-
61 XIUHTOTONACOCHEH
xiuhtôtônacocheh, nom possessif sur xiutôtônacoch-tli.Qui porte une boucle d'oreille ornée de plumes du cotinga bleu, xiuhtôtôtl.Angl., he had an ear pendant of lovely cotinga feathers. Décrit Huitzilopochtli. Sah1,2.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XIUHTOTONACOCHEH
-
62 YACACUITLATL
yacacuitlatl:Morve, mucosité du nez.Angl., nasal mucus. Sah10,138.* à la forme possédée, " îyacacuitl ", sa morve.*caroncule érectile (du dindon)." têtlamictilia in tôtolin îyacacuitl ", le caroncule érectile du dindon rend impuissant - the erectile process of the turkey makes one impotent. Sah11,54.*" tenextli îyacacuitl, xoxoctic, moxiuhnehnequi ", la 'morve de la chaux', bien verte, ressemblant à la turquoise.Pierre que les Otomis portaient en boucle d'oreille.Launey II 240 = Sah10,178.Form: sur cuitlatl, morph.incorp. yaca-tl. -
63 IT
it [ɪt]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━► If it stands for a noun which is masculine in French, use il. Use elle if the French noun is feminine.━━━━━━━━━━━━━━━━━• where's the sugar? -- it's on the table où est le sucre ? -- il est sur la table• don't have the soup, it's awful ne prends pas la soupe, elle est dégoûtante• you can't have that room, it's mine tu ne peux pas avoir cette chambre, c'est la mienne• this picture isn't a Picasso, it's a fake ce (tableau) n'est pas un vrai Picasso, c'est un faux━━━━━━━━━━━━━━━━━► The French pronoun precedes the verb, except in positive commands.━━━━━━━━━━━━━━━━━• there's a croissant left, do you want it? il reste un croissant, tu le veux ?• she dropped the earring and couldn't find it elle a laissé tomber la boucle d'oreille et n'a pas réussi à la retrouver• he borrowed lots of money and never paid it back il a emprunté beaucoup d'argent et ne l'a jamais remboursé• the sauce is delicious, taste it! cette sauce est délicieuse, goûte-la !d. (unspecific) ce• what is it? [thing] qu'est-ce que c'est ?► that's it! (approval, agreement) c'est ça ! ; (achievement, dismay) ça y est ! ; (anger) ça suffit !► it's + adjective + to• it's annoying to think we didn't need to pay so much on n'aurait pas eu besoin de payer autant, c'est agaçante. (weather, time, date) it's hot today il fait chaud aujourd'hui* * *noun: abrév information technology -
64 it
it [ɪt]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━► If it stands for a noun which is masculine in French, use il. Use elle if the French noun is feminine.━━━━━━━━━━━━━━━━━• where's the sugar? -- it's on the table où est le sucre ? -- il est sur la table• don't have the soup, it's awful ne prends pas la soupe, elle est dégoûtante• you can't have that room, it's mine tu ne peux pas avoir cette chambre, c'est la mienne• this picture isn't a Picasso, it's a fake ce (tableau) n'est pas un vrai Picasso, c'est un faux━━━━━━━━━━━━━━━━━► The French pronoun precedes the verb, except in positive commands.━━━━━━━━━━━━━━━━━• there's a croissant left, do you want it? il reste un croissant, tu le veux ?• she dropped the earring and couldn't find it elle a laissé tomber la boucle d'oreille et n'a pas réussi à la retrouver• he borrowed lots of money and never paid it back il a emprunté beaucoup d'argent et ne l'a jamais remboursé• the sauce is delicious, taste it! cette sauce est délicieuse, goûte-la !d. (unspecific) ce• what is it? [thing] qu'est-ce que c'est ?► that's it! (approval, agreement) c'est ça ! ; (achievement, dismay) ça y est ! ; (anger) ça suffit !► it's + adjective + to• it's annoying to think we didn't need to pay so much on n'aurait pas eu besoin de payer autant, c'est agaçante. (weather, time, date) it's hot today il fait chaud aujourd'hui* * *[ɪt]1) ( in questions)who is it? — qui est-ce?, qui c'est? (colloq)
where is it? — ( of object) où est-il/elle?; ( of place) où est-ce?, où est-ce que c'est?, c'est où? (colloq)
what is it? — (of object, noise etc) qu'est-ce que c'est?, c'est quoi? (colloq); (what's happening?) qu'est-ce qui se passe?; (what is the matter?) qu'est-ce qu'il y a?
how was it? — comment cela s'est-il passé?, ça s'est passé comment? (colloq)
2) Games••that's it! — ( in triumph) voilà!, ça y est!; ( in anger) ça suffit!
-
65 dormeur
1 (qui dort) Durmiente2 (qui aime dormir) Dormilón, ona3 Dormilona substantif féminin (boucle d'oreille, chaise longue) -
66 orin
m. (p.-к. moy. néerl. oorring "boucle d'oreille") дебело въже, за което е вързан потопен предмет (котва, мина). -
67 dormeur
la marmotte est un animal dormeur — суро́к — живо́тное, впада́ющее зимо́й в спя́чку
■ m, f спя́щий челове́к*, со́ня m, f fam.;c'est un grand dormeur — он ∫ лю́бит мно́го спать <со́ня>
■ f1. (voiture) дорме́з 2. (boucle d'oreille) серьга́ ◄pl. ce-, -për, -гам► -
68 earring
noun (an ornament worn attached to the ear: silver earrings.) boucle d'oreille -
69 korvakoru
nounboucle d'oreille f -
70 korvarengas
nounboucle d'oreille f -
71 ушко
boucle, oreille -
72 isirg‘a
boucle f d'oreille -
73 sirg‘a
boucle f d'oreille. sirg‘aluvchi coulissant; ling fricatif -
74 zirak
boucle f d'oreille -
75 earring
-
76 ITZNACOCHTLI
itznacochtli:Boucle f d'oreille en obsidienne.Angl., obsidian ear plugs. Sah9,18.Cité dans une liste de bijoux fabriqués par les lapidaires. Sah9,80." yehhuâtl in itznacochtli, tepoznacochtli îhuân âmochitl ", des boucles d'oreille en obsidienne, en cuivre ou en étain - Ohrschmuck aus Obsidian oder aus Kupfer und Zinn.Signalés comme ornements du menu peuple. Sah 1952,174:27-28." itznacochtli, tepoznacochtli ihuân itztlaehualli, neximalôni îhuân huîtzauhqui îhuân coyolli îhuân huîtzmallôtl, nocheztli, tlâlxocotl, tôchomitl, tlacopahtli, xôchipahtli ", des boucles d'oreilles d'obsidiennes, des boucles d'oreilles en métal et des lames d'obsidienne à manche de cuir, des rasoirs et des épines acérrées et des hameçons et des aiguilles, de la cochenille, de l'alun, des peaux de lapin, la grande aristoloche et des cosmos. Produits ordinaires et courants exportés vers la région de Xicalanco. Sah 1952,188:20-23 = Sah9,18." itznacochtli iztac ", des boucles d'oreille d'obsidienne blanche - white obsidian ear plugs. Indiqué parmi d'autres parures féminines. Sah8,47.Form: sur nacochtli morph.incorp. itz-tli. -
77 halqa
anneau m, boucle f d'oreille en forme d'anneau; chaînon m, boucle f; encerclement m -
78 серьга
-
79 COYOLNACOCHTLI
coyolnacochtli:Boucle f d'oreille en forme de grelot.Allem., röhrenförmiger Ohrpfock. Seler.Angl., ear plugs. Dib Anders." conaquiâya îcoyolnacoch teôxihuitl in tlachîhualli tlaxiuhzalôlli ", (dans les oreilles) ils insèrent ses boucles d'oreille en forme de grelot, faites en turquoises, en mosaique de turquoises - (in das Ohr) steckte er den röhrenförmigen Ohrpfock der aus Türkisen gefertigt, mit Türkisen eingelegt war. Parure de l'incarnation de Tezcatlipoca. Sah 1927,97 = Sah2,69. Cf. aussi cette même parure s teôcuitlacoyolnacochtli.Cf. Dyckerhoff 1970,123.Cf. la redupl. cohcoyolnacochtli et le n possessif cohcoyolnacocheh.Form: sur nacochtli, morph.incorp. coyol-li.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > COYOLNACOCHTLI
-
80 NACAZPIPILOLLI
nacazpipilôlli:Boucle, pendant d'oreille.* à la forme possédée." înacazpipilôl teôcuitlatl ", ses pendants d'oreille sont en or.Décrit Nâhualpilli. Sah9,79.Form: sur pipilôlli, morph.incorp. nacaz-tli.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NACAZPIPILOLLI
См. также в других словарях:
Boucle D'oreille — Boucles d oreilles Une boucle d oreille est un article de joaillerie qui est porté à l oreille. Elle peut être fixée à l aide d un clou d oreille ou d une pince. Elles sont portées à travers le monde par les deux genres. Elles étaient cependant… … Wikipédia en Français
Boucle d'oreille — ● Boucle d oreille bijou que l on porte à l oreille. (Les boucles d oreilles sont fixées au lobe soit par un simple crochet ou par une petite tige vissée derrière l oreille, lorsque celle ci est percée, soit par une pince à ressort ou clip.) … Encyclopédie Universelle
Boucle d'oreille — Boucles d oreilles Une boucle d oreille est un article de joaillerie qui est porté à l oreille. Elle peut être fixée à l aide d un clou d oreille ou d une pince. Elles sont portées à travers le monde par les deux genres. Elles étaient cependant… … Wikipédia en Français
boucle — [ bukl ] n. f. • 1160; « bosse de bouclier » fin XIIe; lat. buccula « petite joue » 1 ♦ Sorte d anneau, de rectangle en matière rigide garni d une ou plusieurs pointes montées sur axe (⇒ ardillon) et qui sert à tendre une courroie, une ceinture.… … Encyclopédie Universelle
Oreille percée — Boucle d oreille Boucles d oreilles Une boucle d oreille est un article de joaillerie qui est porté à l oreille. Elle peut être fixée à l aide d un clou d oreille ou d une pince. Elles sont portées à travers le monde par les deux genres. Elles… … Wikipédia en Français
oreille — [ ɔrɛj ] n. f. • 1080; lat. auricula I ♦ 1 ♦ L un des deux organes constituant l appareil auditif. ⇒fam. esgourde, portugaise. L oreille droite, gauche. Qui concerne l oreille. ⇒ auriculaire. Anat. L oreille externe (⇒ pavillon, conque) , l… … Encyclopédie Universelle
Boucle — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Boucle », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Une boucle est généralement quelque chose qui… … Wikipédia en Français
boucle — nf., anneau ; boucle (de cheveux, de ceinture) : BOKLyA (Moûtiers, St Paul Yenne. | Aillon Jeune, Albanais.001, Arvillard.228, Megève, St Nicolas Chapelle.125, Villards Thônes), bôklya (Aillon Vieux.), botla (Bellevaux, Saxel.002). E. : Ardillon … Dictionnaire Français-Savoyard
oreille — (o rè ll , ll mouillées, et non o rè ye) s. f. 1° Appareil de l audition qui est divisé en trois parties. 2° Organe de l ouïe, placé de chaque côté de la tête. 3° L ouïe, le sens qui perçoit les sons. 4° Appréciation des sons musicaux.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Oreille — Pour l’article homonyme, voir Oreille (homonymie). Pour les articles homophones, voir Oreye, Aureille et Aureil … Wikipédia en Français
Boucles d'oreille — Boucle d oreille Boucles d oreilles Une boucle d oreille est un article de joaillerie qui est porté à l oreille. Elle peut être fixée à l aide d un clou d oreille ou d une pince. Elles sont portées à travers le monde par les deux genres. Elles… … Wikipédia en Français