Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(ceremonies)

  • 1 ceremonies

    American; see ceremony

    English-Portuguese dictionary > ceremonies

  • 2 ceremonies

    American; see ceremony

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > ceremonies

  • 3 master of ceremonies

    ( abbreviation MC) (a person who announces the various stages of an entertainment, formal social gathering, series of speakers at a dinner etc: The master of ceremonies introduced the speaker.) mestre de cerimónias
    * * *
    master of ceremonies
    mestre de cerimônias.
    ————————
    master of ceremonies
    mestre-de-cerimônias.

    English-Portuguese dictionary > master of ceremonies

  • 4 don’t stand on ceremonies!

    don’t stand on ceremonies!
    não faça cerimônias!

    English-Portuguese dictionary > don’t stand on ceremonies!

  • 5 master of ceremonies

    ( abbreviation MC) (a person who announces the various stages of an entertainment, formal social gathering, series of speakers at a dinner etc: The master of ceremonies introduced the speaker.) mestre de cerimônias

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > master of ceremonies

  • 6 ceremony

    ['serəməni, ]( American[) -mouni]
    American - ceremonies; noun
    1) (a sacred or formal act, eg a wedding, funeral etc: a marriage ceremony.) cerimónia
    2) (solemn display and formality: pomp and ceremony.) cerimónia
    - ceremonially
    - ceremonious
    - ceremoniously
    * * *
    cer.e.mo.ny
    [s'eriməni] n 1 cerimônia, etiqueta, formalidade. 2 rito, solenidade. 3 cortesia, trato de gente não familiar. don’t stand on ceremonies! não faça cerimônias! master of ceremonies mestre de cerimônias. without ceremony sem cerimônia, despreocupadamente.

    English-Portuguese dictionary > ceremony

  • 7 master

    1. feminine - mistress; noun
    1) (a person or thing that commands or controls: I'm master in this house!) senhor
    2) (an owner (of a slave, dog etc): The dog ran to its master.) dono
    3) (a male teacher: the Maths master.) professor
    4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) comandante
    5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) mestre
    6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) Menino
    2. adjective
    ((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) experiente
    3. verb
    1) (to overcome (an opponent, handicap etc): She has mastered her fear of heights.) controlar
    2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) dominar
    - masterfully
    - masterfulness
    - masterly
    - masterliness
    - mastery
    - master key
    - mastermind
    4. verb
    (to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) planear
    - master stroke
    - master switch
    - master of ceremonies
    * * *
    mas.ter
    [m'a:stə; m'æstə] n 1 dono, senhor, amo. 2 mestre, patrão. 3 professor. 4 artista. 5 proprietário, empregador. 6 vencedor. 7 chefe, supervisor. 8 perito, especialista. 9 título honorífico nas universidades. • vt 1 domar, controlar. 2 assenhorear-se de. 3 dominar a fundo. 4 tornar-se perito em, ser mestre em. • adj 1 magistral, de mestre, superior. 2 principal. Master of Arts Educ mestre em Ciências Humanas. master of ceremonies mestre-de-cerimônias. Master of Science Educ mestre em Ciências. the Master Jesus Cristo. to be master of ser dono ou senhor de. to be one’s own master ser independente.

    English-Portuguese dictionary > master

  • 8 MC

    [em s'i:] abbr master of ceremonies (mestre-de-cerimônias), member of Congress (membro do Congresso).

    English-Portuguese dictionary > MC

  • 9 form

    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) vulto
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tipo
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulário
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalidade
    5) (a school class: He is in the sixth form.) ano
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) formar
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) formar-se
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) juntar(-se)
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) constituir
    - be in good form
    - in the form of
    II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) banco
    * * *
    [fɔ:m] n 1 forma, configuração, aparência, aspecto, contorno, formato. his gratitude took the form of a check / sua gratidão manifestou-se em forma de cheque. 2 figura, feição, feitio, talhe, vulto. 3 molde, modelo, padrão, forma. the disease appears under various forms / a doença manifesta-se de vários modos. 4 constituição específica, estrutura, sistema, arranjo e estilo, em composição literária, musical ou plástica. his form in running is bad / seu estilo de corrida não é bom. 5 método, uso, ritual, prática, praxe, formalidade. 6 ordem, disposição, norma, arranjo. 7 formulário: documento impresso ou datilografado com claros para preencher. 8 estado, caráter, aparição, visão, condição, manifestação. 9 espécie, sorte, variedade. heat, light, electricity are forms of energy / calor, luz, eletricidade são espécies de energia. 10 Philos forma. 11 Gram flexão. 12 Brit classe, série (nas escolas). 13 Typogr forma. 14 Brit banco escolar. • vt+vi 1 formar, afeiçoar, dar forma ou feição a (alguma coisa), moldar, modelar, fazer, fabricar, criar. form good habits while you are young / adquira bons hábitos enquanto for jovem. 2 formar-se, tomar forma, surgir. 3 produzir, fazer, criar, converter-se em, constituir. 4 conceber, idear, planejar, imaginar. 5 organizar, formar-se, estabelecer. we formed a club / constituímos um clube. 6 adquirir, contrair, ensinar, educar. 7 pôr em ordem, dispor em certa ordem. the soldiers formed themselves into lines / os soldados entraram em forma. 8 Gram servir de, construir (frases, sentenças). a matter of form uma formalidade. a mere form uma mera formalidade. bad form sem modos, sem educação. clouds form in the sky no céu formam-se nuvens. for form’s sake por formalidade, pro forma. good form boas maneiras. in due and legal form nos termos da lei. in due form em devida forma. in great form com ótima disposição. it is bad form isso não se faz, não está direito. to form the mind desenvolver a inteligência. to form up entrar em forma, ficar em fila. water forms ice água converte-se em gelo.
    ————————
    formerly

    English-Portuguese dictionary > form

  • 10 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) inicial
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) inicial
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) rubricar

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) iniciar

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) iniciar

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) iniciado

    - initiation
    - initiative
    * * *
    in.i.tial
    [in'iʃəl] n inicial: primeira letra de uma palavra. • vt pôr as iniciais, rubricar. • adj inicial, no princípio.

    English-Portuguese dictionary > initial

  • 11 marshal

    1. noun
    1) (an official who arranges ceremonies, processions etc.) mestre de cerimónias
    2) ((American) an official with certain duties in the lawcourts.) oficial de justiça
    3) ((American) the head of a police or fire department.) chefe
    2. verb
    1) (to arrange (forces, facts, arguments etc) in order: Give me a minute to marshal my thoughts.) ordenar
    2) (to lead or show the way to: We marshalled the whole group into a large room.) conduzir
    * * *
    mar.shal
    [m'a:ʃəl] n 1 marechal. 2 mestre-de-cerimônias. 3 delegado da polícia em algumas cidades dos EUA. • vt 1 ordenar, dispor, pôr em ordem. 2 dirigir, guiar. 3 reunir-se, tomar posições (tropas, etc.) para combate.

    English-Portuguese dictionary > marshal

  • 12 the occult

    (supernatural practices, ceremonies etc: He has made a study of witches, magic and the occult.) oculto

    English-Portuguese dictionary > the occult

  • 13 ceremony

    ['serəməni, ]( American[) -mouni]
    American - ceremonies; noun
    1) (a sacred or formal act, eg a wedding, funeral etc: a marriage ceremony.) cerimônia
    2) (solemn display and formality: pomp and ceremony.) cerimônia
    - ceremonially - ceremonious - ceremoniously

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > ceremony

  • 14 form

    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) forma
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tipo
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulário
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalidade
    5) (a school class: He is in the sixth form.) série
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) formar, constituir
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) tomar forma
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) organizar(-se)
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) constituir
    - be in good form - in the form of II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) banco

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > form

  • 15 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) inicial
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) inicial
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) rubricar

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) iniciar

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) iniciar

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) iniciado

    - initiation - initiative

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > initial

  • 16 marshal

    1. noun
    1) (an official who arranges ceremonies, processions etc.) mestre-de-cerimônias
    2) ((American) an official with certain duties in the lawcourts.) oficial de justiça
    3) ((American) the head of a police or fire department.) chefe do corpo de bombeiros
    2. verb
    1) (to arrange (forces, facts, arguments etc) in order: Give me a minute to marshal my thoughts.) ordenar
    2) (to lead or show the way to: We marshalled the whole group into a large room.) conduzir

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > marshal

  • 17 master

    1. feminine - mistress; noun
    1) (a person or thing that commands or controls: I'm master in this house!) patrão
    2) (an owner (of a slave, dog etc): The dog ran to its master.) dono
    3) (a male teacher: the Maths master.) professor
    4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) capitão
    5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) mestre
    6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) senhor
    2. adjective
    ((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) mestre
    3. verb
    1) (to overcome (an opponent, handicap etc): She has mastered her fear of heights.) dominar
    2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) dominar
    - masterfully - masterfulness - masterly - masterliness - mastery - master key - mastermind 4. verb
    (to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) planejar
    - master stroke - master switch - master of ceremonies

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > master

  • 18 the occult

    (supernatural practices, ceremonies etc: He has made a study of witches, magic and the occult.) oculto

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > the occult

См. также в других словарях:

  • CÉRÉMONIES — CÉRÉMONIES, TITRES, PRÉÉMINENCE, ETC.     Toutes ces choses, qui seraient inutiles, et même fort impertinentes dans l état de pure nature, sont fort utiles dans l état de notre nature corrompue et ridicule.     Les Chinois sont de tous les… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • Ceremonies — Ceremony Cer e*mo*ny, n.; pl. {Ceremonies}. [F. c[ e]r[ e]monie, L. caerimonia; perh. akin to E. create and from a root signifying to do or make.] 1. Ar act or series of acts, often of a symbolical character, prescribed by law, custom, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ceremonies —    See Rites and Ceremonies …   American Church Dictionary and Cyclopedia

  • Ceremonies of Light and Dark — Babylon 5 episode Episode no. Season 3 Episode 11 Directed by John Flinn, III Written by …   Wikipedia

  • Ceremonies du Sigui — Cérémonies du Sigui Les cérémonies du Sigui, qui se déroulent sur sept ans, donnent lieu chez les Dogons à des cérémonies soixantenaires. Elles commémorent la révélation de la parole orale aux hommes, ainsi que la mort et les funérailles du… …   Wikipédia en Français

  • Cérémonies Du Sigui — Les cérémonies du Sigui, qui se déroulent sur sept ans, donnent lieu chez les Dogons à des cérémonies soixantenaires. Elles commémorent la révélation de la parole orale aux hommes, ainsi que la mort et les funérailles du premier ancêtre. Jean… …   Wikipédia en Français

  • Cérémonies du sigui — Les cérémonies du Sigui, qui se déroulent sur sept ans, donnent lieu chez les Dogons à des cérémonies soixantenaires. Elles commémorent la révélation de la parole orale aux hommes, ainsi que la mort et les funérailles du premier ancêtre. Jean… …   Wikipédia en Français

  • Ceremonies barbares — Cérémonies barbares Cérémomies barbares est un roman d Elizabeth George publié en France en 1993. Le collège de Bredgarest situé à une heure de Londres. Cet établissement huppé représente le comble du chic et de la bonne éducation. Mais cette… …   Wikipédia en Français

  • Cérémonies Barbares — Cérémomies barbares est un roman d Elizabeth George publié en France en 1993. Le collège de Bredgarest situé à une heure de Londres. Cet établissement huppé représente le comble du chic et de la bonne éducation. Mais cette institution pour… …   Wikipédia en Français

  • Cérémonies olympiques — Certains des éléments des cérémonies olympiques ramènent aux Jeux de la Grèce antique d où les Jeux olympiques modernes tirent leurs racines. Un exemple de cela est l importance de la Grèce dans les cérémonies d ouverture et de clôture. Durant… …   Wikipédia en Français

  • Cérémonies du Sigui — Les cérémonies du Sigui, qui se déroulent sur sept ans, donnent lieu chez les Dogons à des cérémonies soixantenaires. Elles commémorent la révélation de la parole orale aux hommes, ainsi que la mort et les funérailles du premier ancêtre. Jean… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»