-
21 divaguer
divaguerdivaguer [divage] <1> -
22 déménager
demenaʒev1) ( changer de domicile) umziehen2) ( partir) ausziehen3) (fam) spinnendéménagerdéménager [demenaʒe] <2a>1 (changer de domicile) umziehen; Beispiel: déménager à Paris/rue de... nach Paris/in die... Straße [um]ziehen2 (quitter un logement) ausziehen -
23 dérailler
deʀɑjev1) ( train) entgleisen2) (fig) fantasierendéraillerdérailler [deʀαje] <1>1 (sortir des rails) train entgleisen; Beispiel: faire dérailler un train einen Zug zum Entgleisen bringen -
24 radoter
ʀadɔtev(fam) quasselnradoterradoter [ʀadɔte] <1>1 (rabâcher) sich wiederholen2 (déraisonner) Unsinn reden -
25 dérailler
dérailler [deʀαje]➭ TABLE 1 intransitive verba. [train] to derail• faire dérailler [+ train, négociations] to derail* * *deʀɑjeverbe intransitif2) (colloq) ( perdre l'esprit) [vieillard] to go senile, to lose one's marbles (colloq); ( tenir des propos incohérents) to rave, to ramble; ( se tromper) to talk through one's hat (colloq)* * *deʀɒje vi1) [train] to derail, to be derailed2) * to be off one's rocker *Il déraille complètement. — He's completely off his rocker.
* * *dérailler verb table: aimer vi1 Rail to derail, to go off the rails; faire dérailler un train to derail a train;2 ○( perdre l'esprit) [vieillard] to go senile, to lose one's marbles○; ( tenir des propos incohérents) to rave, to ramble; ( se tromper) to talk through one's hat○; mais tu dérailles! you're talking through your hat○!;[deraje] verbe intransitif1. RAIL to go off ou to leave the rails2. (familier) [fonctionner mal] to be on the blink3. (familier) [déraisonner] to go off the rails[se tromper] to talk through one's hat -
26 déséquilibrer
déséquilibrer [dezekilibʀe]➭ TABLE 1 transitive verbto throw off balance ; [+ esprit, personne] to unbalance* * *dezekilibʀe1) lit [personne, choc, coup] to make [somebody] lose their balance [personne]; [poids] to make [something] unstable [barque, meuble]être déséquilibré par quelque chose — [personne] to be thrown off balance by something; [meuble, objet] to be made unstable by something
2) fig to destabilize [pays]3) Psychologie to unbalance [personne]* * *dezekilibʀe vt1) [personne] (physiquement) to throw off balanceLe coup de poing l'a déséquilibré. — The punch threw him off balance.
2) fig, [système, budget] to create an imbalance in3) (psychologiquement) to unbalance* * *déséquilibrer verb table: aimer vtr1 lit [personne, choc, coup] to make [sb] lose his/her balance [personne]; [poids] to make [sth] unstable [barque, meuble]; le choc a déséquilibré le motocycliste the jolt made the motorcyclist lose his balance; être déséquilibré par qch [personne] to be thrown off balance by sth; [meuble, objet] to be made unstable by sth;3 Psych to unbalance [personne].[dezekilibre] verbe transitif1. [faire perdre l'équilibre à] to throw off balance[faire tomber] to tip over3. [faire déraisonner] -
27 campagne
nf., (les) champs ; saison de travaux, saison des campagne foins /// blés ; campagne militaire ; nfpl., villages: KANPANYE (Aillon-V., Aix, Albanais.001, Annecy, Arvillard.228, Chambéry.025, Chamonix, Cohennoz, Giettaz, Montagny- Bozel, Saxel.002, Thônes, Villards-Thônes.028), kampanya, kampa-nh-na (Lanslevillard). - E.: Ferme (nf.).A1) campagne militaire: ârta <alarme, alerte> nf. (028).B1) expr., battre la campagne, déraisonner, divaguer, être fou, battre la calembourdaine (Genève): batre la campagne kalâbra / kanpanye (002, Genève / 001) ; bretanyé (228).B2) faire campagne (militairement, politiquement): fâre / fére campagne kanpanye (025 / 001). -
28 cervelle
nf., cerveau: charvala nf. (Cordon), fêrvèla (St-Paul-Cha.), khèrvala (Samoëns), SARVALA (souvent mis au pl.) nf. (Albanais.001, Albertville.021, Annecy, Leschaux, Thônes, Villards-Thônes.028), sarvèla (Aix.017, Arvillard.228), sarvola (Alby-Chéran) || nm., êrvèzh (St-Martin-Porte), sarvô (réc. pour désigner les nouvelles maladies) nm. (001,028, Cohennoz), sarvyô (017,228, Chambéry) ; siboulô (001,028). - E.: Déraisonner.A1) fig., personne sans cervelle, qui a peu de cervelle et qui parle peu: karon sêê batê < clochette sans battant> nm. chf. (021). -
29 déménager
vi. déménazhî (Albanais.001), déménadyé (Chambéry.025), démènazhî (Annecy, Leschaux, Thônes, Saxel.002), déményazhé (Arvillard), démènyazyé (Albertville) ; remwâ (002), tramâ (Peisey). - E.: Déplacer, Déraisonner.A1) déménager définitivement // changer de domicile déménager après avoir vendu ses bêtes et fermé sa maison: rantre mènâzho < rompre ménage> (002). -
30 dérailler
vi. ; chanter faux ; déraisonner, déloger, décartonner: déralyî (Albanais, Villards-Thônes). -
31 divaguer
vi., déraisonner, délirer ; flâner: bretanyé (Arvillard), R. => Barre ; délirâ, R. => Sillon ; BATRE LA KANPANYE < battre la campagne> ; pêrdre / pédre divaguer la téta < perdre la tête> (Albanais / Cordon.083), pédre la kabocha (083). -
32 radoter
vi., parler radoter bêtement // sans savoir ce qu'on dit, raconter des choses qui ne tiennent pas debout, tenir des propos dénués de sens, divaguer: BAZOTÂ, BAVÂ < baver>, sharam(è)lâ <chuchoter, raconter> (Arvillard). - E.: Balbutier, Déréglé, Montre, Pleurnicher, Radoteur.A1) radoter, déraisonner: brelokâ vi. (Saxel.002), batre la broloka < battre la breloque> (Albanais.001), dékartonâ (001).A2) radoter, se répéter sans cesse, importuner par ses rabâchages: kinkarnâ vi. (002). -
33 divaguer
-
34 déraisonnement
m. (de déraisonner) разг. 1. повреда, повреждане; 2. прен. разстройство, умопомрачение. -
35 campagne
f1. (par opposition à la ville) дере́вня ◄G pl. -вень►; се́льская ме́стность (milieu rural);il vit à la campagne — он живёт в дере́вне <в се́льской ме́стности>; une maison de campagne — да́ча; за́городный дом; nous passons nos vacances à la campagne — мы прово́дим о́тпуск в дере́вне (на да́че); ils vont à la campagne tous les dimanches — они́ уезжа́ют за го́род <на да́чу> ка́ждое воскре́сенье; la vie à la campagne — жизнь в дере́вне, дереве́нская жизнь; une promenade à la (une partie de) campagne — за́городная прогу́лка, прогу́лка за го́род; un médecin de campagne — се́льский врач; une femme de la campagne — дереве́нская же́нщинаà la campagne — в дере́вню; за го́род (environs de la ville, direction); — в дере́вне, за го́родом (emplacement);
2. (les champs) по́ле; поля́ ◄-ей► pl.;les travaux de la campagne — полевы́е <се́льские> рабо́ты; en pleine campagne — в откры́том <в чи́стом vx.> по́ле; dans cette région la campagne est pittoresque — в э́той ме́стности пейза́ж живопи́сен; ● battre la campagne 2) (déraisonner) бре́дить ipf.; моло́ть ipf. чушь fam.;les riches campagnes normandes — ту́чные норма́ндские поля́;
la campagne romaine — Ри́мская Кампа́ния; en rase campagne milit. — на необору́дованной ме́стностиtu nous emmènes à la campagne — ты во́дишь нас за нос;
3. milit. [вое́нный] похо́д, кампа́ния (ensemble d'opérations);la campagne d'Italie — италья́нская кампа́ния; faire campagne — уча́ствовать ipf. в похо́де <в боевы́х де́йствиях>; la tenue de campagne — похо́дная <полева́я> фо́рма [оде́жды]; pièce de campagne [— лёгкое] полево́е ору́дие; les troupes en campagne — де́йствующее ча́сти, -ая а́рмия; partir en campagne — выступа́ть/вы́ступить в похо́дles campagnes de Napoléon [— вое́нные] похо́ды Наполео́на, наполео́новские кампа́нии;
4. (action concertée) кампа́ния;une campagne d'adhésion — кампа́ния по привлече́нию но́вых чле́нов; une campagne publicitaire — рекла́мная кампа́ния; se mettre en campagne (pour + inf) — проводи́ть/провести́ <организова́ть ipf. et pf.; ↑ — развёртывать/разверну́ть> кампа́нию (по + D); faire campagne pour qn. — агити́ровать ipf. за кого́-л.la campagne électorale — избира́тельная кампа́ния;
-
36 déménager
vt. (transporter) перевози́ть ◄-'зит►/перевезти́* [ве́щи] на другу́ю кварти́ру;déménager un appartement — вывози́ть/вы́везти ве́щи из кварти́рыdéménager ses meubles à la campagne — перевезти́ ме́бель <ве́щи> на да́чу;
■ vi.1. (changement de logement) переезжа́ть/перее́хать ◄-е́ду, -'ет►; съезжа́ть/съе́хать с кварти́ры;mon propriétaire m'a obligé à déménager — хозя́ин до́ма заста́вил меня́ съе́хать о кварти́рыils ont déménagé cet été — они́ перее́хали э́тим ле́том;
2. fic fam. (déraisonner) помеша́ться pf., спя́тить pf., трону́ться pf.;tu déménages! — ты ∫ с ума́ сошёл <спя́тил>!
-
37 dérailler
vi.1. (sortir des rails) сходи́ть ◄-'дит-►/сойти́* с ре́льсов;le train a déraillé — по́езд сошёл с ре́льсов
2. fig. fam. (déraisonner) сойти́ с ума́, свихну́ться pf. pop.3. fig. (aller de travers) сбива́ться/сби́ться ◄-бью-, -ёт-►;recommence à jouer ce passage, tu as déraillé — сыгра́й сно́ва э́тот кусо́к, ты сби́лся с ри́тма
-
38 radoter
vi.1. (déraisonner) нести́* <моло́ть ◄мелю, -'ет►> ipf. вздор <вся́кую чушь> fam., загова́риваться ipf. 2. (répéter) пережёвывать ipf. одно́ и то же, тверди́ть ipf. своё -
39 dérailler
v i1 raydan çıkmak◊Le train a déraillé. — Tren raydan çıktı.
2 fam déraisonner keçileri kaçırmak◊Il déraille depuis son accident. — Geçirdiği kazadan sonra keçileri kaçırdı.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
déraisonner — [ derɛzɔne ] v. intr. <conjug. : 1> • desresonner XIIIe; repris 1740; de déraison ♦ Littér. Tenir des propos dépourvus de raison, de bon sens. ⇒ délirer, divaguer, extravaguer, radoter; fam. débloquer, déconner, déjanter, déménager,… … Encyclopédie Universelle
déraisonner — DÉRAISONNER. v. n. Tenir des discours dénués de raison. C est un homme qui déraisonne sans cesse. Il ne fait que déraisonner … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
DÉRAISONNER — v. n. Tenir des discours dénués de raison. Le malade commençait à déraisonner, C est un homme qui déraisonne sans cesse. Il ne fait que déraisonner … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉRAISONNER — v. intr. Tenir des discours dénués de raison. Le malade commençait à déraisonner. C’est un homme qui déraisonne sans cesse. Il ne fait que déraisonner … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
déraisonner — (dé rè zo né) v. n. Tenir des discours dépourvus de raison, de sens. Le malade commençait à déraisonner. Il ne fait que déraisonner. Ils déraisonnaient à qui mieux mieux. ÉTYMOLOGIE Dé.... préfixe, et raisonner. L ancienne forme était… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
déraisonner — vi. , avoir un grain de folie, perdre la raison, divaguer, dire des choses déraisonnables : avai mâ é sarvale <avoir mal aux cervelles>, avai lé sarvale anbozé <avoir les cervelles embousées> (Saxel), dékartonâ <décartonner>,… … Dictionnaire Français-Savoyard
déraisonnement — déraisonner [ derɛzɔne ] v. intr. <conjug. : 1> • desresonner XIIIe; repris 1740; de déraison ♦ Littér. Tenir des propos dépourvus de raison, de bon sens. ⇒ délirer, divaguer, extravaguer, radoter; fam. débloquer, déconner, déjanter,… … Encyclopédie Universelle
déménager — [ demenaʒe ] v. <conjug. : 3> • 1611; desmanagier « porter hors de la maison » mil. XIIIe; de dé et ménage I ♦ V. tr. Transporter (des objets) d un logement dans un autre. Déménager tous ses meubles. Déménager ses livres. (1764) Enlever les … Encyclopédie Universelle
dérailler — [ deraje ] v. intr. <conjug. : 1> • derayer 1838; de dé et rail 1 ♦ Sortir des rails, en parlant d un wagon, d un train. Faire dérailler un train. Les wagons ont déraillé. 2 ♦ (1858) Fig. Aller de travers. « Son geste déraillait, cherchait… … Encyclopédie Universelle
délirer — [ delire ] v. intr. <conjug. : 1> • 1772; lat. delirare « sortir du sillon », de lira « sillon » 1 ♦ Être en proie à une émotion qui trouble l esprit. Délirer de joie. 2 ♦ (1870) Avoir le délire. ⇒ divaguer. Le malade délire. Délirer de… … Encyclopédie Universelle
divaguer — [ divage ] v. intr. <conjug. : 1> • 1534; bas lat. divagari 1 ♦ Vx Errer. « Je n étais qu une âme errante qui divaguait çà et là dans la campagne » (Lamartine). Mod. Didact. Rivière qui divague, qui sort de son lit pour couler ailleurs. Dr … Encyclopédie Universelle