen sein, jdn zu heiraten
    PHRASES:
    to be \set in one's ways in seinen Gewohnheiten festgefahren sein ( fig) n
    1) theat Bühnenbild nt, Bühnenausstattung f; film Szenenaufbau m; ( film location) Drehort m;
    on the \set am Drehort
    2) anat Stellung f;
    the \set of sb's jaw jds Kieferstellung f
    3) ( hair arrangement) Legen nt;
    shampoo and \set Waschen und Legen
    4) (collection, group) of stamps, stickers, spoons Kollektion f, Sammlung f; of games, etc Set nt, Satz m;
    chemistry \set Chemiekasten m;
    chess \set Schachspiel nt;
    \set of encyclopaedias Enzyklopädiereihe f;
    \set of glasses Satz m Gläser;
    \set of golf clubs Satz m Golfschläger;
    \set of stamps Satz m Briefmarken;
    \set of teeth Gebiss nt;
    tool \set Werkzeugsatz m;
    \set of twins Zwillingspaar nt;
    boxed \set Kasten m;
    to collect a \set eine Kollektion sammeln
    5) + pl/ sing vb ( group of people) Gruppe f, [Personen]kreis m, Clique f ( fam)
    the smart \set die [klugen] Köpfchen ntpl ( fam)
    she's got in with a very arty \set sie verkehrt in einer sehr künstlerisch angehauchten Clique
    6) math [Zahlen]reihe f
    7) ( television receiver) [Fernseh]gerät nt;
    to adjust one's \set das Gerät richtig einstellen;
    do not adjust your \set ändern Sie nichts an der Einstellung Ihres Geräts
    8) sports Satz m;
    to win a \set einen Satz gewinnen
    9) ( musical performance) Stück nt;
    to play a \set ein Stück spielen vt <set, set>
    1) ( place)
    to \set sb/ sth jdn/etw stellen;
    the cat \set a dead mouse in front of us die Katze legte uns eine tote Maus vor;
    in this game you have to \set the bricks one on top of the other bei diesem Spiel musst du einen Klotz auf den anderen setzen;
    to \set the groceries on a chair die Lebensmittel auf einen Stuhl stellen;
    a house that is \set on a steep cliff ein Haus, das auf einer steilen Klippe liegt
    2) usu passive film, lit, theat
    to be \set ( take place in) spielen;
    ‘West Side Story’ is \set in New York ‚West Side Story‘ spielt in New York;
    the film ‘Gone with the Wind’ is \set against the background of the American Civil War der Film ‚Vom Winde verweht‘ spielt sich vor dem Hintergrund des amerikanischen Bürgerkriegs ab
    3) (cause to be, start)
    to \set a boat afloat ein Boot zu Wasser lassen;
    to \set sth on fire etw in Brand setzen;
    to \set sth in motion etw in Bewegung bringen [o setzen], etw ins Rollen bringen ( fam)
    to \set changes in motion Neuerungen in Gang bringen [o in die Wege leiten];
    these changes will \set the country on the road to economic recovery diese Änderungen werden das Land zum wirtschaftlichen Aufschwung führen;
    to \set sb/ sth doing sth jdn/etw veranlassen [o ( fam) dazu bringen], etw zu tun;
    his remarks \set me thinking seine Bemerkungen gaben mir zu denken;
    to \set sb loose [or free] jdn freilassen [o auf freien Fuß setzen];
    4) ( adjust)
    to \set sth etw einstellen;
    ( prepare) etw herrichten;
    to \set the alarm for 7.00 a.m. den Wecker auf 07.00 Uhr stellen;
    to \set the stage theat die Bühne herrichten;
    to \set the table den Tisch decken;
    to \set a thermostat/ timer einen Thermostat/Zeitmesser einstellen;
    to \set a trap eine Falle aufstellen;
    to \set a clock/ watch eine Uhr/[Armband]uhr stellen
    5) (arrange, establish)
    to \set sth etw festsetzen [o angeben];
    to \set the budget das Budget festlegen;
    to \set a date/ time einen Termin/eine Zeit ausmachen;
    they still haven't \set a date for their wedding sie haben immer noch keinen Termin für die Hochzeit bestimmt;
    to \set a deadline for sb jdm eine Frist setzen;
    to \set an example to sb jdm ein Beispiel geben;
    to \set oneself a goal sich dat ein Ziel setzen;
    to \set a limit/ norm eine Grenze/Norm setzen;
    to \set the margin den Rand einstellen;
    to \set the pace das Tempo angeben [o bestimmen];
    to \set the policy die [Geschäfts]politik festlegen;
    to \set a price [on sth] einen Preis [für etw akk] festsetzen;
    the price for this painting has been \set at £ 125,000 der Preis für dieses Gemälde ist auf 125 000 Pfund festgesetzt worden;
    to \set a record einen Rekord aufstellen
    6) anat
    to \set sth etw einrenken;
    to \set a broken bone einen gebrochenen Knochen richten;
    sb \sets his/ her face/ jaw jds Gesicht versteinert sich;
    his face was \set in determination sein Gesicht war starr vor Entschlossenheit
    7) ( arrange)
    to \set sb's hair jds Haar legen;
    to have one's hair \set sich dat die Haare legen lassen
    8) ( adorn)
    to \set sth with sth etw mit etw dat besetzen;
    to \set a watch with sapphires eine Uhr mit Saphiren besetzen
    9) ( insert)
    to \set sth in [or into] sth etw in etw akk einarbeiten [o einfügen];
    she was wearing a bracelet with rubies \set into it sie trug ein Armband mit eingearbeiteten Rubinen
    to \set sth against sth etw etw dat gegenüberstellen;
    ( incite) etw gegen etw akk aufwiegeln;
    to \set the advantages against the disadvantages die Vorteile den Nachteilen gegenüberstellen;
    to \set sb against sb/ sth jdn gegen jdn/etw aufbringen;
    to \set members of a family against each other Zwietracht zwischen Familienmitgliedern säen;
    to be [dead] \set against sb/ sth [völlig] gegen jdn/etw sein
    to \set sth to music etw vertonen;
    to \set a poem/ words to music ein Gedicht/einen Text vertonen
    12) (esp Brit, Aus) ( assign)
    to \set homework Hausaufgaben [auf]geben;
    to \set a task eine Aufgabe stellen;
    to \set sb to work jdn an die Arbeit setzen
    PHRASES:
    to \set course for sth auf etw akk Kurs nehmen;
    to \set eyes on sb/ sth jdn/etw sehen;
    to \set foot in [or on] sth etw betreten;
    to \set one's mind at ease sich akk beruhigen;
    to \set one's mind to [or on] sth ( concentrate on) sich auf etw akk konzentrieren;
    ( approach with determination) etw entschlossen angehen;
    if you would only \set your mind to it, I'm sure you could do it ich bin sicher, dass du es schaffen kannst, wenn du dich nur anstrengst;
    to \set sail for/from... losfahren nach/von...;
    to \set the scene [or stage] for sth ( create conditions) die Bedingungen für etw akk schaffen;
    ( facilitate) den Weg für etw akk frei machen;
    the scene is \set for the summit next week alles ist unter Dach und Fach für das Gipfeltreffen nächste Woche;
    to \set the world [or the Thames] ablaze [or on fire] [or alight] die Welt aus den Angeln heben;
    to \set sth right etw in Ordnung bringen [o ( fam) ausbügeln];
    to \set sb straight [about sth] jdn [über etw akk] aufklären vi <set, set>
    1) ( grow together) bones, limbs zusammenwachsen
    2) ( become firm) concrete, jelly fest [o hart] werden;
    leave the jelly in the fridge to \set lass das Gelee im Kühlschrank, damit es fest wird
    3) ( sink) moon, sun untergehen

    English-German students dictionary > set

  • 69 strict

    [strɪkt] adj
    1) ( severe) streng; boss strikt, herrisch;
    to be \strict with sb streng zu jdm sein, mit jdm streng sein;
    \strict penalty harte Strafe;
    \strict upbringing strenge Erziehung
    2) ( demanding compliance) streng, genau;
    there is \strict enforcement of the regulations here hier wird streng auf die Einhaltung der Vorschriften geachtet;
    \strict censorship strenge Zensur;
    \strict controls strikte Kontrollen;
    \strict conventions strenge Konventionen;
    \strict criteria rigorose Kriterien;
    \strict curfew strenge Ausgangssperre;
    \strict deadline unbedingt einzuhaltender Termin;
    \strict guidelines strenge Richtlinien;
    \strict laws strenge Gesetze;
    \strict time limit festgesetzte Frist;
    \strict neutrality strikte Neutralität;
    to give \strict orders strenge Anweisungen geben
    3) ( absolute) streng, absolut;
    in its \strict sense ‘frost’ refers to... streng genommen bezeichnet das Wort ‚Frost‘...;
    in the \strictest confidence [or confidentiality] streng vertraulich;
    to take place in \strict secrecy unter absoluter Geheimhaltung stattfinden
    4) ( unswerving) streng;
    \strict Catholics strenggläubige Katholiken;
    \strict vegetarian überzeugter Vegetarier/überzeugte Vegetarierin

    English-German students dictionary > strict

  • 70 work to

    vt
    to \work to to a deadline auf einen Termin hinarbeiten;
    to \work to to rule [peinlich genau] nach Vorschrift arbeiten

    English-German students dictionary > work to

  • 71 closing date

    closing date 1. GEN Abgabefrist f, Anmeldeschluss m, Schlusstermin m, Endtermin m (final deadline); 2. ACC Bilanzstichtag m, Abschlussstichtag m

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > closing date

  • 72 extend

    extend v 1. BANK erweitern, prolongieren, verlängern; 2. COMP erweitern; 3. FIN ausdehnen; 4. GEN verlängern (deadline); ausdehnen (clientele, knowledge); übertragen (carry over); 5. LAW erweitern (rules)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > extend

  • 73 extended

    extended adj 1. BANK erweitert, verlängert; 2. COMP erweitert; 3. FIN ausgedehnt; 4. GEN verlängert (deadline); ausgedehnt (clientele, knowledge); 5. LAW erweitert

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > extended

  • 74 target date

    target date GEN angestrebter Termin m, Endtermin m (synonymous: deadline); Fertigstellungstermin m, Zieltermin m, Liefertermin m (synonymous: delivery date); Stichtag m (synonymous: relevant date)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > target date

  • 75 meet

    [miːt] met, met
    1. vt
    treffen, (by arrangement) sich treffen mit, (difficulties) stoßen auf + akk, (get to know) kennenlernen, (requirement, demand) gerecht werden + dat, (deadline) einhalten
    2. vi
    sich treffen, (become acquainted) sich kennenlernen

    English-German mini dictionary > meet

  • 76 meet

    [miːt] met, met
    1. vt
    treffen, (by arrangement) sich treffen mit, (difficulties) stoßen auf + akk, (get to know) kennenlernen, (requirement, demand) gerecht werden + dat, (deadline) einhalten
    2. vi
    sich treffen, (become acquainted) sich kennenlernen

    English-German mini dictionary > meet

См. также в других словарях:

  • deadline — dead‧line [ˈdedlaɪn] noun [countable] a date or time by which you have to do or to complete something: • September 30 is the deadline for sending in your tax return. • I think we need to set a deadline. • The financially troubled company didn t… …   Financial and business terms

  • Deadline — bezeichnet: einen festgelegten Termin, bis zu dem etwas erledigt werden soll (Stichtag, Frist, Fristablauf, Abgabetermin) eine stillgelegte Hochspannungsleitung, siehe Deadline (Hochspannungstechnik) einen Kinofilm mit Christopher Walken aus dem… …   Deutsch Wikipedia

  • Deadline - U.S.A. — Deadline U.S.A. Saltar a navegación, búsqueda Deadline U.S.A. Título La última amenaza (Venezuela) La hora de la venganza (Chile) El cuarto poder (España) (versión TV) Ficha técnica Dirección Richard Brooks Producción …   Wikipedia Español

  • deadline — [ded′līn΄] n. ☆ 1. Historical a line around a prison beyond which a prisoner could go only at the risk of being shot by a guard ☆ 2. a boundary which it is forbidden to cross ☆ 3. the latest time by which something must be done or completed [a… …   English World dictionary

  • Deadline — Deadline,die:⇨Termin(2) DeadlineletztmöglicherTermin/Zeitpunkt,äußersteFrist,Endtermin,Schlusstermin,Ablieferungstermin,Stichtag …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • deadline — (n.) time limit, 1920, American English newspaper jargon, from DEAD (Cf. dead) + LINE (Cf. line). Perhaps influenced by earlier use (1864) to mean the do not cross line in Civil War prisons, which figured in the Wirz trial. And he, the said Wirz …   Etymology dictionary

  • deadline — /ingl. ˈdɛdˌlaɪn/ [vc. ingl., propr. «linea (line) morta (dead)»] s. f. inv. termine ultimo, data di scadenza, scadenza …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • deadline — [n] due date bound, cutoff, limit, period, target date, time frame, time limit, zero hour; concepts 513,745,815,832 …   New thesaurus

  • deadline — ► NOUN ▪ the latest time or date by which something should be completed …   English terms dictionary

  • Deadline — For the Wikipedia essay, see Wikipedia:There is no deadline. Deadline(s) or The Deadline(s) may refer to: Time limit Contents 1 Film 2 Literature …   Wikipedia

  • deadline — 01. We re going to have to work hard in order to complete this job for the [deadline] of 5:00 this evening. 02. The [deadline] for handing in our essays is 3:00 tomorrow. 03. You won t be able to meet your [deadline] if you don t stop fooling… …   Grammatical examples in English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»