-
1 circoscrivere
circumscribe* * *circoscrivere v.tr.1 (mat.) to circumscribe: circoscrivere un poligono a un cerchio, to circumscribe a polygon about a circle2 (fig.) to circumscribe, to limit: circoscrivere i propri interessi, to limit (o to set limits to) one's interests; circoscrivere un'epidemia, un incendio, to get an epidemic, a fire under control.* * *[tʃirkos'krivere]verbo transitivo1) mat. to circumscribe2) (limitare) to circumscribe [ area]; to limit [argomento, ambito]; to control, to keep* [sth.] under control, to contain [incendio, epidemia]; to localize [danni, effetti]* * *circoscrivere/t∫irkos'krivere/ [87]1 mat. to circumscribe2 (limitare) to circumscribe [ area]; to limit [argomento, ambito]; to control, to keep* [sth.] under control, to contain [incendio, epidemia]; to localize [danni, effetti]. -
2 circoscrivere
vt irreg [tʃirkos'krivere]Geom to circumscribe, (zona) to mark out, (incendio, contagio) to contain, confine, (fig : problema, concetto) to define, describe -
3 circoscrivere vt irreg
[tʃirkos'krivere]Geom to circumscribe, (zona) to mark out, (incendio, contagio) to contain, confine, (fig : problema, concetto) to define, describe -
4 localizzare
locate( delimitare) localize* * *localizzare v.tr.1 to locate, to spot: localizzare un dolore, to locate the source of a pain; localizzare un aereo con il radar, to locate (o to spot) a plane with radar2 (circoscrivere) to localize, to confine: localizzare un incendio, to localize (o to confine) a fire; localizzare un'infezione, to localize an infection.◘ localizzarsi v.intr.pron. to become* localized: l'infezione si era localizzata alla faringe, the infection had localized in the pharynx.* * *[lokalid'dzare]1. vt(individuare) to locate, place, (circoscrivere: epidemia, incendio) to confine, localize2. vip (localizzarsi)* * *[lokalid'dzare] 1.verbo transitivo1) (reperire) to locate [persona, rumore, guasto]; to pinpoint [ luogo preciso]2) (circoscrivere) to localize [incendio, malattia]2.verbo pronominale localizzarsi to become* localized* * *localizzare/lokalid'dzare/ [1]1 (reperire) to locate [persona, rumore, guasto]; to pinpoint [ luogo preciso]2 (circoscrivere) to localize [incendio, malattia]II localizzarsi verbo pronominaleto become* localized. -
5 circoscritto
circoscritto agg. circumscribed (anche fig.): un argomento ben circoscritto, a clearly-defined subject; si tratta di un fenomeno ancora circoscritto, we are dealing with a phenomenon that is still circumscribed.* * *[tʃirkos'kritto] circoscritto (-a)1. ppSee:2. agg(zona) limited, (fenomeno, contagio) localized* * *[tʃirkos'kritto] 1.participio passato circoscrivere2.aggettivo (limitato) [danno, problema] localized; [epidemia, incendio] contained* * *circoscritto/t∫irkos'kritto/II aggettivo(limitato) [danno, problema] localized; [epidemia, incendio] contained. -
6 limitare
limit, restrict (a to)( contenere) limit, contain* * *1 (soglia) threshold (anche fig.): essere al limitare della vita, to be on the threshold of life2 (fig.) (limite) boundary, edge.limitare2 v.tr.1 (circoscrivere) to bound, to mark the bounds of: limitare l'orto con una siepe, to hedge round a vegetable patch2 (restringere) to limit, to restrict (anche fig.): devi limitare il numero degli invitati, you must limit the number of guests; la legge limita i miei poteri, the law limits my powers; la nostra visuale è limitata dagli alberi, our view is restricted by the trees; limitare il consumo di alcolici, to restrict (o to limit) the consumption of alcohol; limitare le spese, to limit expenses; limitare i prestiti, to restrict loans // (econ.) limitare l'inflazione, to curb inflation // ( banca) limitare il credito, to squeeze credit.◘ limitarsi v.rifl. to limit oneself, to restrict oneself: devo limitarmi a dieci sigarette al giorno, I must limit myself to ten cigarettes a day; si limitò a sgridarlo, he just reproached him; limitati a fare quello che ti dico, just restrict yourself to what I tell you (to do).* * *[limi'tare]1. vt1) (circoscrivere) to bound, mark the bounds of, surround2)limitare (a) — to limit (to), restrict (to)2. vr (limitarsi)limitarsi a qc/a fare qc — to limit o confine o.s. to sth/to doing sth
mi limiterò a dire che... — all I'm prepared to say o all I'll say is that...
* * *I 1. [limi'tare]verbo transitivo1) (restringere) to limit, to curb [potere, influenza, consumo]; to keep* down [durata, velocità]; to limit, to narrow (down) [ scelta]; to limit, to curb, to contain, to keep* down [ spese]; to restrict, to curtail [libertà, diritti]; to minimize, to limit [ espansione]2) (delimitare) to border [campo, terreno]2.verbo pronominale limitarsi1) (moderarsi)non sa -rsi — he doesn't know when to stop o when he's had enough
-rsi a, a fare — to limit o confine oneself to, to doing
2) (ridursi)II [limi'tare]- rsi a — [ruolo, funzione] to be limited o restricted to
sostantivo maschile1) (soglia) threshold2) (limite) (di bosco, foresta) border, edge* * *limitare1/limi'tare/ [1]1 (restringere) to limit, to curb [potere, influenza, consumo]; to keep* down [durata, velocità]; to limit, to narrow (down) [ scelta]; to limit, to curb, to contain, to keep* down [ spese]; to restrict, to curtail [libertà, diritti]; to minimize, to limit [ espansione]; limitare i danni to minimize damage2 (delimitare) to border [campo, terreno]II limitarsi verbo pronominale1 (moderarsi) non sa -rsi he doesn't know when to stop o when he's had enough; -rsi a, a fare to limit o confine oneself to, to doing; - rsi nelle spese to watch one's spending; - rsi a due sigarette al giorno to limit oneself to two cigarettes a day————————limitare2/limi'tare/sostantivo m.1 (soglia) threshold2 (limite) (di bosco, foresta) border, edge. -
7 incendio
m (pl -di) fireincendio doloso arson* * *incendio s.m.1 fire: assicurazione contro gli incendi, fire insurance; segnale d'incendio, fire alarm; l'incendio si propagò a tutto il villaggio, the fire spread through the village; (dir.) commettere il reato di incendio doloso, to commit (the crime of) arson; fu accusato d'incendio doloso, he was charged with arson (o fire-raising); scoppiò un incendio, a fire broke out; spegnere un incendio, to put out a fire; circoscrivere un incendio, to limit a fire; provocare un incendio, to start a fire2 (fig.) fire, flame: l'incendio dell'amore, dell'odio, the fire of love, of hatred.* * *incendio boschivo — bushfire, forest fire
* * *incendiopl. -di /in't∫εndjo, di/sostantivo m.fire, blaze; incendio boschivo bushfire, forest fire; pericolo d'incendio fire hazard; è scoppiato un incendio a fire broke out\incendio doloso arson. -
8 circonscrivere
-
9 circoscritto
-
10 limitare
[limi'tare]1. vt1) (circoscrivere) to bound, mark the bounds of, surround2)limitare (a) — to limit (to), restrict (to)2. vr (limitarsi)limitarsi a qc/a fare qc — to limit o confine o.s. to sth/to doing sth
mi limiterò a dire che... — all I'm prepared to say o all I'll say is that...
-
11 localizzare
[lokalid'dzare]1. vt(individuare) to locate, place, (circoscrivere: epidemia, incendio) to confine, localize2. vip (localizzarsi)
См. также в других словарях:
circoscrivere — /tʃirko skrivere/ v. tr. [dal lat. circumscribĕre tracciare intorno, limitare ] (coniug. come scrivere ). 1. (geom.) [tracciare una circonferenza passante per tutti i vertici di un poligono dato o costruire un poligono i cui lati siano tutti… … Enciclopedia Italiana
circoscrivere — cir·co·scrì·ve·re v.tr. 1. TS geom. tracciare una circonferenza o una conica facendola passare per i vertici di un poligono dato | costruire un poligono in modo che tutti i suoi lati siano tangenti a una circonferenza o a una conica data 2. CO… … Dizionario italiano
circoscrivere — {{hw}}{{circoscrivere}}{{/hw}}v. tr. ( coniug. come scrivere ) 1 (mat.) Tracciare una figura geometrica, che, rispetto a un altra data, la contenga toccandola: circoscrivere un poligono a un cerchio. 2 (est.) Contenere entro determinati limiti:… … Enciclopedia di italiano
circoscrivere — v. tr. 1. delimitare, demarcare, restringere, localizzare, limitare, cingere, chiudere, racchiudere, abbracciare (fig.) CONTR. allargare, ampliare, amplificare 2. (fig.) contenere, limitare, frenare, restringere, ridurre, arginare □ (di confine,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
circoscrizione — cir·co·scri·zió·ne s.f. 1. BU il circoscrivere e il suo risultato 2. TS ammin. ciascuna ripartizione di un territorio fatta a fini amministrativi, in cui opera un autorità locale o decentrata | → circoscrizione comunale {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano
delimitare — de·li·mi·tà·re v.tr. (io delìmito) CO racchiudere entro precisi confini: delimitare un terreno | definire restrittivamente: delimitare le competenze di un ufficio Sinonimi: circoscrivere, chiudere, racchiudere | circoscrivere, designare. {{line}} … Dizionario italiano
limitare — 1li·mi·tà·re s.m. 1. CO soglia dell uscio: fermarsi sul limitare | LE fig., inizio: tu, lieta e pensosa il limitare | di gioventù salivi (Leopardi) Sinonimi: 1ingresso, 1porta, uscio. 2. CO punto dove ha termine o inizio un determinato spazio: il … Dizionario italiano
localizzare — lo·ca·liz·zà·re v.tr. CO 1. individuare qcs. o qcn. rispetto al punto preciso in cui si trova o, in riferimento a fenomeni, si verifica: localizzare i dispersi, una nave; localizzare l epicentro di un terremoto Sinonimi: individuare, 1trovare. 2 … Dizionario italiano
chiudere — chiù·de·re v.tr. e intr. I. v.tr. FO I 1a. spostare gli elementi mobili di porte, finestre e sim. in modo da impedire la comunicazione tra l esterno e l interno: chiudere la finestra, la porta, il cancello | rendere non accessibile dall esterno… … Dizionario italiano
circon- — cìr·con pref. intorno, vicino, davanti a sostantivi, verbi, sostantivi e aggettivi deverbali di origine latina: circondare, circonferenza, circonlocuzione; provoca assimilazione davanti alle consonanti iniziali b, l, m, p, r; davanti a s seguita… … Dizionario italiano
circonscrivere — cir·con·scrì·ve·re v.tr. LE var. → circoscrivere … Dizionario italiano