-
1 abtrennen
'aptrɛnənvseparar, desunirab| trennen1 dig (Angenähtes) descoser2 dig (abteilen) separartransitives Verb1. [mit Schere] cortar[ablösen] separar[Ärmel, Saum] descoser2. [abteilen] separar -
2 auseinander
ausaɪn'andəradv1) ( örtlich) separado(s), distante(s) entre síauseinander brechen — romper, romperse, partir, partirse en dos
auseinander bringen — separar, enemistar
auseinander fallen — caer en pedazos, desmoronarse
auseinander halten — diferenciar entre, distinguir, no confudir lo uno con lo otro
auseinander nehmen — deshacer, desunir
sich auseinander setzen — ocuparse con, discutir sobre
2) ( zeitlich) con intervaloauseinander [aʊsaɪ'nandɐ]separadamente; auseinander brechen (zerbrechen) romper(se); (Partei) dividirse; auseinander bringen (umgangssprachlich: trennen) separar; (entzweien) enemistar; auseinander fallen (zerfallen) caerse en pedazos; (Familie, Partei) desintegrarse; auseinander falten desdoblar; auseinander gehen (sich trennen) separarse; (sich verzweigen) bifurcarse; (Meinungen) discrepar, diferir; (umgangssprachlich: kaputtgehen) romperse; (umgangssprachlich: dick werden) echar carnes; auseinander halten distinguir; auseinander nehmen (Motor) desmontar; (Radio) desarmar; auseinander setzen (erklären) explicar; sich mit etwas auseinander setzen (beschäftigen) ocuparse de algo; (streiten) discutir algo; dieses Wort schreibt man auseinander esta palabra se escribe separada; die beiden sind ein Jahr auseinander (vom Alter her) se llevan un añoAdverb1. [räumlich]2. (umgangssprachlich) [zeitlich]3. (umgangssprachlich) [getrennt] -
3 spalten
'ʃpaltənv irr1) ( auseinander brechen) partir en dos, romper en dos, quebrar2) (fig: teilen) dividir, desunir, separar3) PHYS desintegrar, fisionartransitives Verb1. [zerteilen] partir[Atom] fisionar————————sich spalten reflexives Verb -
4 trennen
'trɛnənvseparar, desunirtrennen ['trεnən]1 dig (auseinander gehen) separarse [von de]; hier trennen sich unsere Wege aquí se separan nuestros caminos; sie haben sich getrennt se separaron2 dig (weggeben) desprenderse [von de]transitives Verb1. [gen] separar[teilen] dividir3. [unterscheiden] distinguir————————sich trennen reflexives Verb -
5 entzweien
ɛnt'tsvaɪənvdesunir, enemistar(Freunde) enemistar■ sich entzweien (uneins werden) enemistarse [mit con] -
6 entzweien
ɛnt'tsvaɪənvdiviser, brouiller, désunirentzweienentzw136e9342ei/136e9342en * [εnt'7a05ae88ts/7a05ae88ve39291efai/e39291efən]diviser FreundeBeispiel: sich mit jemandem [wegen etwas] entzweien se brouiller avec quelqu'un [à cause de quelque chose]
См. также в других словарях:
désunir — [ dezynir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1478; de dés et unir 1 ♦ Rare Faire cesser l union, la jonction de. ⇒ désassembler, 1. détacher, disjoindre, séparer. Désunir des planches. V. pron. Sport Se désunir, se dit d un athlète dont les… … Encyclopédie Universelle
désunir — DÉSUNIR. v. a. Disjoindre, séparer ce qui étoit uni. Désunir un Fief d une Terre. Désunir un Prieuré d une Cure. On avoit uni ces deux Charges, on veut les désunir. f♛/b] Il signifie figurément, Rompre la bonne intelligence, l union qui est entre … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
desunir — verbo transitivo 1. Separar (una persona o una cosa) [cosas que están unidas]: Tenemos que desunir la caravana de l coche. 2. Introducir (una persona o … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desunir — Desunir. v. act. Disjoindre, separer ce qui estoit uny. On a desuny ce fief. on avoit uny ces deux charges, on veut les desunir. Il sign. figur. Rompre la bonne intelligence, l union qui estoit entre des personnes. C est l interest qui unit &… … Dictionnaire de l'Académie française
desuñir — (Del lat. disiungĕre, desunir). tr. desus. desuncir. U. en España occidental, Argentina y Uruguay. ¶ MORF. conjug. actual c. mullir … Diccionario de la lengua española
desunir — v. tr. 1. Proceder à desunião de. 2. Separar. 3. Desmembrar. 4. Produzir discórdia ou desarmonia entre … Dicionário da Língua Portuguesa
desunir — Desunir, Separare, Disiungere … Thresor de la langue françoyse
desunir — (De des y unir). 1. tr. Apartar, separar algo de otra cosa. U. t. c. prnl.) 2. Introducir discordia entre quienes estaban en buena correspondencia. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
désunir — (dé zu nir) v. a. 1° Séparer ce qui est uni, joint. Désunir les pièces d un ouvrage de menuiserie. • Les forces qu on emploie pour désunir deux corps contigus, PASC. Pesant. de l air, II. 2° Par extension. • .... Rendre à une si éminente… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉSUNIR — v. a. Disjoindre, séparer ce qui était uni. Désunir les pièces d un ouvrage de menuiserie. Désunir un fief d une terre. Désunir un prieuré d une cure. On avait uni ces deux charges, on voulut les désunir. Il signifie plus souvent au figuré,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
desunir — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar las cosas que estaban unidas: ■ no quiero desunir las piezas del puzzle. SINÓNIMO disociar desagregar ► verbo transitivo 2 Indroducir enemistad o discordia entre las personas: ■ en poco tiempo consiguió… … Enciclopedia Universal