-
41 form
form [fɔ:m]forme ⇒ 1 (a)-(d), 1 (f)-(m), 1 (r), 1 (s) silhouette ⇒ 1 (b) formulaire ⇒ 1 (e) classe ⇒ 1 (n) former ⇒ 2 (a), 2 (b), 2 (e), 2 (f) façonner ⇒ 2 (a) se former ⇒ 2 (c), 3 (a), 3 (b) créer ⇒ 2 (d) composer ⇒ 2 (e)1 noun∎ in the form of a heart en forme de cœur;∎ her plan began to take form son projet a commencé à prendre tournure ou forme(b) (body, figure) forme f, silhouette f;∎ a slender form appeared at the door une silhouette élancée apparut à la porte;∎ the human form la forme humaine(c) (aspect, mode) forme f;∎ it's written in the form of a letter c'est écrit sous forme de lettre;∎ the Devil appeared in the form of a goat le diable apparut sous la forme d'une chèvre;∎ the same product in a new form le même produit présenté différemment;∎ what form should my questions take? comment devrais-je formuler mes questions?;∎ the interview took the form of an informal chat l'entrevue prit la forme d'une discussion informelle;∎ her anxiety showed itself in the form of anger son inquiétude se manifesta par de la colère(d) (kind, type) forme f, sorte f;∎ one form of cancer une forme de cancer;∎ we studied three different forms of government nous avons examiné trois systèmes de gouvernement ou trois régimes différents;∎ all forms of sugar le sucre sous toutes ses formes;∎ she sent some flowers as a form of thanks elle a envoyé des fleurs en guise de remerciements∎ to fill in or out a form remplir un formulaire;∎ printed form imprimé m(f) (condition) forme f, condition f;∎ in good form en pleine forme, en excellente condition;∎ John was British on or American in good form at lunch John était en forme ou plein d'entrain pendant le déjeuner;∎ British on or American in their current form they're unlikely to win étant donné leur forme actuelle ils ont peu de chances de gagner;∎ to study (the) form (in horse racing) examiner le tableau des performances des chevaux∎ form and content la forme et le fond;∎ his writing lacks form ce qu'il écrit n'est pas clair;∎ her ideas lack form ses idées sont confuses(h) (standard practice) forme f, règle f;∎ to do sth as a matter of form faire qch pour la forme;∎ what's the usual form in these cases? que fait-on d'habitude ou quelle est la marche à suivre dans ces cas-là?;∎ Law in due form en bonne et due forme∎ it's bad form cela ne se fait pas;∎ it's good form c'est de bon ton, cela se fait;∎ it is bad form to ask a lady her age ce n'est pas poli de demander son âge à une dame∎ form of address formule f de politesse;∎ the correct form of address for a senator la manière correcte de s'adresser à un sénateur;∎ it's only a form of speech ce n'est qu'une façon de parler;∎ the form of the marriage service les rites mpl du mariage∎ the masculine form la forme du masculin, le masculin∎ she's in the first/sixth form ≃ elle est en sixième/première∎ has he got form? est-ce qu'il a un casier judiciaire?(a) (shape) former, construire; (character, mind) former, façonner; (sentence) construire; Metallurgy former, façonner;∎ he formed the model out of or from clay il a sculpté ou façonné le modèle dans l'argile;∎ form the dough into a ball pétrissez la pâte en forme de boule;∎ she has trouble forming certain words elle a du mal à prononcer certains mots;∎ it was certainly a character-forming experience c'est sans aucun doute une expérience qui forme ou façonne le caractère(b) (take the shape of) former, faire;∎ the coastline forms a series of curves la côte forme une série de courbes;∎ the children formed a circle les enfants formèrent un cercle;∎ form a line please faites la queue s'il vous plaît;∎ the applicants formed a queue les candidats firent la queue∎ he's wary of forming friendships il hésite à nouer des amitiés;∎ to form an impression avoir une impression(d) (organize → association, club) créer, fonder; (→ committee, government) former; Commerce (→ company) fonder, créer;∎ they formed themselves into a committee ils se constituèrent en comité(e) (constitute) composer, former;∎ to form the basis of sth constituer la base de ou servir de base à qch;∎ to form (a) part of sth faire partie de qch;∎ the countries forming the alliance les pays qui constituent l'alliance∎ how to form the past tense comment former le passé composé(a) (materialize) se former, prendre forme;∎ doubts began to form in his mind des doutes commencèrent à prendre forme dans son esprit, il commença à avoir des doutes(b) (take shape) se former;∎ form into a line! alignez-vous!;∎ we formed into groups nous nous sommes mis en groupes, nous avons formé des groupes►► Linguistics form class catégorie f grammaticale;Computing form document document m canevas;Computing form feed avancement m du papier;form letter lettre f circulaire;British School form teacher, form tutor ≃ professeur m principal;Linguistics form word mot-outil m, mot m faisant fonction de désinenceBritish se mettre en ligne, s'aligner -
42 lobsterpot
-
43 инструментальный ящик
boîte [casier] à outilsРусско-французский политехнический словарь > инструментальный ящик
-
44 cacifo
-
45 cadastrado
adjectivo -
46 divisão
di.vi.são[diviz‘ãw] sf division, fragmentation. Pl: divisões.* * *[dʒivi`zãw]Substantivo feminino(plural: - ões)division féminin(de comida, bens, trabalho) partage masculin* * *nome femininodivisão do trabalhodivision du travaildivisão de uma obra em capítulosdivision d'un ouvrage en chapitresdivisão em partespartagefazer uma divisãofaire une divisionsemear a divisãosemer la divisionarmário com divisõescasierclube da primeira divisãoclub de première divisionclube da segunda divisãoclub de deuxième division -
47 escaninho
-
48 registo
nome masculinoregisto criminalcasier judiciaireregisto de contribuiçõesregistre des contributions2 (de carta, de encomenda) recommandation f.registo agudoregistre aiguniveauregisto de línguaregistre de languetonmudar completamente de registochanger complètement de registrebureau de l'état civilbureau d'enregistrement foncier -
49 background
1) toile de fond; historique; arrière-plan; genèse; cadre; contexte2) Jur. antécédents; casier judiciaireEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > background
-
50 clean record
Jur. [Police] casier judiciaire viergeEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > clean record
-
51 criminal record
Jur. casier judiciaire; antécédents judiciairesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > criminal record
-
52 dope sheet
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > dope sheet
-
53 extended rap sheet
[Police] casier judiciaire nourriEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > extended rap sheet
-
54 judicial record
Jur. casier judiciaire; antécédents judiciairesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > judicial record
-
55 judicial record certificate
Jur. extrait du casier judiciaireEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > judicial record certificate
-
56 no history of criminal conviction
Jur. casier judiciaire viergeEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > no history of criminal conviction
-
57 pigeonhole
Conf. casier [ou les délégués à une conférence trouvent leurs documents]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > pigeonhole
-
58 police record
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > police record
-
59 previous convictions
Jur. casier judiciaire; condamnations antérieures; arg. sapements antérieursEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > previous convictions
-
60 rap sheet
arg. Jur.[U]1) casier judiciaire; fiche de police; fam. pedigree [d'un malfrat]2) Pol. [U] communiqué de presse de la Maison BlancheEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > rap sheet
См. также в других словарях:
casier — [ kazje ] n. m. • 1765; de case 1 ♦ Nasse pour prendre les gros crustacés. Casiers à homards, à langoustes. 2 ♦ (1814) Ensemble de cases, de compartiments formant meuble. Casier à livres, à disques, à bouteilles. 3 ♦ Fig. CASIER JUDICIAIRE :… … Encyclopédie Universelle
Casier — Vorlage:Infobox Gemeinde in Italien/Wartung/Wappen fehlt … Deutsch Wikipedia
casier — CASIÉR, Ă, casieri, e, s.m. şi f. Persoană care are în sarcina sa casa de bani, distribuirea şi încasarea banilor şi păstrarea hârtiilor de valoare într o întreprindere sau într o instituţie. [pr.: si er] – Din it. cassiere. Trimis de valeriu, 28 … Dicționar Român
Casier — Infobox CityIT | img coa = Casier Stemma.png official name = Casier region = Veneto province = Treviso (TV) elevation m = 5 area total km2 = 13 population as of = 2004 population total = 9915 population density km2 = 678 timezone = CET, UTC+1… … Wikipedia
casier — (kà zié ; l r ne se lie jamais ; au pluriel l s se lie : des ka zié z élégants) s. m. 1° Assemblage de plusieurs cases pour classer des papiers, des livres et autres objets. 2° Terme de marine. Compartiments pour renfermer les sacs de l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Casier — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Casier est une commune italienne dans la province de Trévise en Vénétie Ellipse de casier judiciaire, relevé des condamnations prononcées contre quelqu’un … Wikipédia en Français
CASIER — n. m. Meuble ou Garniture de bureau dans les cases duquel on place des registres, des partitions de musique, des papiers, etc. Casier à musique. Par extension, Casier judiciaire, Ensemble de notes prises par la justice sur un individu. Il désigne … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Casier — Original name in latin Casier Name in other language Casier State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 45.64389 latitude 12.29444 altitude 6 Population 8935 Date 2012 02 15 … Cities with a population over 1000 database
Casier — Le casier est un élément de menuiserie qui permet de stocker les bouteilles de vin, dans une cave aux nombreuses références il y aura autant de casiers que de vins. Chaque casier porte un numéro ainsi que le nom du vin qui y est stocké, le… … L'Abécédaire du Vin
Casier — Recorded in many spellings throughout Europe ranging from the English Cheese, Cheeseman, Chesman, and Chisman or Chismon, to Kasmann and Kaser (Germany), Caesman (Flanders), Casari and Casiero (Italy), and Casier and Chasier (France), this is an… … Surnames reference
casier — n.m. Casier judiciaire … Dictionnaire du Français argotique et populaire