-
1 moralmente
moralmente avv. 1. ( dal punto di vista morale) moralement: moralmente irreprensibile moralement irréprochable; comportarsi moralmente se conduire moralement. 2. ( dal punto di vista psicologico) moralement: moralmente distrutto moralement détruit. -
2 cedimento
cedimento s.m. 1. ( il cedere) affaissement, effondrement ( anche fig). 2. ( dal punto di vista fisico) défaillance, effondrement, fléchissement. 3. ( di terreno) affaissement, glissement, tassement; ( sprofondamento) effondrement. 4. ( Edil) affaissement, effondrement, écroulement: cedimento strutturale effondrement de la structure. 5. ( Strad) affaissement. 6. ( Econ) transfert. -
3 contenutistico
contenutistico agg. (pl. -ci) 1. ( riguardante il contenuto) par rapport au contenu, qui se réfère au contenu, qui a trait au contenu: a livello contenutistico au niveau du contenu, au niveau du fond; il valore contenutistico la valeur par rapport au contenu; dal punto di vista contenutistico du point de vue du contenu, pour ce qui est du contenu. 2. (Art,Letter) qui n'analyse que le contenu. -
4 eccelso
eccelso agg. 1. ( altissimo) vertigineux, très élevé: una vetta eccelsa un sommet très élevé. 2. ( fig) ( eccellente) excellent, supérieur: di qualità eccelsa d'excellente qualité, de qualité supérieure. 3. ( fig) ( dal punto di vista morale) noble, sublime, élevé: dei sentimenti eccelsi des sentiments nobles. 4. ( fig) ( straordinario) extraordinaire, exceptionnel: avere eccelse doti pittoriche avoir des dons exceptionnels pour la peinture. 5. ( titolo onorifico) noble, sublime. -
5 economicamente
economicamente avv. 1. ( dal punto di vista economico) économiquement: regione economicamente debole région économiquement faible; essere economicamente indipendente être économiquement indépendant. 2. ( con poca spesa) économiquement, ( colloq) chichement. -
6 finanziario
finanziario agg. financier: diritto finanziario droit financier; esercizio finanziario exercice financier; dal punto di vista finanziario questo impiego non mi conviene du point de vue financier, ce travail ne me convient pas; amministrazione finanziaria gestion financière; situazione finanziaria situation financière; si trova in difficoltà finanziarie il a des difficultés financières. -
7 materialmente
materialmente avv. 1. matériellement. 2. ( senza spiritualità) matériellement. 3. ( effettivamente) matériellement, spesso non si traduce: è materialmente impossibile c'est matériellement impossible. 4. ( dal punto di vista finanziario) matériellement. -
8 menomare
menomare v. ( mènomo) I. tr. 1. ( danneggiare) diminuer, handicaper. 2. (rif. a cose) diminuer. 3. ( rar) ( diminuire) diminuer: menomare i meriti di qcu. diminuer les mérites de qqn. 4. ( fig) ( danneggiare dal punto di vista morale) porter atteinte à; ( ledere) léser: quelle calunnie hanno menomato il suo buon nome ces calomnies ont porté atteinte à sa réputation, ces calomnies l'ont discrédité; menomare i diritti di qcu. léser les droits de qqn. II. prnl. menomarsi ( rar) s'amoindrir. -
9 mentalmente
mentalmente avv. 1. ( dal punto di vista mentale) mentalement: mentalmente ritardato mentalement retardé. 2. ( silenziosamente) mentalement: leggere mentalmente lire mentalement, ( colloq) lire dans sa tête. -
10 guardare
guardare v. ( guàrdo) I. tr. 1. regarder: ci fermammo a guardare le vetrine nous nous sommes arrêtés pour regarder les vitrines. 2. ( scrutare) regarder, scruter: mi guardarono sospettosi ils me regardèrent, méfiants; ils me regardèrent d'un air méfiant. 3. (stare a vedere, osservare) regarder: guardare il treno che passa regarder passer le train. 4. ( seguire) regarder: guardare la televisione regarder la télévision; guardare un film regarder un film. 5. ( considerare) regarder, considérer: guardate la questione dal nostro punto di vista considérez la question de notre point de vue; ma guarda un po' cosa mi doveva capitare! mais regarde un peu ce qui m'est arrivé! 6. ( esaminare) regarder, examiner, vérifier: guardare i compiti degli alunni regarder les devoirs des élèves. 7. (custodire, vigilare) garder: guardare le pecore garder les moutons; quando sono fuori hanno una baby-sitter che gli guarda il bambino quand ils sortent, ils ont une baby-sitter pour garder leur enfant. 8. ( sorvegliare) garder: le sentinelle guardavano il ponte les sentinelles gardaient le pont. II. intr. (aus. avere) 1. regarder: guardare dalla finestra regarder par la fenêtre. 2. ( andare a vedere) regarder, aller voir: guarda se è tornato regarde s'il est rentré, va voir s'il est rentré. 3. ( dare un'occhiata) regarder: guarda in giardino regarde dans le jardin. 4. ( osservare con attenzione) regarder, examiner: guarda se il conto è esatto regarde si le compte est bon. 5. (badare, fare attenzione) faire attention (di à), prendre garde (di à): guarda di non cadere fais attention à ne pas tomber; guarda bene di arrivare puntuale prends bien garde d'être à l'heure. 6. ( dare importanza) regarder tr. (a qcs. qqch.), tenir compte (a qcs. de qqch.): io guardo solo al risultato moi je ne regarde que le résultat, moi je ne tiens compte que du résultat. 7. (curarsi, badare) s'occuper (a de): guardare ai fatti propri s'occuper de ses affaires; guardare al proprio interesse ne pas perdre son intérêt de vue. 8. (cercare, sforzarsi) tenter (di de), essayer (di de), tâcher (di de): guarderò di accontentarlo je tenterai de le satisfaire. 9. ( pensare) considérer, regarder tr. (a qcu. qqn): tutti guardavano a lui come a un esempio da seguire tout le monde le considérait comme un exemple à suivre; guardare al futuro con ottimismo envisager son avenir avec optimisme. 10. ( affacciarsi) donner: la finestra guarda sul lago la fenêtre donne sur le lac. 11. ( essere orientato) donner (a sur, vers), être orienté (a à), être tourné (a vers): il locale guarda a settentrione la pièce donne au nord, la pièce donne vers le nord, la pièce est orientée au nord. III. prnl. guardarsi 1. se regarder: si è guardata allo specchio elle s'est regardée dans le miroir; si è guardata le rughe allo specchio elle a regardé ses rides dans le miroir. 2. ( fare attenzione) se garder, se méfier: guardatevi dalle cattive compagnie gardez-vous des mauvaises fréquentations, méfiez-vous des mauvaises fréquentations. 3. ( evitare) se garder: si guardò bene dall'ammettere la sua colpa il s'est bien gardé d'admettre sa culpabilité. 4. ( astenersi) s'abstenir: guardarsi dal bere s'abstenir de boire. IV. prnl.recipr. guardarsi se regarder: si guardarono a lungo negli occhi ils se sont regardés longuement dans les yeux.
См. также в других словарях:
Il Fascismo. Saggio di una Analisi Critica dal Punto di Vista della Destra — Fascism: Essay of a Critical Analysis from the Point of View of the Right is a work by Italian esoteric writer Julius Evola, published in 1964 by Volpe … Wikipedia
punto (1) — {{hw}}{{punto (1)}{{/hw}}A s. m. 1 (mat.) Ente fondamentale della geometria, considerato privo di dimensioni | Di punto in bianco, all improvviso | Essere a un punto morto, in una situazione da cui non si vede possibilità d uscita | Punto di… … Enciclopedia di italiano
vista — s.f. [part. pass. femm. di vedere ]. 1. a. (fisiol.) [funzione e capacità di vedere: v. binoculare ] ▶◀ visione. b. [il vedere] ● Espressioni: punto di vista ➨ ❑. c. (lett., non com.) … Enciclopedia Italiana
punto — punto1 s.m. [lat. punctum, lat. tardo punctus, der. di pungĕre pungere ; propr. puntura, forellino ]. 1. (geom.) [ente fondamentale minimo, privo di dimensioni, rappresentabile nello spazio cartesiano da una terna di numeri reali: p. di un… … Enciclopedia Italiana
Intencionalidad — La intencionalidad (del latín in tendere, tender hacia ) es un término filosófico que se refiere tanto al contenido de la mente o la conciencia,[1] como a la relación entre la conciencia y el mundo. Fundamentalmente, la intencionalidad significa… … Wikipedia Español
metafora — metàfora (s.f.) Nelle teorie linguistiche classiche la metafora è un problema di linguaggio per cui un espressione linguistica (di solito letteraria o poetica) è caratterizzata da una o più parole che appartengono ad un certo contesto e… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
Leyes raciales fascistas — Las leyes raciales fascistas son un conjunto de medidas legislativas y administrativas (leyes, decretos, circulares, etc.) que fueron lanzadas en Italia entre 1938 y los primeros cinco años de la década de 1940, inicialmente por el régimen… … Wikipedia Español
politeismo — s.m. [der. del gr. polýtheos che ha molti dèi ]. (relig.) [venerazione di più divinità] ▶◀ [dal punto di vista cristiano] paganesimo, [dal punto di vista cristiano] (lett.) pagania, [dal punto di vista cristiano] (lett.) paganismo. ◀▶ monoteismo … Enciclopedia Italiana
guardare — guar·dà·re v.tr. e intr. I. v.tr. FO I 1a. volgere, posare intenzionalmente lo sguardo su qcs. o su qcn.: guardare una vetrina, guardare la gente che passa; anche ass.: guardare dalla finestra, guardare fuori, guardare avanti; guardare col… … Dizionario italiano
pessimo — pès·si·mo agg. AU 1. superl. di cattivo, estremamente scorretto o molto riprovevole dal punto di vista morale o spirituale: una pessima azione, un pessimo comportamento | privo di buone qualità, poco raccomandabile: frequentare pessime compagnie; … Dizionario italiano
PP Pasolini — Pier Paolo Pasolini Pour les articles homonymes, voir Pasolini (homonymie). Pier Paolo Pasolini … Wikipédia en Français