-
21 consolider
1. jednoczyć2. ugruntować3. ugruntowywać4. umacniać5. utrwalać6. utrwalić7. wzmacniać8. wzmocnić9. zabezpieczać10. zrastać -
22 consolider
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > consolider
-
23 consolider
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > consolider
-
24 consolider
-
25 consolider
verbfæstebefæstestabiliserekonsoliderexxxbefæste -
26 consolider
упрочнять, укреплять -
27 consolider
nyinnugol -
28 consolider
1. firmigi2. solidigi -
29 consolider la rente
гл.коммер. консолидировать рентные бумагиФранцузско-русский универсальный словарь > consolider la rente
-
30 consolider le sable des moules
гл.Французско-русский универсальный словарь > consolider le sable des moules
-
31 consolider un emprunt
гл.фин. консолидировать заёмФранцузско-русский универсальный словарь > consolider un emprunt
-
32 consolider une rente
гл.Французско-русский универсальный словарь > consolider une rente
-
33 se consolider
1) утверждаться2) залечиваться, заживляться ( о ране) -
34 se consolider
( о валюте)укрепляться | укреплять позиции -
35 co-consolider
сущ.полим. одновременно отверждать, скреплять методом одновременного отверждения (La plateforme d'aube est soudée o[sub iii] co-consolidée sur la pastille.) -
36 se consolider
-
37 консолидировать
-
38 fortifier
fortifier [fɔʀtifje]➭ TABLE 7 transitive verbto strengthen ; [+ ville] to fortify* * *fɔʀtifje
1.
1) ( donner de la robustesse) to strengthen [cheveux]2) ( donner des forces) [repas] to fortify; [vacances, vitamines] to do [somebody] good3) ( consolider) to strengthen [foi, régime]4) Armée to fortify [ville]
2.
se fortifier verbe pronominal ( se consolider) [régime] to get stronger; [foi] to grow stronger* * *fɔʀtifje vt1) [personne, organisme] to strengthen, to fortify2) MILITAIRE to fortify* * *fortifier verb table: plierA vtr1 ( donner de la robustesse) to strengthen [ongles, cheveux];2 ( donner des forces) [repas] to fortify; [sport] to make [sb] strong; [vacances, vitamines] to do [sb] good;B se fortifier vpr1 ( se donner des forces) ( en mangeant) to build oneself up; ( en s'exerçant) to build up one's strength;2 ( se consolider) [régime] to get stronger; [foi] to grow stronger.[fɔrtifje] verbe transitif1. [affermir - muscle, santé] to fortify, to strengthen ; [ - amitié, volonté, opinion] to strengthenainsi fortifié dans ses préjugés, il reprit la lecture du journal with his prejudices thus confirmed, he went back to reading the paper2. [protéger] to fortifyune ville fortifiée a walled ou fortified town————————se fortifier verbe pronominalla ville s'est fortifiée au XIIe siècle the town was fortified ou walls were built around the town in the 12th century————————se fortifier verbe pronominal intransitif[amitié, amour] to grow stronger -
39 affermir
affermir [afεʀmiʀ]➭ TABLE 2 transitive verbto strengthen ; [+ muscles] to tone up* * *afɛʀmiʀ
1.
1) ( consolider) to strengthen [autorité, conviction, volonté, voix]; to consolidate [pouvoir, position]; to firm up [muscle, chair]2) ( rendre plus défini) to sharpen up [style, écriture]
2.
s'affermir verbe pronominal1) [autorité, pouvoir, croissance] to be consolidated; [voix] to become stronger; [muscle, chair] to firm up; [terrain] to become firmer; [santé] to become better2) [style, écriture] to become sharper* * *afɛʀmiʀ vt1) [foi, institution, position] to consolidate, to strengthen2) [peau, muscles] to firm up* * *affermir verb table: finirA vtr1 ( consolider) to strengthen [autorité, conviction, volonté, voix]; to consolidate [pouvoir, position]; to firm up [muscle, chair];2 ( rendre plus défini) to sharpen up [style, écriture].B s'affermir vpr1 [autorité, pouvoir, croissance] to be consolidated; [voix] to become stronger; [muscle, chair] to firm up; [terrain] to become firmer; [santé] to become better;2 [style, écriture] to become sharper.[afɛrmir] verbe transitif3. [assurer] to strengthen————————s'affermir verbe pronominal intransitif1. [puissance, influence] to be strengthened[investissements, monnaie] to strengthen -
40 крепить
См. также в других словарях:
consolider — [ kɔ̃sɔlide ] v. tr. <conjug. : 1> • 1314 « cicatriser »; XIVe « unir, joindre »; lat. consolidare, de solidus → solide 1 ♦ (fin XVe) Rendre plus solide, plus stable. ⇒ affermir, étayer, fortifier, raffermir, soutenir, stabiliser … Encyclopédie Universelle
consolider — CONSOLIDER. verbe act. Rendre ferme, rendre solide. Il ne se dit guère au propre que Des plaies. Cette plaie est rejointe, mais on n a pu encore la consolider. f♛/b] On dit figurément, Consolider une union, consolider un traité, pour dire,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
consolider — Consolider. v. a. Rendre ferme, rendre solide. Il ne se dit guere que des playes. Cette playe est rejointe, mais elle n est pas consolidée. On dit, en termes de pratique, Consolider l usufruit à la proprieté, pour dire, Reünir l usufruit à la… … Dictionnaire de l'Académie française
consolider — une playe … Thresor de la langue françoyse
CONSOLIDER — v. a. Rendre ferme, rendre solide. Consolider un édifice. Consolider une charpente. Il se dit, en Médecine, Des plaies, des fractures, etc. ; et alors il s emploie souvent avec le pronom personnel. Cette plaie n a pu encore se consolider. La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CONSOLIDER — v. tr. Rendre solide. Consolider un édifice. Consolider une charpente. Fig., Consolider une alliance, un traité. Il voulut consolider sa puissance. CONSOLIDER signifie également Assigner un fonds pour assurer le paiement d’une dette publique. Le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
consolider — (kon so li dé) v. a. 1° Rendre solide. Consolider un mur, une charpente. Fig. fortifier, affermir. Consolider une alliance. 2° Terme de médecine. Rendre solide une partie qui a été affectée de solution de continuité. La fracture est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
consolider — vt. ranforsî <renforcer> (Albanais.001) ; rassolidâ (Saxel), konsolidâ (001, Villards Thônes). A1) consolider avec une penture, un barreau, une barre de bois ou de fer : éparâ (Albertville, Leschaux). E. : Étayer … Dictionnaire Français-Savoyard
affermir — [ afɛrmir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1372; de 1. a et 1. ferme 1 ♦ Rare Rendre ferme, plus stable, plus solide. Affermir ses positions. ⇒ consolider. « Il affermit sa casquette » (Duhamel). Pronom. « Le mouvement du cavalier qui s affermit en … Encyclopédie Universelle
cimenter — [ simɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; de ciment 1 ♦ Lier avec du ciment; enduire de ciment. Cimenter des briques. Cimenter un bassin, une piscine, une cave. P. p. adj. Sol cimenté. 2 ♦ (XVIe) Fig. Rendre plus ferme, plus solide. ⇒… … Encyclopédie Universelle
consolidation — [ kɔ̃sɔlidasjɔ̃ ] n. f. • 1314 « cicatrisation »; de consolider 1 ♦ (1694) Action de consolider, de rendre plus solide. ⇒ affermissement, renfort, réparation, stabilisation. Consolidation d un mur, d un ciel de mine. ♢ (1754) Méd. Rapprochement… … Encyclopédie Universelle