Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

(car+etc)

  • 1 car

    1) ((American automobile) a (usually privately-owned) motor vehicle on wheels for carrying people: What kind of car do you have?; `Did you go by car?') automobil
    2) (a section for passengers in a train etc: a dining-car.) vůz
    3) ((American) a railway carriage for goods or people: a freight car.) vagón
    - car phone
    * * *
    • vůz vozu
    • vůz
    • automobil
    • auto

    English-Czech dictionary > car

  • 2 put someone etc through his etc paces

    (to make someone etc show what he etc can do: He put his new car through its paces.) vyzkoušet si

    English-Czech dictionary > put someone etc through his etc paces

  • 3 estate-car

    noun ((American station wagon) a car with a large area behind the seats for luggage etc, and a rear door.) kombi

    English-Czech dictionary > estate-car

  • 4 cable-car

    noun (a vehicle that moves up and down a mountain, cliff etc by means of a cable.) lanovka
    * * *
    • kabinka lanové dráhy

    English-Czech dictionary > cable-car

  • 5 drive

    1. past tense - drove; verb
    1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) řídit
    2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) (od)vézt
    3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) hnát
    4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) zatlouci; odpálit
    5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) pohánět
    2. noun
    1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) projížďka
    2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) příjezdová cesta
    3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energie, elán
    4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampaň
    5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) úder
    6) ((computers) a disk drive.) mechanika, jednotka
    - driver's license
    - drive-in
    - drive-through
    - driving licence
    - be driving at
    - drive off
    - drive on
    * * *
    • vézt
    • vozit
    • zavézt
    • řídit
    • odpal
    • jezdit
    • honit
    • hnát
    • drive/drove/driven
    • disk

    English-Czech dictionary > drive

  • 6 hoot

    [hu:t] 1. verb
    1) (to sound the horn of a car etc: The driver hooted (his horn) at the old lady.) (za)troubit
    2) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) houkat
    3) ((of owls) to call out: An owl hooted in the wood.) houkat
    4) ((of people) to make a loud noise of laughter or disapproval: They hooted with laughter.) řehtat se; řvát
    2. noun
    1) (the sound of a car etc horn, a siren etc.) houkání
    2) (the call of an owl.) houkání
    3) (a loud shout of laughter or disapproval.) řehot; řev
    - not care a hoot / two hoots
    * * *
    • zatroubení
    • zatroubit
    • houkat

    English-Czech dictionary > hoot

  • 7 reverse

    [rə'və:s] 1. verb
    1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) zacouvat, přetočit nazpět
    2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) obrátit
    3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) zvrátit
    2. noun
    1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) opak; opačný
    2) (a defeat; a piece of bad luck.) neúspěch
    3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) zpětný chod
    4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) rub
    - reversed
    - reversible
    - reverse the charges
    * * *
    • změnit směr
    • zaměnit
    • zpátečka
    • zvrátit
    • reverzní
    • opak
    • opačný
    • obrátit
    • obrácený

    English-Czech dictionary > reverse

  • 8 stall

    I [sto:l] noun
    1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) kotec
    2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) kiosk, stánek
    II 1. [sto:l] verb
    1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) zhasnout
    2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) ztratit rychlost
    3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) zablokovat
    2. noun
    (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) přetažený
    III [sto:l] verb
    (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) oddalovat
    * * *
    • ustájit
    • zastavení vozidla
    • zhasnutí motoru
    • stáj
    • stánek
    • stání
    • kiosk
    • kotec
    • blokovat
    • chlév

    English-Czech dictionary > stall

  • 9 head-on

    adverb, adjective ((usually of cars etc) with the front of one car etc hitting the front of another car etc: a head-on collision; The two cars crashed head-on.) přímý, čelní; frontálně
    * * *
    • přímo
    • frontálně
    • čelně

    English-Czech dictionary > head-on

  • 10 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obejít se bez
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) vyšetřit (si)
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) ušetřit
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) šetřit (někoho)
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) šetřit, litovat
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) ušetřit
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) rezervní
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) volný
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) náhradní díl
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) náhradní pneumatika
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare
    * * *
    • náhradní

    English-Czech dictionary > spare

  • 11 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) role
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) rohlík, veka
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) válení
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kymácení
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) rachot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) záhyb, fald
    7) (a series of quick beats (on a drum).) víření
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) kutálet (se)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) valit (se)
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) svinout
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) převalit (se)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) uválet
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zabalit
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) (u)válcovat, (vy)válet
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kymácet
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) burácet, rachotit
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) vyvalit
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) jezdit, vozit se
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) valit se
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) plynout
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jezdit na kolečkových bruslích
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) seznam
    * * *
    • valit se
    • válec
    • žemle
    • šiška
    • rohlík
    • role
    • houska
    • kotouč
    • natáčet
    • motat

    English-Czech dictionary > roll

  • 12 backfire

    1) ((of a motor-car etc) to make a loud bang because of unburnt gases in the exhaust system: The car backfired.) zpětný zážeh
    2) ((of a plan etc) to have unexpected results, often opposite to the intended results: His scheme backfired (on him), and he lost money.) selhat, ztroskotat
    * * *
    • mít opačný účinek

    English-Czech dictionary > backfire

  • 13 garage

    1) (a building in which a car etc is kept: a house with a garage.) garáž
    2) (a building where cars are repaired and usually petrol, oil etc is sold: He has taken his car to the garage to be repaired.) servis s čerpací stanicí
    * * *
    • garážovat
    • garáž
    • autoopravna
    • autoservis

    English-Czech dictionary > garage

  • 14 overtake

    [əuvə'teik]
    past tense - overtook; verb
    (to pass (a car etc) while driving etc: He overtook a police-car.) předstihnout
    * * *
    • předjet
    • overtake/overtook/overtaken

    English-Czech dictionary > overtake

  • 15 hop

    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) skákat na jedné noze
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) poskakovat
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) přeskočit; vyskočit
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) nastoupit; vystoupit
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) skok na jedné noze
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) poskok
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) chmel
    * * *
    • poskakovat
    • skákat
    • chmel

    English-Czech dictionary > hop

  • 16 speed

    [spi:d] 1. noun
    1) (rate of moving: a slow speed; The car was travelling at high speed.) rychlost
    2) (quickness of moving.) rychlost
    2. verb
    1) ((past tense, past participles sped [sped] speeded) to (cause to) move or progress quickly; to hurry: The car sped/speeded along the motorway.) uhánět
    2) ((past tense, past participle speeded) to drive very fast in a car etc, faster than is allowed by law: The policeman said that I had been speeding.) překročit povolenou rychlost
    - speedy
    - speedily
    - speediness
    - speed bump
    - speed trap
    - speedometer
    - speed up
    * * *
    • rychlost
    • speed/sped/sped

    English-Czech dictionary > speed

  • 17 horn

    [ho:n]
    1) (a hard object which grows (usually in pairs) on the head of a cow, sheep etc: A ram has horns.) roh
    2) (the material of which this is made: spoons made of horn; ( also adjective) horn spoons.) rohovina; z rohoviny
    3) (something which is made of horn: a shoehorn.) předmět z rohoviny
    4) (something which looks like a horn in shape: a snail's horns.) růžek, roh
    5) (the apparatus in a car etc which gives a warning sound: The driver blew his horn.) klakson
    6) (an instrument, formerly an animal's horn but now made of brass, that is blown to produce a musical sound: a hunting-horn.) (lovecký) roh
    7) ((also French horn) the type of coiled brass horn that is played in orchestras etc.) lesní roh
    - - horned
    - horny
    * * *
    • troubit
    • tykadlo
    • zatroubit
    • roh
    • paroh

    English-Czech dictionary > horn

  • 18 lift

    [lift] 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) zvednout
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) odnést
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) zvedat se
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) vzlétnout
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) zdvižení
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) výtah
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) svezení
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) povzbuzení
    * * *
    • výtah
    • zvednout
    • zdvihat
    • zvedat
    • zdvihnout
    • nadzvednout

    English-Czech dictionary > lift

  • 19 starter

    1) (a person, horse etc that actually runs etc in a race.) účastník závodu
    2) (a person who gives the signal for the race to start.) startér
    3) (a device in a car etc for starting the engine.) startér
    * * *
    • předkrm

    English-Czech dictionary > starter

  • 20 bodywork

    noun (the outer casing of a car etc: The bodywork of his new car has rusted already.) karosérie
    * * *
    • karoserie
    • karosérie

    English-Czech dictionary > bodywork

См. также в других словарях:

  • Car — Car, n. [OF. car, char, F. cahr, fr. L. carrus, Wagon: a Celtic word; cf. W. car, Armor. karr, Ir. & Gael. carr. cf. {Chariot}.] 1. A small vehicle moved on wheels; usually, one having but two wheels and drawn by one horse; a cart. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Car coupler — Car Car, n. [OF. car, char, F. cahr, fr. L. carrus, Wagon: a Celtic word; cf. W. car, Armor. karr, Ir. & Gael. carr. cf. {Chariot}.] 1. A small vehicle moved on wheels; usually, one having but two wheels and drawn by one horse; a cart. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Car coupling — Car Car, n. [OF. car, char, F. cahr, fr. L. carrus, Wagon: a Celtic word; cf. W. car, Armor. karr, Ir. & Gael. carr. cf. {Chariot}.] 1. A small vehicle moved on wheels; usually, one having but two wheels and drawn by one horse; a cart. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • car — Gauge Gauge, n. [Written also gage.] 1. A measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard. [1913 Webster] This plate must be a gauge to file your worm and groove to equal breadth by. Moxon …   The Collaborative International Dictionary of English

  • car of the year — man, woman, car, etc. of the ˈyear idiom a person or thing that people decide is the best in a particular field in a particular year • He was chosen as TV personality of the year. Main entry: ↑yearidiom …   Useful english dictionary

  • CAR-302,196 — Systematic (IUPAC) name (1 methylpiperidin 4 yl) 2 cyclopentyl 2 hydroxypent 3 ynoate Clinical data Pregnancy cat …   Wikipedia

  • Car handling — and vehicle handling is a description of the way wheeled vehicles perform transverse to their direction of motion, particularly during cornering and swerving. It also includes their stability when moving in a straight line. Handling and braking… …   Wikipedia

  • car — Car, a Graeco, {{t=g}}gar,{{/t}} id est, Enim g, in c, mutato, Nanque, Enim, Quandoquidem, Quoniam quidem. Car, ou pourtant que, Vtpote. Car s il y a icy quelque mal, etc. Nam si hic mali est quicquam, etc. Car quoy? Quid enim? Et n est point de… …   Thresor de la langue françoyse

  • Car classification — is subjective since many vehicles fall into multiple categories or do not fit well into any. Not all car types are common in all countries and names for the same vehicle can differ by region. Furthermore, some descriptions may be interpreted… …   Wikipedia

  • Car of Tomorrow — is also the title of a 1951 film by Tex Avery. Car of Tomorrow may also refer to the new Nationwide Series car. Car of Tomorrow Technical specifications …   Wikipedia

  • Car audio — Car audio/video (car AV), auto radio, mobile audio, 12 volt and other terms are used to describe the sound or video system fitted in an automobile. While 12 volt audio and video systems are also used, marketed, or manufactured for marine,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»