-
41 bang
{bæŋ}
I. 1. удрям силно, халосвам, фрасвам, первам, хаквам
2. хлопвам (се), тръшвам (се), трясвам (се)
to BANG a door хлопвам/затръшвам врата
3. гърмя, гръмвам
4. бия, удрям, блъскам
to BANG one's fist on the table удрям с юмрук по масата
5. прен. наблъсквам, натъпквам
to BANG knowledge into someone s head натъпквам знания в главата на някого
6. разг. надминавам, оставям зад себе си
7. to BANG away at something върша нещо с гръм и трясък
II. n силен удар, гръм, трясък, изстрел
to go off/ам. over with a BANG разг. имам успех, харесвам се много (за представление и пр.)
III. adv, in/разг. точно, право
бум! фрас! тряс! дан! to go BANG изгърмявам (за пушки)
IV. n бретон
to wear a BANG нося косата си на бретон* * *{ban} v 1. удрям силно, халосвам, фрасвам, первам, хаквам; 2. хл(2) n силен удар, гръм, трясък; изстрел; to go off/ ам. over {3} adv, in/ разг. точно, право; бум! фрас! тряс! дан! to go {4} n бретон; to wear a bang нося косата си на бретон.* * *хлопвам; фрасвам; халосвам; тряс; удрям; трясване; удар; трясвам; трясък; удряне; тръшкам; прасвам; блъскам; бретон; бия; гърмя; гърмеж; гръмвам; захлопвам; затръшкване; изстрел;* * *1. i. удрям силно, халосвам, фрасвам, первам, хаквам 2. ii. n силен удар, гръм, трясък, изстрел 3. iii. adv, in/разг. точно, право 4. iv. n бретон 5. to bang a door хлопвам/затръшвам врата 6. to bang away at something върша нещо с гръм и трясък 7. to bang knowledge into someone s head натъпквам знания в главата на някого 8. to bang one's fist on the table удрям с юмрук по масата 9. to go off/ам. over with a bang разг. имам успех, харесвам се много (за представление и пр.) 10. to wear a bang нося косата си на бретон 11. бия, удрям, блъскам 12. бум! фрас! тряс! дан! to go bang изгърмявам (за пушки) 13. гърмя, гръмвам 14. прен. наблъсквам, натъпквам 15. разг. надминавам, оставям зад себе си 16. хлопвам (се), тръшвам (се), трясвам (се)* * *bang[bæʃ] I. v 1. халосвам, хласвам, фрасвам, цапвам, удрям ( against); 2. хлопвам (се), тръшвам (се), трясвам (се) (и с to); to \bang a door shut затръшвам вратата; he \banged down the telephone той затръшна телефона; 3. гърмя, гръмвам, кънтя, бумтя; стрелям; 4. бия, блъскам, удрям, млатя; to \bang o.'s head against a brick wall прен. блъскам си главата в стената, опитвам се да постигна нещо невъзможно; 5. разг. надминавам, изпреварвам, оставям зад себе си; 6. sl чукам, имам сексуален контакт; II. n 1. удар, изстрел, гърмеж, трясък; to shut the door with a \bang тръшвам вратата; 2. sl дух, енергия, хъс; 3. sl стимулант; 4. sl удоволствие; възбуда; тръпка; to get a \bang out of получавам удоволствие, изпитвам вълнение (от); 5. разг. удивителен знак (в шрифт); 6. sl грубо съвокупление; • to go over ( off) with a \bang минавам с (бивам изнесен с, имам) голям успех; III. adv int разг. фрас, дран, тряс, бум; точно; to go \bang изгърмявам (за пушка); \bang in the middle точно (право) в средата; \bang on 1) съвсем точно; 2) отлично, чудесно; \bang goes отива по дяволите; \bang goes our free time today свободното ни време днес отива по дяволите; \bang to rights sl хванат на местопрестъплението. -
42 bang
I [bæŋ] 1. гл.1)а) ударять, бить, стучатьI banged on the door until she let me in. — Я колотил в дверь, пока она меня не впустила.
Syn:б) удариться, стукнуться; врезатьсяI've banged into the doorpost and hurt my arm. — Я ударился о дверной косяк и повредил руку.
The car banged against the garage door and damaged it. — Машина врезалась в ворота гаража и повредила их.
This car looks as if it's been banged about. — Эта машина выглядит так, будто она побывала в аварии.
Syn:2)Syn:б) с шумом захлопнуться ( о двери)3)а) грохотать, шуметьStop banging about, children. — Дети, прекратите шуметь.
б) разг. бить, колотитьChildren banged on the desks and shouted. — Дети колотили по партам и кричали.
Syn:4) эк. сбивать ценуSyn:5) разг. превосходитьSyn:6) груб. трахатьсяThey've been banging away all night. — Они трахались всю ночь напролёт.
Syn:7) (bang about / around) разг. путешествовать по (чему-л.), разъезжать (где-л.)My uncle has been banging about Africa for years. — Мой дядя в течение долгих лет путешествовал по Африке.
8) ( bang into) разг. наткнуться на (кого-л.), случайно встретить (кого-л.)I banged into an old friend in town today. — Я сегодня столкнулся в городе со старым приятелем.
Syn:•- bang off
- bang on
- bang out
- bang up••2. сущ.1) громкий ударSyn:thump 1.2) внезапный шум, выстрел, взрыв3) напор, энергия, стремительностьSyn:5) амер.; разг. приятное возбуждениеI get a bang out of all this. (W. H. Whyte) — Всё это меня возбуждает.
Syn:6) разг.; груб. трах, траханье, перепихон••3. нареч.; разг.to go over with a bang — проходить блестяще, с огромным успехом (о представлении, приёме, вечере)
1) как раз, прямо, точноThey had parked their car bang outside my gate. — Они припарковали машину прямо перед моими воротами.
Our hotel is bang in the centre of the town. — Наш отель находится в самом центре города.
He dropped the mug of coffee bang in the middle of my research paper. — Он пролил кофе прямо на мою научную статью.
I live bang opposite the cinema. — Я живу прямо напротив кинотеатра.
Quiet garden square near Hyde Park. Real hot water. Bang on Tubes ( рекламное объявление). — Дом в тихом месте, с садом, недалеко от Гайд-Парка. Центральное отопление, горячая вода. Два шага от метро.
Syn:2) вдруг, внезапно, неожиданно••4. межд.bang to rights — брит. с поличным, на месте преступления
II [bæŋ] 1. сущ.; обычно мн.; амер."Bang, bang - you're dead," Tommy shouted. — "Пиф-паф! Ты мёртв!" - прокричал Томми.
Sometimes she has her hair cut in bangs. — Иногда она носит чёлку.
Syn:2. гл.III [bæŋ] сущ.; амер.; нарк.They wear their hair banged low over their foreheads. — Их подстриженные чёлкой волосы низко спускались на лоб.
1) = bhang2) ширяние, ширялово, вмазка ( впрыскивание наркотиков)Syn: -
43 bang
1. n сильный удар2. n внезапный шум, взрыв, выстрелbang down — захлопнуть, с шумом закрыть; внезапно опустить
3. n радио трески4. n звукоподр. бах!, бац!bang! and the tyre exploded — бах! — и шина лопнула
5. n разг. стремительность; напор; энергия6. n полигр. разг. восклицательный знак7. n амер. сл. удовольствие, наслаждение; приятное возбуждение8. n амер. сл. впрыскивание наркотика9. n амер. сл. половое сношение10. adv разг. как раз, прямоbang on time — как раз вовремя, точно в назначенный час
11. adv разг. вдруг, внезапно12. adv разг. эмоц. -усил. здорово, очень13. adv разг. громко, шумно14. v ударить, стукнуть15. v удариться, стукнуться16. v хлопатьI heard a window bang in the basement — я слышал, как в подвале хлопало раскрытое окно
17. v захлопнуть18. v захлопнуться19. v грохотать20. v разг. бить, колотить, тузить21. v сл. побивать, превосходить22. v сл. впрыскивать себе наркотики; быть наркоманом23. v груб. трахнуть24. n обыкн. pl чёлка25. v подстригать волосы чёлкой26. v коротко стричь хвост лошади или собакеСинонимический ряд:1. blow (noun) bash; bastinado; bat; belt; biff; blow; bop; clout; lick; pound; slosh; smack; sock; swat; thwack; whack; whop2. burst (noun) blast; boom; burst; roar; thunder3. crash (noun) crash; slam; wham4. report (noun) bark; blast; boom; burst; clap; crack; crash; explosion; pop; report; slam; thunder; whack; wham5. smash (noun) bell ringer; hit; smash; succes fou; ten-strike; wow6. thrill (noun) boot; excitement; kick; thrill; wallop7. vigor (noun) drive; getup; get-up-and-go; go; pep; punch; push; snap; starch; vigor; vitality8. boom (verb) blast; boom; roar; thunder9. damage (verb) damage; dent; smash10. strike (verb) batter; beat; burst; clap; crash; pound; slam; slap; strike; whack11. just (other) accurately; exactly; just; precisely; right; sharp; spang; square; squarelyАнтонимический ряд:protect; repair -
44 bang
bæŋ 1. noun1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) hardt slag2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) knall, smell2. verb1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) smelle, slå igjen2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) slå3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) smelle, dundre•- bangerslagIsubst. \/bæŋ\/1) slag, smell, knall, skrall, brak2) (hverdagslig, amer.) fart, futt3) (hverdagslig, amer.) spenning4) (EDB, mest amer.) utropstegn5) ( vulgært) knull, sexpartnerbangs lugg, pannelugggo off\/over with a bang ( hverdagslig) bli en knallsuksesssonic bang lydmursmellwith a bang med et brak, med et smell, pladaskIIverb \/bæŋ\/1) banke, dunke, smelle til, smelle igjen, dundre2) ( sport) treffe, råke, slå (en ball)3) (vulgært, om mann) knulle4) (amer.) klippe pannelugg5) ( slang) sette (rusgift)sprøyte på seg selv, sette seg et skuddbang about eller bang around romsterebang away at something hamre løs på noe plaffe løs på noebang someone up (britisk, hverdagslig) sette noen i fengselbang something up slå noe i stykkerIIIadv. \/bæŋ\/( hverdagslig) akkurat, nøyaktigbang in the middle akkurat midt i, akkurat midt påbang on course på helt riktig sporbang on time helt presis, til akkurat riktig tidbang up to date helt modernebe bang on være perfekt, være helt riktigIVinterj. \/bæŋ\/bom, pang, vipsgo bang eksplodere, smelle -
45 bang
[bæŋ] nto go off with a \bang gun, fireworks krachend [o mit einem Knall] losgehenthere was a loud \bang on the door jemand hämmerte gegen die Tür;a \bang on the head ein Schlag m auf den KopfPHRASES:1) ( precisely) genau, exakt;\bang in the middle of the road/ of dinner mitten auf der Straße/beim Essen;\bang up-to-date topaktuell, hochaktuell2) to go \bang ( make loud noise) [mit einem lauten Knall] explodieren; balloon [laut] knallend zerplatzenPHRASES:to \bang at the door an [o gegen] die Tür hämmern [o schlagen] vt1) ( hit)to \bang the door die Tür zuschlagen;to \bang one's fist on the table mit der Faust auf den Tisch hauen;to \bang one's head on sth sich den Kopf an etw anschlagen;to \bang the phone down den Hörer auf die Gabel knallento \bang one's hair sich dat einen Pony schneidenPHRASES:to \bang the drum die Werbetrommel rühren ( fig) -
46 bang
adv. klap, dreun; met lawaai--------interj. boem!--------n. slag; geluid van een explosie; harde slag, dreun; verdovend middel, hennep--------v. slaan, treffen; voortdurend lawaai maken; opzettelijk lawaai maken; een speciale haardracht ("pony") maken waarbij het voorhoofd zichtbaarder wordt; (Agressieve Slang) deelnemen aan geslachtsgemeenschap, een paar vormenbang1[ bæng] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 klap ⇒ dreun, slag2 knal ⇒ ontploffing, schot3 plotselinge inspanning/energie♦voorbeelden:3 start off with a bang • hard aan het werk gaan/van stapel lopen————————bang2♦voorbeelden:bang into someone • iemand toevallig ontmoeten→ bang away bang away/II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 stoten ⇒ bonzen, botsen2 dichtgooien/smijten♦voorbeelden:→ bang out bang out/————————bang3〈 bijwoord〉1 precies ⇒ pats, vlak2 plof ⇒ boem, paf♦voorbeelden:〈 informeel〉 bang on • precies goed/raakbang on time • precies op tijdbang went another million • nog een miljoen naar de maancome bang up against (something) • stuiten op (iets)————————bang41 boem! ⇒ pats!, pang! -
47 bang
------------------------------------------------------------[English Word] bang[Swahili Word] mgoto[Swahili Plural] migoto[Part of Speech] noun[Derived Word] gota V------------------------------------------------------------[English Word] bang[Swahili Word] mlio[Swahili Plural] milio[Part of Speech] noun[Derived Word] lia V[English Example] rifle shot.[Swahili Example] mlio wa bunduki------------------------------------------------------------[English Word] bang[English Plural] bangs[Swahili Word] mshindo[Swahili Plural] mishindo[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] bang[English Plural] bangs[Swahili Word] sauti[Swahili Plural] sauti[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[English Example] she fell with a bang[Swahili Example] alianguka kwa sauti kubwa------------------------------------------------------------[English Word] bang[English Plural] bangs[Swahili Word] kishindo[Swahili Plural] vishindo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -shinda[English Example] the car door slammed itself shut with a strong bang[Swahili Example] mlango wa gari unajibana kwa nguvu na kishindo [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] bang[Swahili Word] -gonga[Part of Speech] verb[Swahili Example] usije ukagonga makopo! [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] bang on each other[Swahili Word] -gongana[Part of Speech] verb[Derived Word] gonga v------------------------------------------------------------[English Word] bang the door[Swahili Word] -bana mlango[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] banging sound[Swahili Word] mgongo[Swahili Plural] migongo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[English Example] The banging of the pestle and the clapping is very pleasing msichana anayefikia hali ya kuwa mtu mzima [Masomo 130][Swahili Example] Mgongo wa mchi na makofi huwa wa kupendeza mno msichana anayefikia hali ya kuwa mtu mzima [Masomo 130]------------------------------------------------------------[English Word] cause to bang[Swahili Word] -banisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -bana------------------------------------------------------------[English Word] go bang[Swahili Word] -lia[Part of Speech] verb[Derived Word] mlio, mlizi, ulizi N[Swahili Example] bunduki imelia [Rec]------------------------------------------------------------ -
48 bang
I n1) infml esp AmE2) infml esp AmE3) infml esp AmE4) sl esp AmEShe was the kind that will try anything once - for the bang of it — Она относилась к тем особам, которые хотели испробовать все хоть раз в жизни, лишь бы получить удовольствие
5) sl esp AmEIf she doesn't have a bang by noon, she gets desperate — Если она к обеду не примет дозу, то начинает сходить с ума
6) AmE slII vi sl1) AmE2) tabooIII vt sl1) AmE2) tabooIV adv infml -
49 bang
[bæŋ] 1. noun1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) estoiro2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) pancada2. verb1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) bater2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) martelar3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) estoirar•- banger* * *bang1[bæŋ] n 1 pancada, estrondo, estrépito. it went off with a bang / explodiu com um estrondo. 2 golpe violento e barulhento. 3 ímpeto, vigor. 4 coll pontapé. 5 franja de cabelo. 6 bangs cabelo cortado para cair como franja sobre a testa. • vt 1 fazer estrondo, bater, martelar. 2 golpear, bater com violência e ruído. 3 bater a porta, fechar ruidosamente. he banged the door / ele bateu a porta. 4 manejar rudemente. 5 cortar reto. 6 sovar, esmurrar. 7 sobrepujar, vencer. 8 aparar cabelos da testa de animal. 9 estrondear, estridular. 10 sl praticar sexo. • adv coll bem, exatamente, diretamente. bang in the middle of the performance bem no meio da apresentação. • interj bumba! to bang away coll trabalhar com determinação. to bang off pipocar. to bang out sair às carreiras. to bang up coll a) estragar algo, machucar-se, causar dano físico. b) aprisionar, colocar na prisão. to get a bang out of movies divertir-se muito com cinema. to go off with a bang ter sucesso, ser bem-sucedido.————————bang2[bæŋ] n = link=bhang bhang. -
50 bang
бум, трес, силно удира, тресок, удар, трескаadv право, токму* * *n. 1. тресок (на експлозија);2. лупање; тресок; the door slammed with a bang вратата тресна;3. misc.; (colloq.) with a bang со голем успех; bang II v1.tr and intr лупање; to bang on the door лупање на врата; to bang a door (shut) залупување на врата; to bang a drum лупање во тапан;2. tr удирање; to bang a table with one's fist удирање со бокс; the door banged (shut) вратата лупна; bang III adv baљ, право; bang IV interj бум bang V n (usu. in pl) кркми; she wears bangs таа носи кркми; (adv) право, токму; силно удира, тресок, трес, бум, удар, трескаn. удар, бум, трес, лупа,звук на експлозија; удира; удар, трес, силно удира, тресок, треска, бум, тресок; право, токму -
51 bang
I1. nounудар, стук; звук выстрела, взрыва и т. п.; to shut the door with a bang громко хлопнуть дверьюto go over with a bang проходить блестяще, с огромным успехом (о представлении, приеме, вечере)to come up with a bang вспыхнуть с новой силой2. verb1) ударить(ся); стукнуть(ся)2) хлопнуть (дверью)3) с шумом захлопнуться (о двери; часто bang to)4) грохнуть, бахнуть; the gun banged раздался выстрел5) collocation бить, тузить6) collocation превосходить; перегонятьbang downbang offbang up3. adverb collocation1) вдруг; to go bang выстрелить (о ружье)2) как раз, прямо; the ball hit him bang in the eye мяч попал ему прямо в глаз4. interjectionбац!II1. nounчелка2. verbподстригать волосы челкойIIInounвысушенные листья и стебли индийской конопли; гашиш* * *1 (n) сильный удар2 (v) стукнуть; ударить; хлопнуть* * ** * *[ bæŋ] n. сильный удар, удар; стук, внезапный шум, взрыв, звук взрыва, звук выстрела; стремительность, напор; удовольствие, наслаждение; челка; высушенные листья и стебли индийской конопли, гашиш v. ударять, ударить, стукнуть, удариться, стукнуться; грохнуть, бахнуть, бахать, хлопнуть, захлопнуть, захлопнуться с шумом; бить, тузить; превосходить; перегонять; подстригать волосы челкой adv. как раз, вдруг, прямо interj. бац, бах* * *бахнутьвдруггашишгрохнутьзаколотитьпрямостукатьстукатьсястукнутьстукнутьсястучатьстучатьсятузитьударударитьударьхлопнуть* * *I 1. сущ. 1) громкий удар 2) внезапный шум, выстрел, взрыв; ядерный взрыв 3) стремительность 4) амер.; сленг приятное возбуждение 2. гл. 1) а) ударять б) удариться 2) а) хлопнуть (дверью) б) с шумом захлопнуться (о двери; часто bang to) 3) а) грохотать б) разг. бить 4) коммерч. сбивать цену 3. нареч.; разг. 1) вдруг 2) как раз 4. межд. бац! II 1. сущ.; обыкн. мн. челка 2. гл. подстригать волосы челкой III сущ. 1) = bhang 2) амер. сленг впрыскивание дозы наркотика -
52 bang
I[bæŋ] n հարված, շրխկոց. He got a bang on his head Նրա գլխին հարվածեցին. The door shut with a bang Դուռը շրխկոցով փակվեց. (պայթյուն, կրակոց) go bang պայ թել (հրա ցանը). A gun went of with a bang Հրացանի կրակոց լսվեց. bang of hair ճակատի մազափունջ, խոպոպ. go over with a bang մեծ հաջողություն ունենալII[bæŋ] v խփել, հարվածել. շրխկացնել, շրխկալ. The gun banged Հրացանը ճայթեց. The door banged shut Դուռը շրխկոցով փակվեց. bang the table with the fist սեղանին բռունցքով հարվածել bang down the receiver լսափողը շպրտել/ցած գցել. be bang on time ճիշտ ժա մանակին գալ[bæŋ] int թրա՜խկ, շրը՜փ -
53 bang
[bæŋ] 1. noun1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) tlesk, loputanje2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) (močan) udarec2. verb1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) zaloputniti2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) treščiti3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) počiti•- banger* * *I [bæŋ]1.transitive verbglasno udariti; loputati, zaloputniti; tolči; bobnati; znižati cene; slang prekašati, presegati;2.intransitive verbrazpočiti se, eksplodirati; zaloputniti seto bang something into s.o.'s head — vtepsti komu v glavoto bang s.o. on the head — lopniti koga po glavito bang against s.th. — butniti ob kajII [bæŋ]nounudarec, pok, tresk; deška frizuracolloquially to go over with a bang — sijajno opravitiIII [bæŋ]adverbnepričakovano, nenadoma; natanko; naravnostto go bang — razpočiti se, eksplodiratiIV [bæŋ]interjectionbum!, tresk!Vsee bhang -
54 bang
1. n1) сильний удар2) вибух; постріл; бах, бац3) pl рад. тріскіт4) розм. стрімкість, навальність, натиск; енергія5) розм. задоволення, насолода; приємне збудження; введення наркотика6) pl чубок7) гашиш2. adv розм.1) саме, просто, прямо2) раптом, несподівано3) дуже, здорово4) гучно, шумноbang to rights — розм. на місці злочину
3. vto bang oneself against smth. — ударитися об щось; наткнутися на щось
3) гуркотіти, гриміти4) розм. бити, лупцювати, дубасити5) розм. перевершувати6) розм. вводити собі наркотики; бути наркоманом7) підстригати волосся чубчиком* * *I n1) сильний удар2) раптовий шум, вибух, постріл; pl радіо тріск; бах!, бац!3) стрімкість; напір; енергія4) пoлiгp. знак оклику5) aмep.; cл. задоволення, насолода; приємне збудження; упорскування наркотику; статеві зносиниII adv1) саме, прямо, точно2) раптом, раптово3) емоц.- посил. здорово, дуже4) голосно, галасливо5)bang off — cл. негайно, відразу
III nbang to rights — cл. на місці злочину
1) ударити, стукнути; ударитися, стукнутися (тж. bang oneself)2) ляскати, хлопати; закрити, зачинити ( часто bang to)3) гуркотіти, грюкати4) бити, лупцювати, дубасити5) cл. побивати, перевершувати6) cл. впорскувати собі наркотики (особл. героїн); бути наркоманом7) трахнутиIV n; pl V v2) коротко підстригати хвіст коня або собаці -
55 bang
[bæŋ] 1. n( of door) trzaśnięcie nt, trzask m; (of gun, exhaust) huk m, wystrzał m; ( blow) uderzenie nt, walnięcie nt2. vtdoor trzaskać (trzasnąć perf) +instr; one's head etc uderzać (uderzyć perf) +instr, walić (walnąć perf) +instr3. vi 4. advto be bang on time (BRIT: inf) — być co do minuty
to bang into sth — wpaść ( perf) na coś
* * *[bæŋ] 1. noun1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) łomot2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) uderzenie2. verb1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) zatrzasnąć2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) walnąć3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) trzaskać•- banger -
56 bang
/bæɳ/ * danh từ - tóc cắt ngang trán * ngoại động từ - cắt (tóc) ngang trán * danh từ - tiếng sập mạnh; tiếng nổ lớn =to shut the door with a bang+ sập cửa đánh rầm một cái * ngoại động từ - đánh mạnh, đập mạnh =to bang one's first on the table+ đập bàn thình thình - nện đau, đánh, đấm - (từ lóng) trôi hơn, vượt hơn * nội động từ - sập mạnh; nổ vang =the gun banged+ tiếng súng nổ vang !to bang off - bắn hết (đạn) * phó từ - thình lình; thẳng ngay vào; đánh rầm một cái; vang lên =to go bang at somebody+ thình lình lao vào ai =the ball hit him bang in the eye+ quả bóng tin trúng ngay vào mắt nó =to go bang+ nổ (súng) * thán từ - păng, păng!, bùm, bùm! -
57 bang
I n1) сильний удар2) раптовий шум, вибух, постріл; pl радіо тріск; бах!, бац!3) стрімкість; напір; енергія4) пoлiгp. знак оклику5) aмep.; cл. задоволення, насолода; приємне збудження; упорскування наркотику; статеві зносиниII adv1) саме, прямо, точно2) раптом, раптово3) емоц.- посил. здорово, дуже4) голосно, галасливо5)bang off — cл. негайно, відразу
III nbang to rights — cл. на місці злочину
1) ударити, стукнути; ударитися, стукнутися (тж. bang oneself)2) ляскати, хлопати; закрити, зачинити ( часто bang to)3) гуркотіти, грюкати4) бити, лупцювати, дубасити5) cл. побивати, перевершувати6) cл. впорскувати собі наркотики (особл. героїн); бути наркоманом7) трахнутиIV n; pl V v2) коротко підстригати хвіст коня або собаці -
58 bang
1) вчт проф. восклицательный знак2) грохот; звук выстрела или взрыва3) удар || наносить удар(ы)•to bang on — испытывать ( программные или аппаратные средства) в тяжёлых условиях
- Big bang- big bang
- gang bang
- main bang -
59 bang
1) вчт.; проф. восклицательный знак2) грохот; звук выстрела или взрыва3) удар || наносить удар(ы)•to bang on — испытывать ( программные или аппаратные средства) в тяжёлых условиях
- Big bang- big bang
- gang bang
- main bangThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > bang
-
60 bang on
I phrvi BrE infmlII adj infmlYou can bang on about them repairs till the cows come home. He wouldn't even lift his bloody finger to do them — Ты можешь сколько угодно твердить ему о ремонте. Он и пальцем не пошевельнет
1)2)III interj infml"Is that right?" "Bang on" — "Верно?" - "Совершенно верно"
См. также в других словарях:
bang — bang … Dictionnaire des rimes
Bang — is commonly used as an onomatopoeia for a sound, mostly that of an explosion.Bang or bangs may refer to: *Fringe (hair), hair that is combed forward and cut short on the forehead, known as bangs in North America *!BANG!, a professional wrestling… … Wikipedia
bang — [ bɑ̃g ] interj. et n. m. inv. • 1953; empr. à l angl. 1 ♦ Onomatopée exprimant le bruit d une explosion violente. 2 ♦ N. m. inv. Déflagration accompagnant le franchissement du mur du son. Les bang des avions supersoniques. Astron. Le grand bang … Encyclopédie Universelle
Bang Pa-In — บางปะอิน Provinz: Ayutthaya Fläche: 229,1 km² Einwohner: 73.630 (2000) Bev.dichte: 321 E./km² PLZ: 13160 … Deutsch Wikipedia
Bang — steht für: Brucellose, eine Infektionskrankheit eine in Kamerun übliche Bezeichnung für Lophira alata (auch: Bongossi) Bang!, ein 2002 erschienenes Kartenspiel von Emiliano Sciarra Bang ist der Familienname folgender Personen: Andreas Bang Haas… … Deutsch Wikipedia
Bang Bo — บางบ่อ Provinz: Samut Prakan Fläche: 245,0 km² Einwohner: 85.208 (2000) Bev.dichte: 348 E./km² PLZ: 10560 … Deutsch Wikipedia
Bang Na — บางนา Daten Provinz: Bangkok Fläche: 18,789 km² Einwohner: 101.590 (2005) Bev.dichte: 5406,8 E./km² PLZ: 10260 … Deutsch Wikipedia
bang — bang·al·ay; bang; bang·i·a·ce·ae; bang·i·a·les; bang·ing; bang·i·oi·de·ae; bang·kal; bang·os; bang·ster; ge·bang; jing·bang; lum·bang; pa·lem·bang; pro·bang; she·bang; bang·er; gang·bang·er; head·bang·er; in·ter·ro·bang; bang·kok; bang·i·a·ceous; … English syllables
bang — ► NOUN 1) a sudden loud sharp noise. 2) a sudden painful blow. 3) (bangs) chiefly N. Amer. a fringe of hair cut straight across the forehead. ► VERB 1) strike or put down forcefully and noisily. 2) make or cause to make a bang … English terms dictionary
Bang Pa In — … Deutsch Wikipedia
!Bang! — Founded 2001 Style American professional wrestling Headquarters Ocala, Florida Founder(s) Dory Funk, Jr. Owner(s) … Wikipedia