-
41 EURATOM
[eura'tɔm, eu'ratom]sostantivo femminile abbr. Comunità Europea per l'Energia Atomica European Atomic Energy Community, EURATOM* * *EURATOM/eura'tɔm, eu'ratom/sostantivo f. -
42 animale
1. adj animal attr2. m animal* * *animale agg.2 (fig.) animal, sensual, brutal◆ s.m.1 animal: animali domestici, selvatici, domestic, wild animals; animali da cortile, farmyard animals; animale da compagnia, pet: pesci rossi, cani e gatti sono comuni animali da compagnia, goldfish, dogs and cats are common pets // animale castrato, neuter; animale da latte, suckling; animale da macello, stocker; animale di razza mista, half-breed; animale giovane da ingrasso, fatling; animale pelagico, pelagian; animale stanziale, inhabitant; animale vecchio, cull; animali e piante selvatici, wildlife // Società Protettrice degli Animali, Society for Prevention of Cruelty to Animals2 (fig.) brute, beast.* * *[ani'male]1. sm(gen, fig) animal2. agg* * *[ani'male] 1.aggettivo [regno, vita, grassi] animal2.sostantivo maschile1) biol. zool. animal2) (persona rozza) animal, brute•* * *animale/ani'male/[regno, vita, grassi] animal; calore animale body heat1 biol. zool. animal; cibo per -i animal feed; diritti degli -i animal rights; test sugli -i animal testing2 (persona rozza) animal, bruteanimale da compagnia pet; animale domestico farm animal; animale da preda beast of prey; animale a sangue caldo warm-blooded animal; animale a sangue freddo cold-blooded animal; animale selvatico wild animal. -
43 ce
vedere ci (before lo, la, li, le, ne)* * *ce particella pron. ( a noi) to us; us (talvolta in inglese è sottinteso): perché non ce l'avete detto prima?, why didn't you tell us before?; non ce ne ha mai parlato, he has never spoken about it; gli abbiamo prestato dei libri, ma non ce li ha ancora restituiti, we lent him some books, but he hasn't given them back yet; vi preghiamo di firmare il contratto e di inviarcelo al più presto, please sign the contract and return it (to us) as soon as possible.ce avv. (là) there: ''Ci sono camere libere?'' ''Sì, ce n'è ancora qualcuna '', ''Are there any rooms free?'' ''Yes, there are still a few''.* * *1. sigla(= Caserta)2. [tʃi'e]sigla f1)See:2)See:* * *[tʃe]sostantivo femminile1) (abbr. Consiglio d'Europa Council of Europe) CE2) (abbr. Comitato Esecutivo) executive committee* * *ce/t∫e/v. la nota della voce io.I pron.pers..ce l'ha dato he gave it to us; ce ne siamo accorti troppo tardi we realized it when it was too late; ce l'ho fatta! I did it! (enclitico) diccelo! tell us!II avverbionon ce l'ho trovato I couldn't find it there; ce l'hai una biro? have you got a pen? ce ne sono sei there are six (of them). -
44 chiesa
f church* * *chiesa s.f.2 Chiesa, ( comunità religiosa) Church: la Chiesa Anglicana, the Church of England (o the Anglican Church o the English Church); la Chiesa Cattolica, the (Roman) Catholic Church; la Chiesa Militante, the Church Militant; Chiesa Riformata, Reformed Church; il Papa è il capo della Chiesa Cattolica, the Pope is the head of the Roman Catholic Church.* * *['kjɛza]sostantivo femminile1) (edificio) churchuomo di chiesa — (ecclesiastico) churchman, man of God, clergyman; (praticante) churchgoer, churchman
la Chiesa anglicana — the Church of England, the Anglican Church
* * *chiesa/'kjεza/sostantivo f.1 (edificio) church; andare in chiesa to go to church; uomo di chiesa (ecclesiastico) churchman, man of God, clergyman; (praticante) churchgoer, churchman2 (istituzione) la Chiesa anglicana the Church of England, the Anglican Church; la Chiesa cattolica the (Roman) Catholic Church. -
45 collettività
f community* * *collettività s.f.1 ( l'essere collettivo) collective nature, collectivity, communal use: la collettività di un servizio, the collective nature of a service2 ( comunità) community, general public: agire per il bene della collettività, to act for the good of all (o for the common interest).* * *[kollettivi'ta]sostantivo femminile invariabile community* * *collettività/kollettivi'ta/f.inv.community; nell'interesse della collettività for the common good. -
46 componente
"component;Bestandteil;componente"* * *1. m component2. m f ( persona) member* * *componente agg. component, making up (pred.): i paesi componenti la Comunità Europea, the member states of the European Community◆ s.m.1 ( persona) member: i componenti della famiglia, dell'equipaggio, the members of the family, of the crew; componente del consiglio d'amministrazione, member of the board of directors2 (tecn.) component: componenti per auto, car components; componente elettronico, electronic component // (mat., fis.) componente di un vettore, component of a vector3 ( sostanza di un composto) component, ingredient, part: la farina è un componente essenziale della pasta, flour is a essential ingredient for making pasta◆ s.f. element, component: quali sono le componenti del romanticismo?, what are the basic elements of Romanticism? // (econ.): componente di costo di capitale, capital cost component; componente di reddito, nominal element.* * *[kompo'nɛnte]1. agg2. sm/f(persona) member3. smElettr component, part, Chim component4. sf(fig : elemento) element* * *[kompo'nɛnte] 1.aggettivo component, constituent2.sostantivo maschile e sostantivo femminile1) (membro) member2) (in un composto) component, constituent3.sostantivo femminile (fattore) element, factoruna componente di rischio, pericolo — an element of risk, danger
* * *componente/kompo'nεnte/component, constituentII m. e f.1 (membro) member2 (in un composto) component, constituent(fattore) element, factor; una componente di rischio, pericolo an element of risk, danger. -
47 comunale
del comune municipal, town attr* * *2 ( ordinario) common, ordinary.comunale2 agg.1 municipal; town (attr.), city (attr.): amministrazione comunale, municipal administration; ordinanza comunale, municipal ordinance; impiegato comunale, municipal employee; autorità comunali, municipal authorities; scuola comunale, municipal school; palazzo comunale, town (o spec. amer. city) hall; consiglio comunale, town (o spec. amer. city) council2 ( di comune medievale) of the medieval communes, communal: epoca comunale, period of the medieval communes.* * *[komu'nale]1) [amministrazione, elezioni] local; [piscina, biblioteca] town attrib., city attrib.palazzo comunale — town hall, city hall AE
2) stor.* * *comunale/komu'nale/1 [amministrazione, elezioni] local; [piscina, biblioteca] town attrib., city attrib.; imposta comunale council tax; palazzo comunale town hall, city hall AE2 stor. l'età comunale the age of the (Italian) city states. -
48 comunanza
comunanza s.f.1 (dir.) ( appartenenza comune) community: comunanza dei beni, community of goods; comunanza di interessi, community of interest; principio della comunanza dei beni, communalism* * *[komu'nantsa]sostantivo femminile community* * *comunanza/komu'nantsa/sostantivo f.community. -
49 comunitario
community attrdell'UE Community attr* * *comunitario agg.1 community (attr.), public (attr.): è una persona di grande spirito comunitario, he is a very public-spirited (o community-minded) person2 ( della Comunità Europea, dell'Unione Europea) European Community (attr.), EC (attr.), EU (attr.): politica comunitaria, EC (o EU) policy.* * *1) pol. (dell'Unione Europea) [norma, diritto, paese] Community attrib.2) (di una collettività) [vita, regole] community attrib., communalspirito comunitario — sense of community, community spirit
* * *comunitariopl. -ri, - rie /komuni'tarjo, ri, rje/1 pol. (dell'Unione Europea) [norma, diritto, paese] Community attrib.2 (di una collettività) [vita, regole] community attrib., communal; spirito comunitario sense of community, community spirit. -
50 igiene
f hygieneigiene del corpo personal hygiene* * *igiene s.f.1 hygiene; (pulizia) cleanliness: l'igiene dei denti, oral hygiene (o dental care); l'igiene del corpo, personal hygiene; l'igiene della casa, household cleanliness; rispettare le fondamentali regole d'igiene, to follow the basic laws of hygiene2 (salute) health; (complesso dei mezzi per proteggere la salute di una comunità) sanitation: igiene pubblica, public health; norme d'igiene, sanitary (o health) regulations; migliorare l'igiene di una città, to improve the sanitation of a town // ufficio d'igiene, public health office // Ministero dell'Igiene, Ministry of Health.* * *[i'dʒɛne]sostantivo femminile1) hygiene2) (scienza) hygiene, hygienics + verbo sing.; (educazione) health education•* * *igiene/i'dʒεne/sostantivo f.1 hygiene; ufficio d'igiene health authorities2 (scienza) hygiene, hygienics + verbo sing.; (educazione) health educationigiene dentale dental hygiene; igiene intima personal hygiene; igiene mentale mental health; igiene personale personal hygiene; igiene pubblica environmental health. -
51 immigrato
m, immigrata f immigrant* * *immigrato agg. immigrant; migrant; immigrated: operai immigrati, immigrant workers◆ s.m. immigrant; migrant: le comunità di immigrati italiani all'estero, communities of Italian immigrants abroad.* * *[immi'grato] 1.participio passato immigrare2.aggettivo immigrant3.immigrato clandestino — illegal immigrant, alien
* * *immigrato/immi'grato/II aggettivoimmigrantIII sostantivo m.(f. -a) immigrant; immigrato clandestino illegal immigrant, alien. -
52 impiantare
azienda, ufficio set upcongegno, apparecchiatura installmedicine implant* * *impiantare v.tr.1 (installare) to instal: impiantare una caldaia, il telefono, to instal a boiler, the telephone2 (estens.) (fondare) to found, to establish, to set* up, to start: impiantare un'azienda, to establish (o to set up) a firm; impiantare un'attività commerciale, to start a business; impiantare una comunità, to found a community3 (fig.) (impostare) to set* out, to state, to formulate: impiantare una questione, to formulate an issue4 (amm.) (aprire) to open: impiantare un conto, to open an account; impiantare una partita, to open (o to post) an entry; impiantare un bilancio, to draw up a budget5 (med.) to implant6 (region.) (mettere a dimora una pianta) to plant.* * *[impjan'tare]verbo transitivo1) to install [telefono, scaldabagno]2) to set* up [ impalcatura]3) to establish, to set* up, to start (up) [ azienda]; to start [attività, commercio]4) med. to implant* * *impiantare/impjan'tare/ [1]1 to install [telefono, scaldabagno]2 to set* up [ impalcatura]3 to establish, to set* up, to start (up) [ azienda]; to start [attività, commercio]4 med. to implant. -
53 parrocchia
f parish* * *parrocchia s.f.1 parish2 ( chiesa parrocchiale) parish church3 ( comunità dei fedeli) parish4 (fig.) ( gruppo) group, set: appartenere alla stessa parrocchia, to belong to the same set (o to be tarred with the same brush); essere di un'altra parrocchia, to be a horse of a different colour.* * *[par'rɔkkja]sostantivo femminile1) relig. parish2) spreg.* * *parrocchia/par'rɔkkja/sostantivo f.1 relig. parish -
54 parrocchiale
parrocchiale agg. parish (attr.); parochial: chiesa, riunione parrocchiale, parish church, meeting; la comunità parrocchiale, the parish (community).* * *[parrok'kjale]aggettivo parish attrib.* * *parrocchiale/parrok'kjale/parish attrib. -
55 santone
santone s.m.1 ( in alcuni paesi orientali) holy man, hermit; marabout2 ( capo carismatico di una comunità) guru* * *[san'tone]sostantivo maschile (f. -a)1) (eremita) hermit2) spreg. (guru) guru* * *santone/san'tone/sostantivo m.(f. -a)1 (eremita) hermit2 spreg. (guru) guru. -
56 CE
vedere ci (before lo, la, li, le, ne)* * *ce particella pron. ( a noi) to us; us (talvolta in inglese è sottinteso): perché non ce l'avete detto prima?, why didn't you tell us before?; non ce ne ha mai parlato, he has never spoken about it; gli abbiamo prestato dei libri, ma non ce li ha ancora restituiti, we lent him some books, but he hasn't given them back yet; vi preghiamo di firmare il contratto e di inviarcelo al più presto, please sign the contract and return it (to us) as soon as possible.ce avv. (là) there: ''Ci sono camere libere?'' ''Sì, ce n'è ancora qualcuna '', ''Are there any rooms free?'' ''Yes, there are still a few''.* * *1. sigla(= Caserta)2. [tʃi'e]sigla f1)See:2)See:* * *[tʃe]sostantivo femminile1) (abbr. Consiglio d'Europa Council of Europe) CE2) (abbr. Comitato Esecutivo) executive committee* * *CE/t∫e/sostantivo f.1 (= Consiglio d'Europa Council of Europe) CE2 (= Comitato Esecutivo) = executive committee. -
57 CECA sigla f
[tʃe'ka](= Comunità Europea del Carbone e dell'Acciaio) ECSC (= European Coal and Steel Community) -
58 CEE sigla f
['tʃɛe](= Comunità Economica Europea) EEC (= European Economic Community) -
59 CSI sigla f
[tʃi'ɛsse'tʃi](= Comunità di stati indipendenti) CIS -
60 EURATOM sigla f
['euratom](= Comunità Europea dell'Energia Atomica) Euratom (= European Atomic Energy Community)
См. также в других словарях:
comunità — (ant. communità) s.f. [dal lat. communĭtas atis comunanza ]. 1. [insieme di persone che hanno comunione di vita sociale] ▶◀ collettività, società. ‖ associazione, consorzio, gruppo. 2. (eccles.) [insieme di religiosi che fanno vita in comune… … Enciclopedia Italiana
comunità — co·mu·ni·tà s.f.inv. AD 1. gruppo di persone unite da vincoli linguistici, organizzativi o da interessi comuni in modo da formare un organismo, una collettività: operare nell interesse della comunità, la comunità nazionale, cittadina, etnica;… … Dizionario italiano
Comunità — Eine Comunità (it. für Gemeinschaft ) ist in Italien der Zusammenschluss verschiedener Orte, meist kleinerer Gemeinden. Aufgaben einer Comunità gemeinsame Interessen der zusammengeschlossenen Städte verteidigen, wirtschaftliche Entwicklung der… … Deutsch Wikipedia
comunità — {{hw}}{{comunità}}{{/hw}}s. f. 1 Pluralità di persone unite da relazioni e vincoli comuni, in modo da costituire un organismo unico: la comunità cittadina | Comunità familiare, la famiglia | Comunità terapeutica, (ellitt.) comunità, associazione… … Enciclopedia di italiano
Comunita montana — Comunità montana La comunità montana (communauté de montagne) est une entité de droit public italien créé par la loi du 3 décembre 1971. Chacune d elle est instituée par la Région à laquelle elle appartient et regroupe des communes situées en… … Wikipédia en Français
Comunità Montana — La comunità montana (communauté de montagne) est une entité de droit public italien créé par la loi du 3 décembre 1971. Chacune d elle est instituée par la Région à laquelle elle appartient et regroupe des communes situées en zone de montagne et… … Wikipédia en Français
Comunità Montana Bassa Valle di Susa e Val Cenischia — Region: Piemont Provinz: Provinz Turin Präsident: Gründungsdatum: Sitz: Via Tratt … Deutsch Wikipedia
Comunità Montana Alta Valle di Susa — Region: Piemont Provinz: Provinz Turin Präsident: Mauro Carena Gründungsdatum: Sitz: Vi … Deutsch Wikipedia
Comunità Montana dei Cimini — Staat: Italien Region: Latium Provinz … Deutsch Wikipedia
Comunità Montana Penisola Amalfitana — Staat: Italien Region: Kampanien Provinz … Deutsch Wikipedia
Comunità Montana Alta Val Trebbia — Staat: Italien Region: Ligurien Provinz … Deutsch Wikipedia