-
1 avventarsi su
avventarsi su\ -
2 avventarsi
(v.) rusa -
3 avventarsi
[avven'tarsi]verbo pronominaleavventarsi su — [ animale] to spring at [ persona]; [ persona] to run o go for [persona, cosa]
* * *avventarsi/avven'tarsi/ [1] -
4 avventarsi
бросаться, кидаться -
5 avventarsi
бросаться, кидаться* * *гл.общ. бросаться, кидаться (на+A) -
6 avventarsi
-
7 avventarsi su qcn. come una furia
Dizionario Italiano-Inglese > avventarsi su qcn. come una furia
-
8 avventarsi (su qualcuno/qualcosa)
avventarsi (su qualcunoqualcosa)}sich (auf jemandenetwas) stürzenDizionario italiano-tedesco > avventarsi (su qualcuno/qualcosa)
9 avventarsi al collo di
гл.общ. (qd) броситься (кому-л.) на шеюИтальяно-русский универсальный словарь > avventarsi al collo di
10 avventarsi sul cibo
гл.общ. наброситься на едуИтальяно-русский универсальный словарь > avventarsi sul cibo
11 avventarsi come la fame al pan caldo
бросаться, набрасываться, как голодный на хлеб.Frasario italiano-russo > avventarsi come la fame al pan caldo
12 -C89
напасть, броситься на кого-л.13 -F440
ввязаться в схватку, вступить в бой.14 avventare
avventare v.tr.1 (letter.) to hurl◘ avventarsi v.rifl. to throw* oneself (at s.o., sthg.); to fling* oneself (on s.o., sthg.); to hurl oneself (at s.o., sthg.); ( dall'alto) to swoop down (on s.o., sthg.): il cane s'avventò contro il ragazzo, the dog jumped (o pounced) on the boy.* * *[avven'tare]1. vtgli avventò contro il cane — he set the dog on him2. vr (avventarsi)avventarsi su o contro qn/qc — to hurl o.s. at sb/sth15 AVVENTARE
16 avventare
avventare (-ènto) 1. vt бросать, швырять( тж перен) avventare parole -- бросаться словами avventare giudizi -- высказывать резкие суждения 2. vi (a) non com бросаться в глаза (напр о цвете) avventarsi бросаться, кидаться (на + A) avventarsi al collo di qd -- броситься кому-л на шею17 avventare
avventare (-ènto) 1. vt бросать, швырять (тж перен) avventare parole — бросаться словами avventare giudizi — высказывать резкие суждения 2. vi (a) non com бросаться в глаза ( напр о цвете) avventarsi бросаться, кидаться (на + A) avventarsi al collo di qd — броситься кому-л на шею18 avventato
avventato agg. rash, reckless, hasty, inconsiderate: giudizio avventato, rash judgement; parole avventate, rash words; un ragazzo avventato, a reckless boy.* * *[avven'tato] 1.participio passato avventarsi2.* * *avventato/avven'tato/II aggettivo[ persona] reckless; [giudizio, affermazione] rash, hasty, precipitate.19 furia
f fury, ragea furia di... by dint of...* * *furia s.f.1 ( furore, collera) fury, rage, anger: andare, montare su tutte le furie, to fly into a fury (o into a passion); essere su tutte le furie, to be in a fury (o to be in a towering rage)2 ( grande fretta) rush, hurry: avere furia, to be in a hurry; fare furia a qlcu., to hurry (o to rush) s.o. // di furia, hurriedly // in fretta e furia, in a rush3 ( veemenza) fury, violence: la furia degli elementi, the fury of the elements; nella furia della battaglia, in the fury of the battle; la furia della disperazione, desperate anger4 a furia di, by dint of: a furia di lavoro, studio, by dint of work, study; a furia d'insistere ha ottenuto ciò che voleva, by insisting he managed to get what he wanted5 ( persona collerica) fury; (fam.) maniac: gli si rivoltò contro come una furia, he turned on him violently.* * *['furja]sostantivo femminile1) (rabbia) fury, rage2) (impeto) (del vento) fury, wildness; (di mare, tempesta) fury3) (fretta, foga) hasteavere furia di fare qcs. — to be impatient to do sth
4) (persona adirata) furyavventarsi su qcn. come una furia — to fly at sb. in a fury
5) a furia di••mandare qcn. su tutte le -e — to send sb. into a rage, to infuriate sb.
in fretta e furia — with breathless haste, helter-skelter
* * *furia/'furja/sostantivo f.1 (rabbia) fury, rage2 (impeto) (del vento) fury, wildness; (di mare, tempesta) fury3 (fretta, foga) haste; avere furia di fare qcs. to be impatient to do sth.4 (persona adirata) fury; avventarsi su qcn. come una furia to fly at sb. in a fury5 a furia di a furia di gridare perse la voce he shouted so much (that) he lost his voiceessere su tutte le -e to be in a towering rage; mandare qcn. su tutte le -e to send sb. into a rage, to infuriate sb.; andare su tutte le -e to go berserk; in fretta e furia with breathless haste, helter-skelter; se ne andò in fretta e furia he left as fast as he could.20 scagliare
hurl* * *scagliare1 v.tr. to fling*, to hurl; to throw*; to cast*: scagliare bombe, to throw bombs; ( sganciarle) to drop bombs; scagliare sassi contro qlcu., to fling (o to throw) stones at s.o.; scagliare insulti, minacce a qlcu., to hurl insults, threats at s.o.◘ scagliarsi v.rifl. to hurl oneself, to throw* oneself, to rush; to assail (s.o., sthg.): si scagliò contro di me con un mucchio di insulti, he assailed me with a string of insults; si scagliò verso il nemico, he hurled himself at (o against) the enemy.scagliare2 v.tr.2 ( scheggiare) to splinter.* * *[skaʎ'ʎare]1. vt(anche), fig to throw, hurl, fling2. vr (scagliarsi)scagliarsi contro qn; scagliarsi addosso a qn — to fling o.s. at sb, hurl o.s. at sb, (fig : inveire) to rail at sb
* * *[skaʎ'ʎare] 1.verbo transitivo to fling*, to hurl [oggetto, insulti, accuse]; to throw* [ giavellotto]; to shoot* [ freccia]2.verbo pronominale scagliarsi1) (avventarsi)-rsi su o contro qcn., qcs. — to pounce on sb., sth
2) fig.- rsi contro — to lash out at, to rebel against [ingiustizia, malcostume]
••scagliare la prima pietra — bibl. to cast the first stone
* * *scagliare/skaλ'λare/ [1]to fling*, to hurl [oggetto, insulti, accuse]; to throw* [ giavellotto]; to shoot* [ freccia]II scagliarsi verbo pronominale1 (avventarsi) -rsi su o contro qcn., qcs. to pounce on sb., sth.2 fig. - rsi contro to lash out at, to rebel against [ingiustizia, malcostume]scagliare la prima pietra bibl. to cast the first stone.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
avventarsi — av·ven·tàr·si v.pronom.intr. (io mi avvènto) CO 1. scagliarsi, gettarsi con violenza contro qcn. o qcs.: le truppe si avventarono sull esercito nemico; si avventò contro la porta cercando di buttarla giù; il cane si avventò contro il ladro |… … Dizionario italiano
lanciarsi — lan·ciàr·si v.pronom.intr. CO 1. gettarsi con forza e impeto: lanciarsi all assalto, all inseguimento, lanciarsi nel vuoto | scagliarsi, avventarsi: lanciarsi contro qcn. Sinonimi: avventarsi, buttarsi. 2. fig., buttarsi con impegno ed entusiasmo … Dizionario italiano
slanciarsi — slan·ciàr·si v.pronom.intr. 1. AU gettarsi avanti con forza; avventarsi, scagliarsi Sinonimi: avventarsi, buttarsi, 1scagliarsi. 2. CO fig., innalzarsi, protendersi verticalmente: il campanile si slancia verso il cielo … Dizionario italiano
scagliare — scagliare1 [prob. der. di scaglia, per allusione alla velocità con cui sbalzano le schegge del legno tagliato o della pietra percossa] (io scàglio, ecc.). ■ v. tr. 1. [tirare con forza e decisione qualcosa lontano, anche seguito da avv. di moto… … Enciclopedia Italiana
avventamento — av·ven·ta·mén·to s.m. OB l avventare, l avventarsi {{line}} {{/line}} DATA: av. 1349 … Dizionario italiano
avventato — av·ven·tà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → avventare, avventarsi 2. agg. CO impulsivo, irriflessivo: un ragazzo avventato; un comportamento, un giudizio avventato Sinonimi: azzardato, corrivo, imprudente, impulsivo, incauto, inconsiderato,… … Dizionario italiano
buttarsi — but·tàr·si v.pronom.intr. FO 1a. lasciarsi cadere: buttarsi sul divano, buttarsi a terra; lanciarsi, saltare: buttarsi dalla finestra, in mare | gettarsi, scagliarsi verso o contro qcs., qcn.: buttarsi contro i nemici, buttarsi addosso a, contro… … Dizionario italiano
piombare — 1piom·bà·re v.intr. e tr. (io piómbo) FO 1a. v.intr. (essere) cadere dall alto con un moto violento: piombare al suolo, in terra, in acqua, un vaso di fiori è piombato dalla finestra, è piombato un masso di roccia sulla strada, un fulmine è… … Dizionario italiano
riavventarsi — ri·av·ven·tàr·si v.pronom.intr. (io mi riavvènto) CO avventarsi di nuovo … Dizionario italiano
scagliarsi — 1sca·gliàr·si v.pronom.intr. CO 1. avventarsi contro qcn. o qcs.: l esercito si scagliò sul nemico, il leone si scagliò sulla preda Sinonimi: balzare, buttarsi, lanciarsi, prorompere, scaraventarsi, slanciarsi. 2. fig., inveire, aggredire con… … Dizionario italiano
scaraventarsi — sca·ra·ven·tàr·si v.pronom.intr. (io mi scaravènto) 1. CO scagliarsi, lanciarsi con impeto o violenza: scaraventarsi improvvisamente contro qcn. Sinonimi: avventarsi, buttarsi, gettarsi, lanciarsi. 2. BU precipitarsi, dirigersi con molta fretta… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский