-
41 maestro de capilla
• regenschori -
42 estar en capilla
2) разг. (с нетерпением) ожидать решения (исхода) дела, замереть в ожидании -
43 capella
capilla -
44 chapel
capilla fEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > chapel
-
45 capiella
capilla -
46 kapera
capilla -
47 Sixtina
----* Capilla Sixtina, la = Sistine Chapel, the.* Cúpula Sixtina, la = Sistine Ceiling, the.* * ** Capilla Sixtina, la = Sistine Chapel, the.* Cúpula Sixtina, la = Sistine Ceiling, the.* * *
sixtino,-a adjetivo Sistine
' sixtina' also found in these entries:
Spanish:
restauración
-
48 chantry
English-Spanish architecture and construction dictionary > chantry
-
49 chapelle ardente
capilla ardienteDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > chapelle ardente
-
50 teocalcuitlapilli
capilla f, oratorio m -
51 teocaltepiton
capilla f, nicho m, repisa f -
52 chapel
' æpəl1) (a place of Christian worship eg attached to an institution: a college chapel.) capilla2) (a part of a larger church, with its own altar.) capillachapel n capillatr['ʧæpəl]1 SMALLRELIGION/SMALL (building, room) capillachapel ['ʧæpəl] n: capilla fn.• capilla (Arquitectura) s.f.• templo s.m.'tʃæpəl['tʃæpǝl]N1) (=part of church) capilla f ; (=nonconformist church) templo m2) (as adj)it doesn't matter whether they're church or chapel — no importa si son protestantes de la Iglesia Anglicana o de fuera de ella
3) [of union] división f sindical* * *['tʃæpəl] -
53 ardiente
adj.1 burning.2 ardent, burning, hot, aflame.* * *► adjetivo1 (encendido) burning, hot, scalding* * *adj.1) ardent, passionate2) burning* * *ADJ1) (=que quema) burning; (=que brilla) [color] blazing; [flor] bright red2) [deseo, interés] burning; [amor] ardent, passionate; [aficionado] passionate; [partidario] fervent, ardent* * ** * *= ardent, burning, fiery [fierier -comp., fieriest -sup.], baking hot, piping hot, red-blooded, torrid.Ex. Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.Ex. A choking emotion, partly made up of incredulity and in part a burning resentment filled Drew Pope.Ex. In the end, his crude language and fiery personality limited him to the role of redneck poltergeist.Ex. He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.Ex. The monks then add milk and salt to taste and piping hot Tibetan tea is ready to serve.Ex. What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.Ex. He says he wants to have a torrid affair because he's too busy to commit to a proper relationship!.----* capilla ardiente = funeral chapel, chapel of rest.* zarza ardiente, la = burning bush, the.* * ** * *= ardent, burning, fiery [fierier -comp., fieriest -sup.], baking hot, piping hot, red-blooded, torrid.Ex: Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.
Ex: A choking emotion, partly made up of incredulity and in part a burning resentment filled Drew Pope.Ex: In the end, his crude language and fiery personality limited him to the role of redneck poltergeist.Ex: He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.Ex: The monks then add milk and salt to taste and piping hot Tibetan tea is ready to serve.Ex: What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.Ex: He says he wants to have a torrid affair because he's too busy to commit to a proper relationship!.* capilla ardiente = funeral chapel, chapel of rest.* zarza ardiente, la = burning bush, the.* * *‹defensor/partidario› ardent; ‹deseo› ardent, burning; ‹amante› passionate, ardent ( liter)una ardiente defensa de los derechos humanos an impassioned defense of human rights* * *
ardiente adjetivo ‹ defensor› ardent;
‹ deseo› ardent, burning;
‹ amante› passionate
ardiente adjetivo
1 (encendido, vivo) burning
capilla ardiente, chapel of rest, funeral chapel
2 fig (apasionado, fervoroso) passionate
' ardiente' also found in these entries:
Spanish:
capilla
English:
ardent
- dedicated
- fervent
- fiery
- intense
- red-hot
- state
- burning
- passionate
- spirited
* * *ardiente adj1. [en llamas] burning;[líquido] scalding2. [ferviente] [deseo] burning;[admirador, defensor] ardent;un ardiente discurso a passionate speech* * *adj2 bebida scalding* * *ardiente adj1) : burning2) : ardent, passionate♦ ardientemente adv -
54 часовня
-
55 bethel
s.1 iglesia o capilla para marineros.2 en Inglaterra, capilla de los disidentes.3 lugar santificado por la presencia de Dios.4 capilla para navegantes, capilla para marinos.5 Bethel, nombre propio. -
56 shrine
1) (a holy or sacred place: Many people visited the shrine where the saint lay buried.) santuario2) (a usually highly-decorated case for holding holy objects.) relicarioshrine n santuariotr[ʃraɪn]1 SMALLRELIGION/SMALL (holy place) santuario, lugar nombre masculino sagrado; (chapel) capilla; (remote) ermita; (tomb) sepulcro; (reliquary) relicarioshrine ['ʃraɪn] n1) tomb: sepulcro m (de un santo)2) sanctuary: lugar m sagrado, santuario mn.• lugar sagrado s.m.• relicario s.m.• sagrario s.m.• sepulcro s.m.• trono s.m.• urna s.f.ʃraɪnnoun ( holy place) santuario m, santo lugar m; ( chapel) capilla f; ( in out-of-the-way place) ermita f[ʃraɪn]N (Rel) (=tomb) sepulcro m ; (=sacred place) lugar m sagrado* * *[ʃraɪn]noun ( holy place) santuario m, santo lugar m; ( chapel) capilla f; ( in out-of-the-way place) ermita f -
57 Kapelle
-
58 oratorio
m.1 oratorio.2 oratory, chapel, place for private devotion, place of prayer.* * *► adjetivo1 (estilo, arte) oratorical1 MÚSICA oratorio2 RELIGIÓN oratory————————1 MÚSICA oratorio2 RELIGIÓN oratory* * *1.ADJ oratorical2.SM (Mús) oratorio; (Rel) oratory, chapel* * *masculino (Relig) oratory, chapel; (Mús) oratorio* * *= oratory.Ex. Hardly a meeting or conference takes place today without some ritualistic oratory about 'the challenge of change'.* * *masculino (Relig) oratory, chapel; (Mús) oratorio* * *= oratory.Ex: Hardly a meeting or conference takes place today without some ritualistic oratory about 'the challenge of change'.
* * *oratoricalA (capilla) oratory, chapelB ( Mús) oratorio* * *
oratorio sustantivo masculino (Relig) oratory, chapel;
(Mús) oratorio
oratorio sustantivo masculino
1 Mús oratorio
2 Rel chapel
* * *oratorio, -a♦ adjoratorical♦ nm1. [capilla] oratory2. Mús oratorio* * *m MÚS oratorio* * *oratorio nm1) capilla: oratory, chapel2) : oratorio -
59 sagrario
m.1 shrine (parte del templo).2 tabernacle.3 sanctuary, Sacrarium.* * *1 tabernacle* * *SM sacrarium* * ** * ** * *(tabernáculo) tabernacle; (capilla) side chapel* * *
sagrario m Rel tabernacle
* * *sagrario nm[tabernáculo] tabernacle* * *m tabernacle -
60 капелла
См. также в других словарях:
Capilla — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Capilla (desambiguación). Capilla cerrada Una capilla es un tipo de oratorio que puede ser independiente o formar parte de una estructura o edificio mayor. El nombre de capil … Wikipedia Español
capilla — sustantivo femenino 1. Edificio contiguo a una iglesia o parte de ésta que contiene un altar: la capilla del Cristo de la Luz. 2. Parte de una casa o edificio destinada al culto: la capilla de un palacio, la capilla de un colegio, la capilla de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
capilla — (Del lat. *cappella, dim. de cappa, capa). 1. f. Edificio contiguo a una iglesia o parte integrante de ella, con altar y advocación particular. 2. Oratorio privado. 3. Oratorio portátil de los regimientos y otros cuerpos militares. 4. Cuerpo de… … Diccionario de la lengua española
Capilla — ist der Name von: Joaquín Capilla (1928–2010), mexikanischer Wasserspringer Capilla (Badajoz), Gemeinde in Spanien Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Capilla — Données générales Pays Espagne Communauté autonome Estrémadu … Wikipédia en Français
Capilla — (Del bajo lat. *cappella.) ► sustantivo femenino 1 ARQUITECTURA, RELIGIÓN Iglesia pequeña contigua a otra mayor o parte integrante de ésta, con altar y advocación particular. 2 RELIGIÓN Oratorio, lugar destinado a la oración. 3 MILITAR, RELIGIÓN… … Enciclopedia Universal
capilla — {{#}}{{LM C07108}}{{〓}} {{SynC07273}} {{[}}capilla{{]}} ‹ca·pi·lla› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Local pequeño destinado al culto cristiano. {{<}}2{{>}} Parte de una iglesia que tiene altar o en la que se venera una imagen: • La catedral tiene… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
capilla — s f I. 1 Iglesia pequeña, anexa a otra mayor o parte integrante de ésta, con altar y advocación particular; a veces se utilizan para guardar el Santísimo Sacramento o para guardar una tumba o reliquias 2 Lugar destinado al culto en una comunidad … Español en México
capilla — (f) (Intermedio) lugar sagrado, integrado a la iglesia, compuesto habitualmente de un solo altar Ejemplos: Antes de la misa rezó en una de las capillas. Cada capilla tiene su patrón. (f) (Intermedio) edifico de culto religioso, de tamaño más… … Español Extremo Basic and Intermediate
Capilla — Original name in latin Capilla Name in other language Capilla State code ES Continent/City Europe/Madrid longitude 38.82036 latitude 5.08417 altitude 487 Population 192 Date 2012 03 04 … Cities with a population over 1000 database
capilla — Una pequeña iglesia o un oratorio reciben este nombre en homenaje al conocido santo francés Martín de Tours (nacido allá por el siglo IV d. C. en Hungría, pero afincado en la ciudad francesa de Tours, que le dio el apellido), famoso por su… … Diccionario del origen de las palabras