-
1 nationalise
['næ-]verb (to make (especially an industry) the property of the nation as a whole rather than the property of an individual.) þjóðnÿta -
2 nationalize
['næ-]verb (to make (especially an industry) the property of the nation as a whole rather than the property of an individual.) þjóðnÿta -
3 transfer
[træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) flytja, færa2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) flytja (sig)3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) yfirfæra, afsala2. noun(['trænsfə:])1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) flutningur2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) þrykkimynd• -
4 belong
[bi'loŋ]1) ((with to) to be the property of: This book belongs to me.) tilheyra, vera eign2) ((with to) to be a native, member etc of: I belong to the sailing club.) tilheyra, vera félagi í3) ((with with) to go together with: This shoe belongs with that shoe.) eiga saman• -
5 inheritance
1) (money etc inherited: He spent most of his inheritance on drink.) arfur2) (the act of inheriting: The property came to him by inheritance.) erfð; arfur -
6 lawful
1) ((negative unlawful) allowed by law: He was attacked while going about his lawful business.) löglegur2) (just or rightful: She is the lawful owner of the property.) réttmætur -
7 reach
[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) komast til/á/að2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) teygjast/ná í/til3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) ná í, teygja sig (eftir)4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) ná sambandi við5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) ná2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) þægileg fjarlægð; steinsnar2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) seilingarfjarlægð3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) beinn kafli fljóts -
8 common
['komən] 1. adjective1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) algengur2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) sameiginlegur3) (publicly owned: common property.) almennings-4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) ruddalegur, ókurteis5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) óbreyttur; alþÿðan6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) samnafn2. noun((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) almenningur- commoner- common knowledge
- common law
- common-law
- commonplace
- common-room
- common sense
- the Common Market
- the House of Commons
- the Commons
- in common -
9 leave
I [li:v] past tense, past participle - left; verb1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) fara, yfirgefa2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) skilja eftir3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) fara frá4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) fara frá e-u, skilja einan eftir5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) láta (e-m e-ð) eftir6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) láta eftir sig, erfa•- leave out
- left over II [li:v] noun1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) leyfi2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) frí•- take one's leave of- take one's leave -
10 safe
I 1. [seif] adjective1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) öruggur, áreiðanlegur2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) öruggur3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) ómeiddur4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) hættulaus/skaðlaus; ekki hættulegur5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) öruggur•- safeness- safely
- safety
- safeguard 2. verb(to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) vernda- safety lamp
- safety measures
- safety-pin
- safety valve
- be on the safe side
- safe and sound II [seif] noun(a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) peningaskápur -
11 seize
-
12 reward
[rə'wo:d] 1. noun1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) verðlaun, umbun2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) fundarlaun2. verb(to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) verðlauna, umbuna -
13 right of way
1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) umferðarréttur2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) gata/stígur með umferðarrétti3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) réttur; eiga réttinn -
14 succeed
[sək'si:d]1) (to manage to do what one is trying to do; to achieve one's aim or purpose: He succeeded in persuading her to do it; He's happy to have succeeded in his chosen career; She tried three times to pass her driving-test, and at last succeeded; Our new teaching methods seem to be succeeding.) heppnast, takast2) (to follow next in order, and take the place of someone or something else: He succeeded his father as manager of the firm / as king; The cold summer was succeeded by a stormy autumn; If the duke has no children, who will succeed to (= inherit) his property?) taka við af•- success- successful
- successfully
- succession
- successive
- successively
- successor
- in succession -
15 heir
[eə]feminine - heiress; noun(a person who by law receives wealth, property etc when the owner dies: A person's eldest son is usually his heir; A king's eldest son is the heir to the throne.) erfingi- heirloom -
16 poor
[puə] 1. adjective1) (having little money or property: She is too poor to buy clothes for the children; the poor nations of the world.) fátækur2) (not good; of bad quality: His work is very poor; a poor effort.) lélegur, lakur3) (deserving pity: Poor fellow!) aumingja•- poorness- poorly 2. adjective(ill: He is very poorly.) lasinn -
17 salvage
-
18 steal
[sti:l]past tense - stole; verb1) (to take (another person's property), especially secretly, without permission or legal right: Thieves broke into the house and stole money and jewellery; He was expelled from the school because he had been stealing (money).) stela2) (to obtain or take (eg a look, a nap etc) quickly or secretly: He stole a glance at her.) stelast til að gera e-ð3) (to move quietly: He stole quietly into the room.) læðast -
19 commandeer
[komən'diə](to seize (private property) for use by the army etc during wartime: They commandeered the castle.) gera upptækan -
20 convey
[kən'vei]1) (to carry: Huge ships convey oil from the Middle East.) flytja2) (to transfer the ownership of (property by legal means).) afsala•- conveyancing
- conveyor
- conveyor belt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
the property market — UK US noun [C, usually singular] (US ALSO real estate market) PROPERTY ► the buying and selling of land and buildings: »Booming house prices have effectively priced low paid workers out of the property market. »a booming/buoyant property market… … Financial and business terms
the property ladder — UK US noun [S] PROPERTY ► a series of stages in owning property in which you buy a small house or apartment first, and then buy a bigger or more expensive one when you have enough money: get on/get a foot on the property ladder »They are… … Financial and business terms
The Property Man — Título Charlot regisseur Ficha técnica Dirección Charles Chaplin … Wikipedia Español
The Property of a Lady (film) — The Property of a Lady was the rumored, but never confirmed, name of the third, but ultimately never made James Bond film starring Timothy Dalton. It would have been the 17th film in the series (following 1989 s Licence to Kill ), and scheduled… … Wikipedia
The Property Magazine — is an A3 format South African magazine published by Media Nova. A Western Cape edition was launched in April 2004, followed by editions dedicated to Gauteng (2004) and KwaZulu Natal (2005).External links*http://www.thepropertymag.co.za … Wikipedia
The Property Man — Infobox Film name = The Property Man imagesize= caption = director = Charlie Chaplin producer = Mack Sennett writer = starring = Charles Chaplin Phyllis Allen Alice Davenport Charles Bennett Mack Sennett Norma Nichols Joe Bordeaux Harry McCoy Lee … Wikipedia
The Property Of A Lady — Octopussy und andere riskante Geschäfte ist ein Kurzgeschichtenband aus Ian Flemings James Bond Reihe, der 1966 postum veröffentlicht wurde. Die Geschichten sind die letzten Geschichten Flemings über Bond, stellen für sich betrachtet jedoch… … Deutsch Wikipedia
Administration of the Property of the Holy See — (Italian: Amministrazione dei Beni della Santa Sede , abbreviated ABSS) was a commission that, until 1967, administered the property of the Holy See other than the money in cash and Italian government bonds received when the Financial Convention… … Wikipedia
felonious taking of the property of another — index robbery Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
hold upon the property of another — index lien Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Property — is any physical or virtual entity that is owned by an individual. An owner of property has the right to consume, sell, mortgage, transfer and exchange his or her property.cite web|url=http://www.businessdictionary.com/definition/property.html|titl… … Wikipedia