Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(désemparé

  • 1 désemparé

    БФРС > désemparé

  • 2 désemparé

    -e
    1. mar. потеря́вший управле́ние 2. fig. (déconcerté) растеря́вшийся; расте́рянный, в по́лной расте́рянности;

    l'air \désemparé — с расте́рянным ви́дом;

    il paraît complètement \désemparé — он ка́жется соверше́нно расте́рянным

    Dictionnaire français-russe de type actif > désemparé

  • 3 désemparé

    Le dictionnaire commercial Français-Russe > désemparé

  • 4 désemparé

    Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > désemparé

  • 5 désemparé

    прил.
    1) общ. потерявший управление, растерявшийся
    2) бизн. (en parlant d'une personne) растерянный

    Французско-русский универсальный словарь > désemparé

  • 6 rester désemparé

    гл.

    Французско-русский универсальный словарь > rester désemparé

  • 7 sous-marin désemparé

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > sous-marin désemparé

  • 8 être désemparé

    гл.

    Французско-русский универсальный словарь > être désemparé

  • 9 désemparée

    БФРС > désemparée

  • 10 растерянный

    БФРС > растерянный

  • 11 aller à la dérive

    ((s'en) aller [или être, тж. часто с глаголами движения] à la dérive)
    1) (тж. en dérive) лечь в дрейф; потерять управление, плыть по воле волн

    Les premiers sur la foi d'une espérance, se dévouent sans conviction à un système qui a le vent et remonte le courant, mais ils sautent sur une autre embarcation politique, quand la première va en dérive. (H. de Balzac, La Fille aux yeux d'or.) — Одни, не по убеждению, а лишь в погоне за успехом, примыкают к какой-либо партии, увлекаемой попутным ветром против течения, но как только их политическая ладья начинает дрейфовать, они перескакивают в новую.

    2) потерять направление; сбиться; идти куда глаза глядят

    Albert, ayant remis son costume dans l'armoire et revêtu ses vieilles frusques, partit à la dérive, désemparé. (P. Vialar, La Farine du Diable.) — Альбер, повесив свой костюм в шкаф, надел старые обноски и в полной растерянности пошел бродить куда глаза глядят.

    Il a voulu que son voyage fût comme de perdre conscience à côté de sa femme assoupie, et qu'elle restât dans l'ignorance où il pourrait être emmené à la dérive. (A. Pieyre de Mandiargue, La Marge.) — Он хотел, чтобы эта поездка была бы словно состоянием забытья рядом с уснувшей женой, и чтобы она даже не знала, куда его может занести в этой поездке.

    Son attention était à la dérive, et elle ne maîtrisait plus les battements de son cœur. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Она уже больше не могла сосредоточить внимание, не в силах была унять биение сердца.

    3) быть представленным своей судьбе, брошенным на произвол судьбы; потерять уверенность в себе, контроль над собой

    Gise, qui se sentait aller à la dérive, se reprend aussitôt: il suffit qu'Antoine paraisse pour que se répande autour de lui un peu de son élan vital. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Жиз, совсем было обессилевшая, приходит в себя: достаточно Антуану показаться, и кругом словно растекается часть его жизненной энергии.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > aller à la dérive

  • 12 prêter sur la mine

    судить по внешности, по внешнему виду

    Benedetti, à qui on ne prêterait pourtant sur la mine aucun sentiment humain, tant il a l'air d'un uniforme sur un portemanteau, Benedetti a eu pitié du député radical, si désemparé, tout suant, tout décomposé. (L. Aragon, Les Communistes.) — Хотя у Бенедетти трудно заподозрить какие-либо человеческие чувства, настолько он похож на вешалку в мундире, но тут ему стало жаль Мало. Тот сидел такой растерянный, весь потный, раскисший.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > prêter sur la mine

  • 13 bouleversé

    -e потрясённый, ↓.взволно́ванный; расте́рянный (désemparé); искажённый (visage, voix)

    Dictionnaire français-russe de type actif > bouleversé

  • 14 désemparer

    vi.:

    sans désemparer — не отрыва́ясь, без переры́ва; без переды́шки, не сходя́ с ме́ста

    vt. mar. вы́водить ◄-'дит-►/вы́вести ◄-'ду, -'ет, -'вел► кора́бль из стро́я
    pp. et adj. - désemparé

    Dictionnaire français-russe de type actif > désemparer

  • 15 ébaubi

    - E odj vx. ошеломлённый; ошара́шенный pop.; изумлённый; оторопе́лый, ↓расте́рянный (désemparé)

    Dictionnaire français-russe de type actif > ébaubi

  • 16 interdit

    -e
    1. (non autorisé) запрещённый; запре́тный;

    chasse (stationnement) \interdite — охо́та (стоя́нка) запрещена́;

    entrée \interdite — вход запрещён!, вхо́да нет!; reproduction \interdite — перепеча́тывание запрещено́; film \interdit aux moins de 16 ans — де́тям до шестна́дцати лет фильм смотре́ть не разреша́ется

    2. (désemparé) растеря́вшийся, расте́рянный; сби́тый с то́лку, оторопе́лый (stupéfait); озада́ченный (perplexe);

    rester \interdit — растеря́ться pf.

    %=1 m interdit:

    \interdit de séjour — вы́сланный

    ■ %=2 m interdit запреще́ние, запре́т;

    jeter l'\interdit sur qn. (prononcer l'\interdit contre qn.) — подверга́ть/подве́ргнуть кого́-л. бойко́ту; бойкоти́ровать ipf. et pf. — кого́-л.;

    frapper d'\interdit qch. — категори́чески запреща́ть/запрети́ть что-л.; lever un \interdit — снима́ть/снять запре́т (с + G)

    Dictionnaire français-russe de type actif > interdit

  • 17 navré

    -e глубоко́ опеча́ленный, удручённый; ↑сокрушённый (désolé); ↑расстро́енный (désemparé);

    le cœur \navré absolt — с сокрушённым се́рдцем, сокрушённо;

    l'air \navré absolt. — с расстро́енным ви́дом, удручённо; j'en suis \navré — я [э́тим] ∫ о́чень расстро́ен (↑глубоко́ опеча́лен); je suis \navré de vous avoir dérangé — мне о́чень неприя́тно, что я вам помеша́л

    Dictionnaire français-russe de type actif > navré

См. также в других словарях:

  • désemparé — désemparé, ée [ dezɑ̃pare ] adj. • fin XIVe; de désemparer 1 ♦ Navire désemparé, qui a subi des avaries l empêchant de manœuvrer. 2 ♦ Qui ne sait plus où il en est, qui ne sait plus que dire, que faire. ⇒ déconcerté, décontenancé, désarmé. Il est …   Encyclopédie Universelle

  • désemparé — désemparé, ée (dé zan pa ré, rée) part. passé. Une frégate désemparée par un coup de vent.    Fig. •   Un coeur désemparé de ses illusions, V. HUGO Voix intér. 28 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • desemparé — Desemparé, [desempar]ée. part …   Dictionnaire de l'Académie française

  • désemparé — adj., stupéfait, paniqué, perdu, éperdu : pardu, wà, wè <perdu> (Albanais) ; amosho, a, e (Arvillard.228), abolordi, yà, yè <abasourdi> (228) ; trafolâ, â, é (228) ; ke sâ plu kai fâre <qui ne sait plus que faire> (228), k sâ… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • être désemparé — ● être désemparé verbe passif En parlant d un navire, d un avion, avoir subi des avaries l empêchant de manœuvrer. Être perdu, ne plus savoir quel parti prendre, comment se tirer d affaire ; être déconcerté. Manifester un sentiment de détresse,… …   Encyclopédie Universelle

  • désemparer — [ dezɑ̃pare ] v. tr. <conjug. : 1> • 1364 « démanteler »; de dés et emparer « fortifier » 1 ♦ (1694) Mar. Mettre (un navire) hors d état de servir. Désemparer un bâtiment ennemi. 2 ♦ Vx Abandonner (un endroit). ♢ Mod. Intrans. SANS… …   Encyclopédie Universelle

  • désemparer — (dé zan pa ré) 1°   V. n. Quitter le lieu où l on est, abandonner la place. Je n ai point désemparé de la ville. Les ennemis qui étaient devant la place ont désemparé.    Sans désemparer, sans quitter la place. L assemblée voulut statuer sans… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • désemparer — I. DÉSEMPARER. v. act. et neut. Abandonner le lieu d assemblée. Décider une question sans désemparer, Ne lever la séance que lorsque cette question est terminée. L assemblée n a point désemparé la salle de ses séances. II. DÉSEMPARER. v. n.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • DÉSEMPARER — v. n. Abandonner le lieu où l on est, en sortir. Les ennemis qui étaient devant la place ont désemparé. Tous les habitants désemparèrent à l arrivée des gens de guerre. Je n ai point désemparé de la ville. Tenez vous là, et n en désemparez pas… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Pierre André de Suffren — Pour les articles homonymes, voir Suffren. Pierre André de Suffren …   Wikipédia en Français

  • DÉSEMPARER — v. intr. Il signifiait Abandonner le lieu où l’on est, en sortir. Les ennemis qui étaient devant la place ont désemparé. On l’emploie aujourd’hui avec ce sens dans la locution Sans désemparer, Sans quitter la place, sans laisser passer aucun… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»