-
1 consentir
1) соглашаться, допускать;2) разрешать, дозволять* * *давать согласие, соглашаться, санкционировать -
2 consentir
1. непр. vt2) допускать, принимать3) баловать4) юр. соглашаться, признавать2. непр. vi1) соглашаться, идти на что-либо2) расшатываться, ослабевать (о составных частях мебели, машины и т.п.) -
3 consentir
гл.1) общ. дать согласие, дозволять, допускать, согласиться, терпеть, позволять, баловать, соглашаться (на что-л.) разрешать2) разг. мирволить, потакать3) юр. давать согласие, санкционировать, соглашаться -
4 consentir
-
5 consentir
1. vt, vi (en) algo часто офицдать согла́сие, разреше́ние, согласи́ться на что; разреши́ть, позво́лить что, дать + инфaquí no consienten hablar — здесь не разреша́ют разгова́ривать
2. vt 3. vino consiento en que me insulten — я не | позво́лю | дам | себя́ оскорбля́ть
1) con algo потво́рствовать, потака́ть чему2) = consentirse -
6 consentir
1. непр. vt1) позволять, разрешать, допускать; терпеть; сносить2) допускать, принимать3) баловать4) юр. соглашаться, признавать2. непр. vi1) соглашаться, идти на что-либо2) расшатываться, ослабевать (о составных частях мебели, машины и т.п.) -
7 consentir la sentencia
1) одобрить приговор;2) согласиться с решением;3) признать решение* * *соглашаться с судебным решением или приговоромEl diccionario Español-ruso jurídico > consentir la sentencia
-
8 consentir algo
гл.общ. (aprobar) согласиться (на что-л.) -
9 consentir la sentencia
гл.юр. соглашаться с судебным приговором, соглашаться с судебным решениемИспанско-русский универсальный словарь > consentir la sentencia
-
10 consentir los caprichos
гл.общ. потакать капризамИспанско-русский универсальный словарь > consentir los caprichos
-
11 consentir tácitamente
El diccionario Español-ruso jurídico > consentir tácitamente
-
12 потакать
несов., дат. п., разг.потака́ть капри́зам — consentir los caprichos, conceder indulgencia -
13 согласиться
сов.согласи́ться с ке́м-либо — ponerse de acuerdo con alguienсогласи́ться на что́-либо — consentir (aprobar) algoсогласи́ться на предложе́ние — aceptar la propuestaохо́тно согласи́ться — convenir gustosamenteсогласи́тесь, что... — Ud. debe reconocer que..., reconozca que...2) на + предл. п., разг. ( договориться о каких-либо условиях) llegar a un común acuerdo (de); decidirse (a + inf.) ( порешить) -
14 быть согласным
1) ( на что-либо) consentir (непр.) vt; estar dispuesto (a) ( быть готовым) -
15 мирволить
-
16 согласие
с.1) ( разрешение) consentimiento m, aprobación f, asenso m, aquiescencia fизъяви́ть согла́сие вы́ступить с докла́дом офиц. — mostrar asentimiento a presentar su ponencia2) ( взаимный уговор) acuerdo m, convenio m, ajuste mо́бщее согла́сие — consenso mпо обою́дному согла́сию, с о́бщего согла́сия — de común acuerdoприйти́ к согла́сию — ponerse de acuerdo3) ( взаимопонимание) acuerdo m, (buena) inteligencia••в согла́сии с че́м-либо книжн. — de acuerdo (de arreglo) con algoТро́йственное согла́сие ист. — Triple Entente -
17 sentencia
1) приговор;2) решение (суда);3) определение (суда);4) разрешение (дел, споров);5) постановление (суда);6) суждение, мнение, оценка;7) вердикт* * *f1) приговор ( к наказанию); судебное, арбитражное решение; решение присяжных, вердикт2) мнение, заключение3) наказание ( по приговору)•apelar la sentencia — обжаловать приговор или решение суда; опротестовывать приговор
casar la sentencia — отменять приговор или решение суда
consentir la sentencia — соглашаться с судебным решением, приговором
cumplir una sentencia — отбыть, отбывать наказание ( по приговору суда)
dictar [pronunciar] la sentencia — выносить приговор или судебное решение, объявлять приговор суда или меру наказания; выносить решение
ejecutar la sentencia — исполнять приговор; исполнять решение; приводить приговор в исполнение
expedir [fulminar, librar, proferir] la sentencia — оглашать [объявлять] приговор (суда); выносить судебное решение
motivar la sentencia — обосновывать приговор; обосновывать решение
notificar la sentencia — доводить решение суда до сведения сторон; доводить приговор до сведения общественности
revisar la sentencia — пересматривать приговор; пересматривать решение
- sentencia acordadasuspender la sentencia — приостанавливать исполнение приговора, приостанавливать приведение приговора в исполнение (см. тж. sentencias)
- sentencia acumulativa
- sentencia alternativa
- sentencia apelable
- sentencia arbitral
- sentencia cancelada
- sentencia causa ejecutoria por ministerio de ley
- sentencia cerrada
- sentencia complementaria
- sentencia con reserva
- sentencia condenatoria definitivamente firme
- sentencia condenatoria
- sentencia condicional
- sentencia confirmatoria
- sentencia consentida
- sentencia constitucional anulatoria
- sentencia constitutiva
- sentencia contra la cosa
- sentencia contra la cual no concede la ley recurso alguno
- sentencia contra la persona
- sentencia contradictoria
- sentencia contumacial
- sentencia de alzada
- sentencia de anulación
- sentencia de condena
- sentencia de confirmación
- sentencia de desahucio
- sentencia de divorcio
- sentencia de fondo
- sentencia de forma
- sentencia de muerte
- sentencia de nulidad
- sentencia de primera instancia
- sentencia de prisión vitalicia
- sentencia de rehabilitación
- sentencia de segunda instancia
- sentencia de término
- sentencia decisoria
- sentencia declarativa
- sentencia definitiva y firme
- sentencia definitiva
- sentencia del tribunal
- sentencia del Tribunal Supremo
- sentencia desestimatoria
- sentencia determinativa
- sentencia dictada en rebeldía
- sentencia dictada tras juicio contradictorio
- sentencia ejecutoria
- sentencia ejecutoriada
- sentencia en contumacia
- sentencia especial
- sentencia estimatoria
- sentencia final
- sentencia general
- sentencia grave
- sentencia guardada
- sentencia incidental
- sentencia incongruente
- sentencia indeterminada
- sentencia irrevocable
- sentencia judicial
- sentencia liquidada
- sentencia motivada
- sentencia nula
- sentencia ordenatoria
- sentencia para mejor proveer
- sentencia parcial
- sentencia pasada en autoridad
- sentencia por rebeldía
- sentencia posesoria
- sentencia preservativa
- sentencia privativa de libertad
- sentencia procesal
- sentencia provisoria
- sentencia que causa ejecutoria
- sentencia recurrida
- sentencia registrada
- sentencia resolutiva
- sentencia sellada
- sentencia sobre excepción previa
- sentencia sobre las alegaciones
- sentencia sumaria
- sentencia suspendida
- sentencia total
- sentencia translaticia
- sentencia pasada en virtud
- sentencia de mérito
- sentencia dispositiva
- sentencia en rebeldía
- sentencia interlocutoria
- sentencia traslativa -
18 consentirse
Арг.; = consentir -
19 capricho
m1) капри́з; при́хоть; причу́да; (мимолётное) настрое́ниеcaprichos de la moda — капри́зы, причу́ды мо́ды
a capricho — а) без пра́вил; по настрое́нию б) небре́жно; причу́дливо; прихотли́во
a su capricho — как кому́ (за)хо́чется, заблагорассу́дится; как взбредёт в го́лову
por capricho — повину́ясь настрое́нию, фанта́зии, капри́зу; про́сто так
ceder a, consentir un capricho — уступи́ть капри́зу
2) (в произв. искусства) игра́ воображе́ния; фантасмаго́рия; эксцентриа́да3) муз капри́чч(и)о
См. также в других словарях:
consentir — [ kɔ̃sɑ̃tir ] v. tr. <conjug. : 16> • X e; lat. consentire I ♦ 1 ♦ V. tr. ind. CONSENTIR À : accepter qu une chose se fasse, ne pas l empêcher. ⇒ accéder, acquiescer, approuver, se prêter, souscrire. Les parents ont consenti au mariage. ⇒… … Encyclopédie Universelle
consentir — à aucun, Assentire, siue assentiri, Astipulari alicui, Consentire. Se rendre et consentir à aucun, Manus alicui dare. Il consent à tout par flaterie, Assentatur omnia. Consentir en la forme de la commission qui estoit baillée par le preteur pour… … Thresor de la langue françoyse
consentir — CONSENTIR. v. n. Acquiescer à quelque chose, adhérer à la volonté de quelqu un, trouver bon, vouloir bien. Les parens ont consenti à ce mariage. Pour moi, je n y puis consentir. Je n y consentirai jamais. Je consens à tout ce que vous voulez. Je… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
consentir — Se conjuga como: sentir Infinitivo: Gerundio: Participio: consentir consintiendo consentido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. consiento consientes consiente… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
consentir — 1. Verbo irregular: se conjuga como sentir (→ apéndice 1, n.º 53). 2. Cuando significa ‘permitir’, se construye normalmente como transitivo: «¿Se imagina que, a mí, pudiera tratarme nadie con esos modales? Jamás lo consentiría» (Nieva Baile [Esp … Diccionario panhispánico de dudas
consentir — em consentiu em falar lhe. consentir que consentiu que saíssem … Dicionario dos verbos portugueses
consentir — Consentir. v. n. Acquiescer à quelque chose. adherer à la volonté de quelqu un, vouloir bien trouver bon. Les parents ont consenti à ce mariage. pour moy. je n y puis consentir. je n y consentiray jamais. je consens à tout ce que vous voulez. je… … Dictionnaire de l'Académie française
consentir — Dar la aprobación, el asentimiento o el permiso. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
consentir — v. tr. 1. Dar licença. 2. Permitir. 3. Tolerar. 4. Admitir. • v. intr. 5. Dar consentimento. 6. Concordar. 7. Anuir … Dicionário da Língua Portuguesa
consentir — verbo transitivo,intr. 1. Permitir (una persona) [una cosa]: Mis padres consienten que el vecino tenga la música alta hasta la hora que quiera. Consiente en la venta del apartamento. Este árbitro consiente muchas entradas sucias. No consiento que … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
consentir — (Del lat. consentīre). 1. tr. Permitir algo o condescender en que se haga. U. t. c. intr.) 2. creer (ǁ tener por cierto algo). 3. Mimar a los hijos, ser muy indulgente con los niños o con los inferiores. 4. Der. Otorgar, obligarse. 5. p. us.… … Diccionario de la lengua española