-
1 urgence
urgence [uurzĵãs]〈v.〉1 urgentie ⇒ dringende noodzaak, spoedeisend karakter♦voorbeelden:1 cas d'urgence • spoed-, noodgevalmesures d'urgence • urgente maatregelen, noodmaatregelenextrême urgence • uiterste spoedd' urgence • dringend, met spoed→ servicef1) urgentie, dringende noodzaak2) spoedgeval -
2 bande d'arrêt d'urgence
bande d'arrêt d'urgence -
3 cas d'urgence
cas d'urgencespoed-, noodgeval -
4 d' urgence
-
5 état d'alerte, d'urgence
état d'alerte, d'urgenceDictionnaire français-néerlandais > état d'alerte, d'urgence
-
6 signal de détresse, d'urgence
signal de détresse, d'urgenceDictionnaire français-néerlandais > signal de détresse, d'urgence
-
7 extrême urgence
extrême urgence -
8 mesures d'urgence
mesures d'urgenceurgente maatregelen, noodmaatregelen -
9 bande
bande [bãd]〈v.〉2 baan ⇒ strook, band4 bende ⇒ troep, groep♦voorbeelden:bande de mitrailleuse • patroonbandbande de toile • verband, windselbande Velpeau • zwachtel, rekverbandbande élastique • rekverbandbande magnétique • magneetband, bandje, tapebande sonore • geluidsband, soundtrackbandes d'une chaussée • rijstrokenchaussée à trois bandes • driebaanswegbande dessinée • strip〈 pejoratief〉 bande d'idiots! • stelletje stommelingen!bande de loups • roedel wolvenêtre de la bande • erbij horenaller en bande • met z'n allen gaanfaire bande à part • zich afzonderen〈 figuurlijk〉 prendre qn., faire qc. par la bande • iemand, iets indirect benaderenf1) reep, band2) baan, strook3) bende, troep, groep -
10 borne
borne [born]〈v.〉1 grenssteen ⇒ grenspaal, paal, kilometerpaal♦voorbeelden:borne téléphonique (d'urgence) • praatpaal3 dépasser les bornes, sortir des bornes • te ver gaan, de spuigaten uitlopensans bornes • grenzeloos1. f1) grenspaal, paal, afstandspaal2) klem [elektriciteit]2. bornesf pl -
11 borné
borne [born]〈v.〉1 grenssteen ⇒ grenspaal, paal, kilometerpaal♦voorbeelden:borne téléphonique (d'urgence) • praatpaal3 dépasser les bornes, sortir des bornes • te ver gaan, de spuigaten uitlopensans bornes • grenzeloosadj1) begrensd2) bekrompen -
12 état
état [eetaa]〈m.〉2 staat ⇒ lijst, register3 stand ⇒ status, positie♦voorbeelden:état d'âme • gemoedstoestandétat d'esprit • geestesgesteldheidétat de fait • feitelijke situatiel'état de la maison • de staat waarin het huis verkeertétat de santé • gezondheidstoestandétat de siège • staat van belegétat actuel de la science • huidige stand van de wetenschapl'état général • de algehele toestandson état général • zijn algehele gesteldheidla réalité à l'état brut • de naakte werkelijkheiddans cet état de choses • in die omstandighedenêtre dans l'état de nature • naakt zijnêtre dans tous ses états • in alle staten zijnêtre dans un état second • in een droomtoestand verkerenêtre en état de • in staat zijn omen état de guerre • in staat van oorlogen bon état • in goede staatmettre en état • gereedmakenremettre en état • herstellenlaisser en l'état • in de oude staat latenun appareil en état • een apparaat in goede staaten état d'ivresse • in staat van dronkenschapen tout état de cause • in ieder gevalêtre hors d' état de • niet in staat zijn ommettre qn. hors d' état de nuire • iemand onschadelijk makenétat de service • staat van dienstétat civil • burgerlijke standprocéder à un état de l'inventaire • inventaris opmakenil est avocat de son état • hij is van beroep advocaatfaire état de • zich baseren op, melding, gewag maken van1. m1) staat, toestand2) staat, lijst, overzicht3) stand, status, positie2. mstaat, rijk -
13 signal
signal [sienjaal],signaux [sienjoo]〈m.〉1 signaal ⇒ sein, (verkeers)teken♦voorbeelden:1 signal d'alarme • alarmsignaal; noodremsignal d'arrêt • stoptekensignal de danger • waarschuwingsbordsignal de détresse, d'urgence • noodseinles signaux de sa voiture • de lichten van zijn autosignaux routiers • verkeerstekensbrûler les signaux • door het stoplicht rijdendonner le signal du départ • het startsein gevenmsignaal, sein, teken -
14 borne téléphonique
borne téléphonique (d'urgence) -
15 SAMU
См. также в других словарях:
urgence — [ yrʒɑ̃s ] n. f. • 1573, rare av. fin XIXe; de urgent 1 ♦ Caractère de ce qui est urgent. « comme si l urgence de leur besogne leur interdisait de vaines politesses » (Romains). 2 ♦ Nécessité d agir vite. Extrême urgence. Il y a urgence : c est… … Encyclopédie Universelle
Urgence (serie televisee) — Urgence (série télévisée) Pour les articles homonymes, voir Urgence (homonymie). Urgence Titre original Urgence Genre série dramatique, médicale Créateur(s) Fabienne Larouche Réjean Tremblay Pays d’origine … Wikipédia en Français
Urgence (film) — Urgence est un film français réalisé par Gilles Béhat sorti en 1985. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes … Wikipédia en Français
Urgence — Ur gence, n. Urgency. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Urgence : 27 artistes pour la recherche contre le sida — Urgence : 27 artistes pour la recherche contre le sida est un double CD à vocation caritative. Il sort en 1992. La totalité des bénéfices réalisés est reversée à l Institut Pasteur. Référence originale : Virgin 34 013 Les titres CD 1 No … Wikipédia en Français
Urgence pédiatrique — ● Urgence pédiatrique situation pathologique concernant des enfants qui nécessitent des soins immédiats sous peine de conséquences graves pour leur santé, voire pour leur vie … Encyclopédie Universelle
Urgence — Urgences Pour les articles homonymes, voir Urgence (homonymie). Médecine Sciences fondamentales … Wikipédia en Français
Urgence médicale — Urgences Pour les articles homonymes, voir Urgence (homonymie). Médecine Sciences fondamentales … Wikipédia en Français
Urgence (série télévisée) — Pour les articles homonymes, voir Urgence (homonymie). Urgence Titre original Urgence Genre série dramatique, médicale Créateur(s) Fabienne Larouche Réjean Tremblay Pays d’origin … Wikipédia en Français
URGENCE — s. f. Qualité de ce qui est urgent. Attendu l urgence du cas. L urgence du besoin. On a déclaré l urgence. Il y a urgence. En cas d urgence. Vu l urgence … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
URGENCE — n. f. Caractère de ce qui est urgent. Attendu l’urgence du cas. On demande la déclaration d’urgence, l’urgence pour cette loi. On a déclaré l’urgence. Il y a urgence. En cas d’urgence … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)