-
1 ceremony
['serəməni, ]( American[) -mouni]American - ceremonies; noun1) (a sacred or formal act, eg a wedding, funeral etc: a marriage ceremony.) cerimónia2) (solemn display and formality: pomp and ceremony.) cerimónia•- ceremonially
- ceremonious
- ceremoniously* * *cer.e.mo.ny[s'eriməni] n 1 cerimônia, etiqueta, formalidade. 2 rito, solenidade. 3 cortesia, trato de gente não familiar. don’t stand on ceremonies! não faça cerimônias! master of ceremonies mestre de cerimônias. without ceremony sem cerimônia, despreocupadamente. -
2 ceremony
['serəməni, ]( American[) -mouni]American - ceremonies; noun1) (a sacred or formal act, eg a wedding, funeral etc: a marriage ceremony.) cerimônia2) (solemn display and formality: pomp and ceremony.) cerimônia•- ceremonially - ceremonious - ceremoniously -
3 ceremony
cerimîniaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > ceremony
-
4 ceremony
-
5 to stand on ceremony
to stand on ceremonyfazer cerimônias. -
6 without ceremony
without ceremonysem cerimônia, despreocupadamente. -
7 tea ceremony
tea cer.e.mo.ny[t'i: seriməni] n Japan cerimônia do chá. -
8 graduation
1) (the act or ceremony of graduating from a college, university etc: The graduation will be held in the large hall; ( also adjective) a graduation ceremony.) formatura2) (a marked division: the graduations on a thermometer.) graduação* * *grad.u.a.tion[grædju'eiʃən] n 1 colação de grau, promoção. 2 graduação. 3 regulação. 4 progressão gradual, classificação por graus. -
9 marriage
['mæri‹]1) (the ceremony by which a man and woman become husband and wife: Their marriage took place last week; ( also adjective) the marriage ceremony.) casamento2) (the state of being married; married life: Their marriage lasted for thirty happy years.) casamento3) (a close joining together: the marriage of his skill and her judgement.) união•- marriage licence* * *mar.riage[m'æridʒ] n casamento, núpcias, matrimônio, bodas. he asked her in marriage / ele a pediu em casamento. civil marriage casamento civil. -
10 rite
1. noun(a solemn ceremony, especially a religious one: marriage rites.) rito- ritual2. adjective(forming (part of) a ritual or ceremony: a ritual dance/sacrifice.) ritual* * *[rait] n rito, ritual, cerimônia solene. nuptial rites ritos ou cerimônias nupciais. rite of passage Anthr ritual de passagem, ritual de iniciação. -
11 graduation
1) (the act or ceremony of graduating from a college, university etc: The graduation will be held in the large hall; ( also adjective) a graduation ceremony.) formatura2) (a marked division: the graduations on a thermometer.) graduação -
12 marriage
['mæri‹]1) (the ceremony by which a man and woman become husband and wife: Their marriage took place last week; ( also adjective) the marriage ceremony.)2) (the state of being married; married life: Their marriage lasted for thirty happy years.) casamento3) (a close joining together: the marriage of his skill and her judgement.) casamento•- marriage licence -
13 rite
-
14 anoint
[ə'noint](to smear or cover with ointment or oil especially in a religious ceremony: anointed by a priest.) ungir* * *a.noint[ən'ɔint] vt 1 untar, esfregar, friccionar (com óleo ou untura). 2 ungir, aplicar óleos sagrados. 3 consagrar, sagrar. to anoint a dying person dar extrema-unção. to anoint the palm coll passar bola, subornar. -
15 commencement
1) (beginning.) começo2) (a ceremony at which students receive their diplomas or degrees.)* * *com.mence.ment[kəm'ensmənt] n 1 começo, início, princípio. 2 dia de formatura ou de colação de grau. 3 cerimônia de formatura. -
16 commentary
plural - commentaries; noun ((also running commentary) a series of broadcast comments by a reporter at a ceremony, sports event etc.) comentário* * *com.men.ta.ry[k'ɔməntəri] n 1 comentário, explicação. 2 tratado, exposição, anotações. -
17 coronation
[korə'neiʃən](the act or ceremony of crowning a king or queen.) coroação* * *cor.o.na.tion[kɔrən'eiʃən] n coroação de soberano. -
18 enthrone
[in'Ɵrəun](to place on a throne; to crown (as a king, queen, bishop etc): The queen was enthroned with great ceremony.) coroar* * *en.throne[inθr'oun] vt 1 entronizar, sentar-se cerimoniosamente no trono. 2 conferir suprema virtude ou autoridade. 3 exaltar, reverenciar. to be enthroned fig reinar. -
19 fanfare
['fænfeə](a short piece of music played by trumpets etc at the entry of a king or queen during a ceremony etc.) fanfarra* * *fan.fare[f'ænfɛə] n fanfarra. 1 toque de trombetas, clarins, etc., clarinada. 2 fanfarrice, ostentação. -
20 form
I 1. [fo:m] noun1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) vulto2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tipo3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulário4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalidade5) (a school class: He is in the sixth form.) ano2. verb1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) formar2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) formar-se3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) juntar(-se)4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) constituir•- be in good form
- in the form of II [fo:m] noun(a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) banco* * *[fɔ:m] n 1 forma, configuração, aparência, aspecto, contorno, formato. his gratitude took the form of a check / sua gratidão manifestou-se em forma de cheque. 2 figura, feição, feitio, talhe, vulto. 3 molde, modelo, padrão, forma. the disease appears under various forms / a doença manifesta-se de vários modos. 4 constituição específica, estrutura, sistema, arranjo e estilo, em composição literária, musical ou plástica. his form in running is bad / seu estilo de corrida não é bom. 5 método, uso, ritual, prática, praxe, formalidade. 6 ordem, disposição, norma, arranjo. 7 formulário: documento impresso ou datilografado com claros para preencher. 8 estado, caráter, aparição, visão, condição, manifestação. 9 espécie, sorte, variedade. heat, light, electricity are forms of energy / calor, luz, eletricidade são espécies de energia. 10 Philos forma. 11 Gram flexão. 12 Brit classe, série (nas escolas). 13 Typogr forma. 14 Brit banco escolar. • vt+vi 1 formar, afeiçoar, dar forma ou feição a (alguma coisa), moldar, modelar, fazer, fabricar, criar. form good habits while you are young / adquira bons hábitos enquanto for jovem. 2 formar-se, tomar forma, surgir. 3 produzir, fazer, criar, converter-se em, constituir. 4 conceber, idear, planejar, imaginar. 5 organizar, formar-se, estabelecer. we formed a club / constituímos um clube. 6 adquirir, contrair, ensinar, educar. 7 pôr em ordem, dispor em certa ordem. the soldiers formed themselves into lines / os soldados entraram em forma. 8 Gram servir de, construir (frases, sentenças). a matter of form uma formalidade. a mere form uma mera formalidade. bad form sem modos, sem educação. clouds form in the sky no céu formam-se nuvens. for form’s sake por formalidade, pro forma. good form boas maneiras. in due and legal form nos termos da lei. in due form em devida forma. in great form com ótima disposição. it is bad form isso não se faz, não está direito. to form the mind desenvolver a inteligência. to form up entrar em forma, ficar em fila. water forms ice água converte-se em gelo.————————formerly
См. также в других словарях:
Ceremony — «Ceremony» Сингл New Order Сторона «Б» «In a Lonely Place» Выпущен 6 марта 1981 Формат 7 , 12 … Википедия
Ceremony — • In liturgy, an external action, gesture, or movement which accompanies the prayers and public exercise of divine worship Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Ceremony Ceremony … Catholic encyclopedia
Ceremony — Cer e*mo*ny, n.; pl. {Ceremonies}. [F. c[ e]r[ e]monie, L. caerimonia; perh. akin to E. create and from a root signifying to do or make.] 1. Ar act or series of acts, often of a symbolical character, prescribed by law, custom, or authority, in… … The Collaborative International Dictionary of English
ceremony — ► NOUN (pl. ceremonies) 1) a formal occasion, typically celebrating a particular event or anniversary. 2) the ritual procedures observed at such occasions. ● stand on ceremony Cf. ↑stand on ceremony ● without ceremony Cf. ↑ … English terms dictionary
ceremony — [ser′ə mō΄nē; ] chiefly Brit [, ser′əmə nē] n. pl. ceremonies [ME cerimonie < L caerimonia, awe, reverent rite, ceremony; prob. < Etr] 1. a formal act or set of formal acts established by custom or authority as proper to a special occasion … English World dictionary
ceremony — late 14c., cerymonye, from M.L. ceremonia, from L. cærimonia holiness, sacredness; awe; reverent rite, sacred ceremony, an obscure word, possibly of Etruscan origin, or a reference to the ancient rites performed by the Etruscan pontiffs at Caere … Etymology dictionary
ceremony — [n1] ritual; celebratory observation ceremonial, commemoration, custom, formality, function, liturgy, observance, ordinance, parade, rite, sacrament, service, show, solemnity, tradition; concept 386 ceremony [n2] etiquette ceremonial, conformity … New thesaurus
ceremony — I noun caerimonia, celebration, commemoration, conventionality, festive occasion, festivity, formal occasion, formality, memorialization, observance, official reception, prescribed procedure, reception, rite, ritual, ritus, solemn observance,… … Law dictionary
ceremony — ceremonial, ritual, liturgy, rite, *form, formality … New Dictionary of Synonyms
ceremony — noun 1 formal public/religious event ADJECTIVE ▪ brief, short ▪ quiet, simple ▪ elaborate, glittering (BrE), lavish … Collocations dictionary
ceremony — n. formal act 1) to conduct, hold, perform a ceremony 2) a flag raising; formal; funeral; marriage, wedding; opening; religious; solemn; wreath laying ceremony (to perform a religious ceremony) formality 3) to stand on ceremony 4) appropriate… … Combinatory dictionary