-
81 davonschleichen
1. to creep away2. to creep off3. to slink away4. to slink off5. to steal away -
82 Kriechen
n1. bootlicking2. creepn[Werkstoffe]creep [deformation] -
83 Widerling
m1. bottom-feeder Am.2. creep3. meanie4. repulsive creep5. sleazebag sl.6. sleaze bag sl.7. sleazeball sl.8. unsympathetic person -
84 Programm
Programm n 1. COMP program; 2. GEN plan, schedule (Zeitplan); 3. MEDIA (AE) program, (BE) programme (Sendung); 4. MGT agenda, plan, (AE) program, (BE) programme, timetable (Sitzung) • ein Programm durchführen WIWI, PERS manage a programme, administer a programme, administer a scheme, run a programme, run a scheme • ein volles Programm haben GEN work to a very tight schedule* * *n 1. < Comp> program; 2. < Geschäft> Zeitplan plan, schedule; 3. < Medien> Sendung program (AE), programme (BE) ; 4. < Mgmnt> Sitzung agenda, plan, program (AE), programme (BE), timetable* * *Programm
program(me), plan, (Fernsehen) program(me), channel, (Unternehmen) product line;
• auf Konsumbeschränkung abgestelltes Programm austerity program(me);
• in allen Einzelheiten ausgearbeitetes Programm (Computer) package;
• von verschiedenen Fernsehanstalten gemeinsam ausgestrahltes Programm television linkup;
• beliebtes Programm (Fernsehen) high-rated program(me);
• beschäftigungsförderndes Programm employment program(me);
• finanzpolitisches Programm financial program(me);
• konjunkturpolitisches Programm [anti]cyclical program(me);
• konzerneigenes Programm captive program(me);
• kopflastiges Programm head-start program(me);
• langfristiges Programm long-term program(me);
• von Menschen lesbares Programm (Computer) source language;
• parteipolitisches Programm party platform;
• politisches Programm policy lines;
• steuerpolitisches Programm fiscal policy (tax) program(me);
• umfassendes Programm comprehensive program(me);
• ganze Skala umfassendes Programm full-scale program(me);
• wirklichkeitsnahes Programm bread-and-butter program(me);
• zonales Programm zonal program(me);
• Programm für die Aufhebung einschränkender Bestimmungen deregulation plan;
• Programm zur Bekämpfung der Inflation anti-inflation program(me);
• Programm für die Beschaffung billiger Mietwohnungen (von Sozialwohnungen) low-cost housing program(me);
• Programm zur Energieeinsparung energy-saving program(me);
• Programm für Forschung und Entwicklung research and development program(me);
• Programm mit zwei Hauptfilmen double feature program(me);
• Programm für technische Hilfe an Entwicklungsländer Expanded Program(me) of Technical Assistance;
• Programm zur Leistungsbeurteilung appraisal program(me);
• Programm zur Schaffung von Arbeitsplätzen job placement program (US);
• Programm für Schulung ungelernter Arbeiter manpower training program (US);
• Programm der Sicherheitsnormen für radioaktiven Abfall (Vereinte Nationen) Radioactive Waste Safety Standards Program;
• Programm staatsverbürgter Studentendarlehen Federal Insurance Loan Program (US);
• Programm zur Umsiedlung von Industriearbeitern Resettlement Transfer Scheme (Br.);
• umfassendes Programm zusätzlicher Vergünstigungen overall compensation program(me);
• Programm zur Weiterbildung von Führungskräften executive development program(me);
• Programm ankündigen to bill;
• Programm aufstellen to formulate a program(me);
• Programm für die breiten Massen ausstrahlen (Fernsehprogramm) to cater for the masses;
• sich in reguläre Programme einnisten (Computervirus) to creep into regular program(me)s;
• codiertes Programm herstellen (Computer) to code; Programm
• kaufen to buy a program(me);
• Programm kürzen to pare a program(me);
• mit einem breiteren Programm vor die Öffentlichkeit treten to speak from a broader national platform;
• scharfe Einsparungsmaßnahmen eines Programms verhindern to spare a program(me) from meat-axe cuts;
• ins Programm eingestellt (eingestreut) werden to be thrown [in]to the program(me);
• Programm zusammenstellen to arrange a program(me);
• Programmablauf (Computer) routine;
• Programmablaufplan program(me) flow;
• Programmabsturz (Computer) program(me) crash;
• Programmagentur (Rundfunk) agency;
• Programmänderung change in the program(me);
• verfügbares Programmangebot (Fernsehen) range of program(me)s available;
• Programm ankündigung, Programmansage program(me) (broadcast) announcement;
• Programmauflockerung dissemination of program(me)s;
• Programmaufzeichnungsprotokoll journal;
• Programmausgabe (Computer) information output;
• Programm- und Haushaltsausschuss (Vereinte Nationen) Program and Budget Committee;
• Programmauswahl (Fernsehen) television viewing;
• Programmauswertung, evaluierung program(me) evaluation;
• Programmberichtigung (Lochkarten) debugging (US);
• Programmbibliothek (Computer) library [of program(me)s];
• Programmcode function code;
• Programmdirektor (Rundfunk, Film) [program(me)] director;
• Programmdurchführung program(me) management;
• Programmdurchlauf (Computer) [machine] run;
• Programmeinblendung fading-in, blurb;
• Programmeingabe (Computer) information input;
• Programmeinheit program(me) unit;
• Programmfehler (Datenverarbeitung) program(me) bug. -
85 schleichende Erweiterung (f) des Auftrags
< Bank> mission creepBusiness german-english dictionary > schleichende Erweiterung (f) des Auftrags
-
86 Dieb
m; -(e)s, -e thief; (Einbrecher) burglar; haltet den Dieb! stop, thief!; wie ein Dieb in der Nacht geh. like a thief in the night; die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen Sprichw. there’s one law for the rich and another (one) for the poor; Ladendieb etc.* * *der Diebfilcher; purloiner; pilferer; thief; scrounger; mugger; larcenist* * *[diːp]1. m -(e)s, -e[-bə] D́íé|bin ['diːbɪn]2. f -, -nenthiefsich wie ein Díéb davonschleichen — to steal or slink away like a thief in the night
* * *Dieb(in)<-[e]s, -e>[ˈdi:p, pl ˈdi:bə]zum \Dieb werden to become a thief, to take to stealingals \Dieb verurteilt werden to be convicted as a thiefhaltet den \Dieb! “stop thief!”; s.a. Gelegenheit▶ die kleinen \Diebe hängt man, die großen lässt man laufen (prov) little thieves are hanged but great ones escape prov old* * *der; Dieb[e]s, Diebe thief* * *haltet den Dieb! stop, thief!;wie ein Dieb in der Nacht geh like a thief in the night;die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen sprichw there’s one law for the rich and another (one) for the poor; → Ladendieb etc* * *der; Dieb[e]s, Diebe thief* * *-e m.burglar n.filcher n.pilferer n.purloiner n.scrounger n.thief n.(§ pl.: thieves) -
87 durchschlüpfen
v/i (trennb., ist -ge-): durchschlüpfen ( durch) slip through (auch fig.); unter dem Zaun durchschlüpfen squeeze under the fence* * *dụrch|schlüp|fenvi sep aux seinto slip through, to creep through (durch etw sth)er ist der Polizei durchgeschlüpft — he slipped through the fingers of the police
* * *durch|schlüp·fen[ˈdʊrçʃlʏpfn̩]vi Hilfsverb: sein1. (durch etw schlüpfen)2. (sich durchmogeln)durch die Polizeikontrollen \durchschlüpfen to slip through the fingers of the police, to give the police the slip fam* * *intransitives Verb; mit sein[durch etwas] durchschlüpfen — slip through [something]
* * *durchschlüpfen v/i (trennb, ist -ge-):durchschlüpfen (durch) slip through (auch fig);unter dem Zaun durchschlüpfen squeeze under the fence* * *intransitives Verb; mit sein[durch etwas] durchschlüpfen — slip through [something]
-
88 Herannahen
v/i (trennb., ist -ge-) geh. approach, draw near; die herannahende Gefahr the approaching ( oder imminent) danger; das herannahende Gewitter the gathering storm* * *das Herannahenapproach* * *He|rạn|na|hennt -s, no pl (geh)approach* * *das2) (to approach slowly and stealthily: Old age creeps up on us all.) creep up on* * *he·ran|na·hen* * ** * ** * ** * *n.approach n.(§ pl.: approaches) -
89 herannahen
v/i (trennb., ist -ge-) geh. approach, draw near; die herannahende Gefahr the approaching ( oder imminent) danger; das herannahende Gewitter the gathering storm* * *das Herannahenapproach* * *He|rạn|na|hennt -s, no pl (geh)approach* * *das2) (to approach slowly and stealthily: Old age creeps up on us all.) creep up on* * *he·ran|na·hen* * ** * *herannahen v/i (trennb, ist -ge-) geh approach, draw near;die herannahende Gefahr the approaching ( oder imminent) danger;das herannahende Gewitter the gathering storm* * ** * *n.approach n.(§ pl.: approaches) -
90 herumstreichen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-), herumstreifen v/i (trennb., ist -ge-) prowl ( in den Straßen the streets), roam around (in etw. [Dat] s.th.)* * *to prowl* * *he|rụm|strei|chenvi sep irreg aux sein(um jdn/etw sb/sth) to creep (a)round; (Verbrecher, Katze) to prowl (a)round* * *unregelmäßiges intransitives Verb (abwertend)1) (umherstreifen) roam around or about2) (lauernd umkreisen)um jemanden/etwas herumstreichen — prowl round somebody/something
* * *in den Straßen the streets), roam around (in etwas [dat] sth)* * *unregelmäßiges intransitives Verb (abwertend)1) (umherstreifen) roam around or aboutum jemanden/etwas herumstreichen — prowl round somebody/something
-
91 kreucht
Präs. altm. kriechen: alles, was da kreucht und fleucht all creatures on land and in the air* * *[krɔyçt] (obs, poet) 3. pers sing presalles was da kréúcht und fleucht — all living creatures, all things that do creep and fly (poet)
* * *[ˈkrɔyçt]vi* * *inalles, was da kreuchtund fleucht — all living creatures or things
* * *alles, was da kreucht und fleucht all creatures on land and in the air* * *inalles, was da kreuchtund fleucht — all living creatures or things
-
92 Leisetreter
m pej. pussyfooter umg.* * *Lei|se|tre|ter [-treːtɐ]1. m -s, -,Léí|se|tre|te|rin[-ərɪn]2. f -, -nen (pej inf)pussyfoot( er) (pej inf); (= Duckmäuser) creep (pej inf)* * *Lei·se·tre·ter<-s, ->m* * ** * ** * *der (abwertend) pussyfooter -
93 Querverweis
m cross-reference* * *der Querverweiscross reference* * *Quer|ver|weismcross-reference* * *(a reference from one part of a book, list etc to another, eg crept see creep.) cross-reference* * *Quer·ver·weism cross-reference* * *Querverweis m cross-reference* * *m.cross reference n.cross-reference n. -
94 ranken
v/refl: sich ( in die Höhe) ranken climb up; sich ranken um twine (a)round; um die Familie ranken sich viele Geschichten fig. a lot of stories have grown up around the family* * *rạn|ken ['raŋkn]1. vrsich um etw ranken — to entwine itself around sth; (fig: Geschichten etc) to have grown up around sth
2. vi aux haben or sein* * *ran·ken[ˈraŋkn̩]I. vr Hilfsverb: haben2. (verbunden sein)* * *intransitives, reflexives Verb climb; growsich um etwas ranken — entwine itself around something; (fig. geh.) <legends, mysteries> be woven around something
* * *ranken v/r:sich (in die Höhe) ranken climb up;sich ranken um twine (a)round;um die Familie ranken sich viele Geschichten fig a lot of stories have grown up around the family* * *intransitives, reflexives Verb climb; growsich um etwas ranken — entwine itself around something; (fig. geh.) <legends, mysteries> be woven around something
-
95 schlingen
to braid; to wave about; to noose; to brandish; to fling; to gobble; to gorge; to plait; to swallow; to twine; to wave* * *schlịn|gen I ['ʃlɪŋən] pret schla\#ng [ʃlaŋ] ptp geschlu\#ngen [gə'ʃlʊŋən] (geh)1. vt(= binden) Knoten to tie; (= umbinden) Schal etc to wrap ( um +acc around)die Arme um jdn schlingen — to wrap one's arms around sb, to hug sb
2. vrII pret schla\#ng [ʃlaŋ] ptp geschlu\#ngen [gə'ʃlʊŋən]sich um etw schlingen — to coil (itself) around sth; (Pflanze auch) to twine (itself) around sth
vito gobble, to gulp, to bolt one's food* * *(to fasten with, or form into, a loop or loops: He looped the rope round a post.) loop* * *schlin·gen1<schlang, geschlungen>[ˈʃlɪŋən]etw zu einem Knoten \schlingen to tie [or knot] sthdie Arme um jdn \schlingen to wrap one's arms around sbII. vr2. BOT to creep [around sth], to twine itself [around sth]schlin·gen2<schlang, geschlungen>[ˈʃlɪŋən]* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (winden)etwas um etwas schlingen — loop something round something; (und zusammenbinden) tie something round something
2.die Arme um jemanden/etwas schlingen — wrap one's arms round somebody/something
unregelmäßiges reflexives Verb (sich winden)3.sich um etwas schlingen — < snake> wind or coil itself round something; < plant> wind or twine itself round something
unregelmäßiges intransitives Verb bolt one's food; wolf one's food [down]* * *schlingen1; schlingt, schlang, hat geschlungenA. v/t (binden) tie; (Schal etc) wrap (um around);die Arme um jemandes Hals schlingen fling one’s arms around sb’s neckB. v/r:sich um etwas schlingen wind ( oder twine, coil) (itself) around sthschlingen2 v/t & v/i; schlingt, schlang, hat geschlungen; (etwas) gulp ( oder wolf) down, gobble umg; (hastig essen) bolt one’s food, gobble umg;nicht schlingen, Kinder, esst langsam! don’t bolt your food, children, eat slowly; → herunterschlingen, verschlingen* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (winden)etwas um etwas schlingen — loop something round something; (und zusammenbinden) tie something round something
2.die Arme um jemanden/etwas schlingen — wrap one's arms round somebody/something
unregelmäßiges reflexives Verb (sich winden)3.sich um etwas schlingen — < snake> wind or coil itself round something; < plant> wind or twine itself round something
unregelmäßiges intransitives Verb bolt one's food; wolf one's food [down]* * *v.to loop v.to noose v. -
96 Zeh
m; -s, -en Zehe 1* * *der Zehtoe* * *[tseː]1. m -s, -en,Zé|he['tseːə]2. f -, -ntoe; (= Knoblauchzehe) clovegroßer/kleiner Zéh, große/kleine Zéhe — big/little toe
auf (den) Zéhen gehen/schleichen — to tiptoe, to walk/creep on tiptoe
sich auf die Zéhen stellen — to stand on tiptoe
jdm auf die Zéhen treten (fig inf) — to tread on sb's toes
* * *(one of the five finger-like end parts of the foot: These tight shoes hurt my toes.) toe* * *<-s, -en>[tse:]mZe·he<-, -n>[ˈtse:ə]f1. ANAT toegroßer/kleiner \Zeh big/little toe* * *der; Zehs, Zehen, Zehe die; Zeh, Zehn1) toejemandem auf die Zehen treten — (auch fig.) tread on somebody's toes
2) (KnoblauchZeh) clove* * ** * *der; Zehs, Zehen, Zehe die; Zeh, Zehn1) toejemandem auf die Zehen treten — (auch fig.) tread on somebody's toes
2) (KnoblauchZeh) clove -
97 wegkriechen
weg|krie·chenvi irreg Hilfsverb: sein to creep away [or off] -
98 weiterschleichen
wei·ter|schlei·chenvi to creep on -
99 eine Gänsehaut verursachen
(to scare or horrify someone.) make someone's flesh creep -
100 einschleimen
ein|schlei|menvr sep (inf)sich bei jdm éínschleimen — to creep (up) to sb
См. также в других словарях:
Creep — may refer to: CREEP, the Committee for the Re Election of the President, associated with the Watergate scandal of U.S. president Nixon s administration. Creep (project management), the jeopardizing of a project s initial objectives by an increase … Wikipedia
Creep — «Creep» Сингл Radiohead Выпущен 1992, 1993, 1996 Формат CD, CD card, Jukebox 7 vinyl, 12 , аудиокассета … Википедия
Creep — (kr[=e]p), v. t. [imp. {Crept} (kr[e^]pt) ({Crope} (kr[=o]p), Obs.); p. p. {Crept}; p. pr. & vb. n. {Creeping}.] [OE. crepen, creopen, AS. cre[ o]pan; akin to D. kruipen, G. kriechen, Icel. krjupa, Sw. krypa, Dan. krybe. Cf. {Cripple}, {Crouch}.] … The Collaborative International Dictionary of English
Creep — Saltar a navegación, búsqueda Creep puede referirse a las siguientes acepciones: Creep (canción de Radiohead): canción del grupo británico, Radiohead. Creep (canción de Stone Temple Pilots): canción del grupo grunge, Stone Temple Pilots. Creep… … Wikipedia Español
creep — vb Creep, crawl mean to move slowly along a surface in a prone or crouching position. Creep is more often used of quadrupeds or of human beings who move on all fours and proceed slowly, stealthily, or silently {a baby creeps before it walks}… … New Dictionary of Synonyms
creep — Ⅰ. creep UK US /kriːp/ verb [I] ► to change very slowly, especially to increase: »Fuel prices dropped in April, but they are starting to creep higher now. Ⅱ. creep UK US /kriːp/ noun [U] ► slow and gradual change, especially when something… … Financial and business terms
creep´i|ly — creep|y «KREE pee», adjective, creep|i|er, creep|i|est. 1. having a feeling of horror, as if things were creeping over one s skin; frightened: »Ghost stories make some children creepy … Useful english dictionary
creep|y — «KREE pee», adjective, creep|i|er, creep|i|est. 1. having a feeling of horror, as if things were creeping over one s skin; frightened: »Ghost stories make some children creepy … Useful english dictionary
Creep — Creep, n. 1. The act or process of creeping. [1913 Webster] 2. A distressing sensation, or sound, like that occasioned by the creeping of insects. [1913 Webster] A creep of undefinable horror. Blackwood s Mag. [1913 Webster] Out of the stillness … The Collaborative International Dictionary of English
Creep — (engl. fließen, kriechen, schleichen) bezeichnet: einen Horrorfilm aus dem Jahr 2004, siehe Creep (Film) eine Single der Band Radiohead, siehe Creep (Lied) eine Single der R n B Gruppe TLC im technischen Sinne das „Kriechen“ von Materialien siehe … Deutsch Wikipedia
creep — ● creep ou creeping nom masculin (anglais to creep, ramper, ou creeping, reptation) Lente descente du sol, consistant en une infinité de petits déplacements des particules meubles, les unes par rapport aux autres, sous l effet de la pesanteur et… … Encyclopédie Universelle