Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

(avanzar)

  • 121 además de

    prep.
    in addition to, besides, plus, aside from.
    Le di mantequilla además de pan I gave him butter in addition to bread.
    * * *
    as well as, in addition to
    además de gordo es feo as well as being fat, he's ugly
    * * *
    besides, as well as
    * * *
    = along with, apart from, as well as, besides, coupled with, in addition (to), over and above, plus, quite apart from, aside from, on top of, other than, complete with, not least, beyond, together with, not to mention
    Ex. A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.
    Ex. Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex. All means of conveying affinitive relationships list a number of terms which may be used as well as, or instead of, the original entry term.
    Ex. In a catalogue using main and added entries, all other entries besides the one main entry are added entries.
    Ex. And coupled with it, the simple answer, yes, I think made for a rather historic exchange, and it surely was worth the price of admission.
    Ex. In addition to the full edition, there exist abridged and medium editions of the scheme.
    Ex. Such posts were regarded as a welcome bonus over and above the traditional base market.
    Ex. All of these (except PREVIOUS and NEXT), plus some additional commands are also available from the Command Menu.
    Ex. Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.
    Ex. The author maintains that, aside from increasing computational speed, and thus real-time control, musically no advances have been made.
    Ex. Librarians will have to acquire additional skills on top of the old ones.
    Ex. The advantages, other than the savings in costs, are that they allow the student to progress at an individual pace = Las ventajas, además del ahorro en los costes, son que permiten al estudiante avanzar a su propio ritmo.
    Ex. Such moulds were called double-faced to distinguish them from the ordinary single-faced moulds which continued to be used for making laid paper, complete with bar shadows, for the rest of the eighteenth century.
    Ex. Extra money for books is raised in a variety of ways, not least through the efforts of active parent/teachers' associations.
    Ex. Once it is available, duplicates in large quantities could probably be turned out for a cent apiece beyond the cost of materials.
    Ex. Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.
    Ex. UNIMARC could make a significant contribution to UBC but, if it is to succeed, it requires the co-operation and effort, not to mention the financial outlay, of all national MARC users.
    * * *
    = along with, apart from, as well as, besides, coupled with, in addition (to), over and above, plus, quite apart from, aside from, on top of, other than, complete with, not least, beyond, together with, not to mention

    Ex: A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.

    Ex: Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex: All means of conveying affinitive relationships list a number of terms which may be used as well as, or instead of, the original entry term.
    Ex: In a catalogue using main and added entries, all other entries besides the one main entry are added entries.
    Ex: And coupled with it, the simple answer, yes, I think made for a rather historic exchange, and it surely was worth the price of admission.
    Ex: In addition to the full edition, there exist abridged and medium editions of the scheme.
    Ex: Such posts were regarded as a welcome bonus over and above the traditional base market.
    Ex: All of these (except PREVIOUS and NEXT), plus some additional commands are also available from the Command Menu.
    Ex: Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.
    Ex: The author maintains that, aside from increasing computational speed, and thus real-time control, musically no advances have been made.
    Ex: Librarians will have to acquire additional skills on top of the old ones.
    Ex: The advantages, other than the savings in costs, are that they allow the student to progress at an individual pace = Las ventajas, además del ahorro en los costes, son que permiten al estudiante avanzar a su propio ritmo.
    Ex: Such moulds were called double-faced to distinguish them from the ordinary single-faced moulds which continued to be used for making laid paper, complete with bar shadows, for the rest of the eighteenth century.
    Ex: Extra money for books is raised in a variety of ways, not least through the efforts of active parent/teachers' associations.
    Ex: Once it is available, duplicates in large quantities could probably be turned out for a cent apiece beyond the cost of materials.
    Ex: Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.
    Ex: UNIMARC could make a significant contribution to UBC but, if it is to succeed, it requires the co-operation and effort, not to mention the financial outlay, of all national MARC users.

    Spanish-English dictionary > además de

  • 122 ahorro de gastos

    Ex. The advantages, other than the savings in costs, are that they allow the student to progress at an individual pace = Las ventajas, además del ahorro en los costes, son que permiten al estudiante avanzar a su propio ritmo.
    * * *

    Ex: The advantages, other than the savings in costs, are that they allow the student to progress at an individual pace = Las ventajas, además del ahorro en los costes, son que permiten al estudiante avanzar a su propio ritmo.

    Spanish-English dictionary > ahorro de gastos

  • 123 ahorro en los costes

    Ex. The advantages, other than the savings in costs, are that they allow the student to progress at an individual pace = Las ventajas, además del ahorro en los costes, son que permiten al estudiante avanzar a su propio ritmo.
    * * *

    Ex: The advantages, other than the savings in costs, are that they allow the student to progress at an individual pace = Las ventajas, además del ahorro en los costes, son que permiten al estudiante avanzar a su propio ritmo.

    Spanish-English dictionary > ahorro en los costes

  • 124 año

    m.
    anus.
    * * *
    1 anus
    * * *
    noun m.
    1) year
    - Año Nuevo
    - tener cinco años
    - tener años
    * * *
    SM anus
    * * *
    masculino anus
    * * *
    = year, grade.
    Ex. Over the past two to three years the numbers of full text data bases and data banks has started to escalate considerably.
    Ex. Each grade tackles a different genre e.g. fifth graders read historical fiction.
    ----
    * 365 días al año = year-round.
    * a años luz de = light years away from.
    * al año = per annum, per year.
    * algunos años más tarde = some years on.
    * alumno de cuarto año = fourth grader.
    * alumno de primer año = first grader.
    * alumno de quinto año = fifth grader.
    * alumno de segundo año = second grader.
    * alumno de séptimo año = seventh grader.
    * alumno de sexto año = sixth grader.
    * alumno de tercer año = third grader.
    * alumno de un año = grader.
    * a medida que + avanzar + el año = as the year + wear on.
    * a medida que + pasar + el año = as the year + wear on.
    * a medida que + transcurrir + el año = as the year + wear on.
    * anormal para la época del año = unseasonably.
    * año a año = year by year.
    * año académico = academic year, school year.
    * año anterior, el = past year, the.
    * año bisiesto = leap year.
    * año civil = calendar year.
    * año contable = accounting year.
    * año del calendario = calendar year.
    * año de trabajo = man year.
    * año económico = financial year.
    * año entrante, el = coming year, the.
    * año escolar = school year.
    * año financiero = financial year.
    * año fiscal = fiscal year, business year, accounting year, tax year.
    * año luz = light year.
    * año maravilloso = annus mirabilis.
    * año natural = calendar year.
    * Año Nuevo = New Year.
    * año pasado, el = last year.
    * año próximo = next year, following year.
    * año próximo, el = coming year, the.
    * año que viene = next year, following year.
    * año sabático = gap year.
    * años anteriores = earlier years.
    * años de antigüedad = length of service.
    * años de entreguerras = inter-war years.
    * años de posguerra, los = post-war years, the.
    * años de vacas flacas = lean years.
    * año siguiente = next year, following year.
    * años sesenta, los = sixties, the.
    * años veinte, los = twenties, the.
    * años venideros, los = years ahead, the.
    * año terrestre = earth year.
    * año tras año = year after year, year by year, year in and year out.
    * a partir de ahora y + Cuantificador + algunos años = for + Cuantificador + years to come.
    * apto para mayores de 13 años o menores acompañados = PG-13.
    * atípico para la época del año = unseasonably.
    * a través de los años = over the years, down the years.
    * buenos propósitos de Año Nuevo = New Year's resolution.
    * cada año = annually, on a yearly basis, year-on-year, yearly.
    * cada diez años = ten-yearly.
    * cada dos años = biennially.
    * cada pocos años = every few years.
    * chico o chica de trece años = thirteen-year-old.
    * con el paso de los años = with the passing of (the) years.
    * con el transcurso de los años = over the years, with the passing of (the) years.
    * conforme + avanzar + el año = as the year + wear on.
    * conforme + pasar + el año = as the year + wear on.
    * conforme + transcurrir + el año = as the year + wear on.
    * con + Número + año(s) de antelación = Número + year(s) ahead.
    * con una antelación de un año = a year ahead of schedule.
    * crisis de los siete años = seven-year itch.
    * de acuerdo con la estación del año = seasonally.
    * de cinco años = five yearly [five-yearly].
    * de final de año = end-year.
    * de fin de año = end of the year.
    * de hace años = of years ago.
    * de hace muchos años = long-standing.
    * del año catapún = from the year dot.
    * del año de la nada = from the year dot.
    * del año de la pera = from the year dot.
    * del año de Maricastaña = from the year dot.
    * del año maricastaño = from the year dot.
    * de mediados de año = mid-year [midyear].
    * de mitad de año = mid-year [midyear].
    * dentro de unos años = in a few years' time.
    * dentro de unos cuantos años = in a few years' time.
    * de + Número + años de edad = aged + Número.
    * desde hace años = over the years, for years past, for years.
    * desde hace muchos años = for years.
    * desde hace varios años + Presente = for several years + Pretérito Perfecto.
    * desde hace ya años = for years now.
    * de tercer año = third-year.
    * de trece años de edad = thirteen-year-old.
    * de un año a otro = from year to year, from one year to another, from one year to the next.
    * dos años = two-year period.
    * dos veces al año = twice yearly [twice-yearly], semiannual [semi-annual].
    * durante algunos años = for some years, over a period of years.
    * durante años = for years.
    * durante años y años = for years and years (and years).
    * durante casi todo el año = for the best part of the year.
    * durante el año pasado = over the past year.
    * durante el próximo año = over the next year.
    * durante el transcurso de muchos años = over many years.
    * durante el último año = over the last year.
    * durante la mayor parte del año = for the best part of the year.
    * durante los primeros años = during the early years.
    * durante los próximos años = for the next few years, over the next few years, during the next few years.
    * durante los últimos años = over the past few years, over recent years.
    * durante los últimos + Número + años = over the last + Número + years.
    * durante miles de años = for aeons and aeons, for aeons.
    * durante millones de años = for aeons and aeons, for aeons.
    * durante muchos años = for many years, for years to come, for many years to come, over many years, for years and years (and years).
    * durante varios años = for a number of years, for several years.
    * el año próximo = the year ahead.
    * en años anteriores = in prior years, in years past, in past years.
    * en + Cantidad + años = in + Cantidad + years' time.
    * en dos años = over a two-year period.
    * en el año catapún = in the dim and distant past.
    * en el año del Señor = in the year of our Lord.
    * en el año entrante = in the coming year.
    * en el año próximo = in the coming year.
    * en el año venidero = in the coming year.
    * en el mismo número de años = in as many years.
    * en el próximo año = in the year ahead.
    * en el transcurso de algunos años = over a period of years.
    * en esta época del año = around this time of year.
    * en los años intermedios = in the intervening years.
    * en los años que siguieron = over the ensuing years.
    * en los primeros años de = early in.
    * en los primeros años de vida = early in life.
    * en los próximos años = in the next few years.
    * en los últimos años = in recent years, over the recent past, in the last few years.
    * en los últimos años de = in the last years of.
    * en sus años de apogeo = in + Posesivo + heyday.
    * en sus años de auge = in + Posesivo + heyday.
    * entrado en años = long in the tooth.
    * en unos años = within a few years, in a few years' time.
    * en unos cuantos años = within a few years, in a few years' time.
    * en unos pocos años = within a few years.
    * época del año = season.
    * estar a años de distancia = be years away.
    * estudiante de penúltimo año = junior student, junior.
    * estudiante de primer año = freshman [freshmen, -pl.], first-year student.
    * estudiante de segundo año = sophomore.
    * estudiante de último año = senior student, senior.
    * existir desde hace años = be around for years.
    * fin de año = EOY (end of year), end of the year.
    * hace algunos años = some years ago.
    * hace años = years ago.
    * hace miles de años = aeons ago.
    * hace muchísimos años = a great many years ago.
    * hace muchos años = many years ago.
    * hace + Número + años = Número + years ago.
    * hace unos pocos años = a few years ago.
    * hace un par de años = a couple of years ago.
    * hace varios años = several years ago.
    * los 365 días del año = year-round.
    * los años cincuenta = fifties.
    * los años maravillosos = the halcyon days.
    * los años treinta = thirties.
    * mayor de 25 años = mature adult.
    * menores de cinco años, los = under-fives, the.
    * miles de años = aeon [eon], thousands of years.
    * millones de años = aeon [eon].
    * niños entre cinco y siete años = five-to-sevens.
    * Número + al año = Número + annually.
    * Número + años de diferencia = Número + year gap.
    * Número + años después = Número + years on.
    * Número + cada año = Número + annually.
    * para el año próximo = for the year ahead.
    * pasar al siguiente año fiscal = roll over.
    * pasar año(s) antes de que = be year(s) before.
    * período de cinco años = five-year period, period of five years.
    * por dos años = two-year.
    * Posesivo + años mozos = Posesivo + salad days.
    * primer año de carrera = freshman year.
    * primer año de estudios superiores = freshman year.
    * próximos años, los = years ahead, the.
    * próximos años, the = next few years, the.
    * que dura todo el año = year-round.
    * según la estación del año = seasonally.
    * todo el año = year-round.
    * todos los años = on a yearly basis, year in and year out, year-on-year.
    * un año antes de = a year ahead of.
    * un año antes de lo previsto = a year ahead of schedule.
    * un año tras otro = year after year.
    * una vez al año = annually, once a year.
    * veinticuatro horas al día, siete días a la semana, 365 días al año = 24/7/365.
    * víspera de Año Nuevo = New Year's Eve.
    * * *
    masculino anus
    * * *
    = anus.

    Ex: Homosexuality, cuckoldry, flowering anuses, zombies, monstrosity, gambling, banquets, viral contagion all become signs of a historical epoch which exists in a repetitious & catastrophic crisis.

    * * *
    anus
    Compuestos:
    colostomy
    ( RPl) colostomy
    * * *

     

    Multiple Entries:
    ano    
    año
    ano sustantivo masculino
    anus
    año sustantivo masculino
    1 ( período) year;

    el año pasado last year;
    una vez al año once a year;
    hace años que no lo veo I haven't seen him for o in years;
    el año de la pera or de Maricastaña (fam): ese peinado es del año de la pera that hairstyle went out with the ark (colloq), that hairstyle is really old-fashioned;
    un disco del año de la pera a record that's really ancient;
    año bisiesto leap year;
    año fiscal fiscal year (AmE), tax year (BrE);
    año luz light year;
    Año Nuevo New Year
    2 ( indicando edad):
    soltero, de 30 años de edad single, 30 years old o (frml) 30 years of age;

    ¿cuántos años tienes? how old are you?;
    tengo 14 años I'm 14 (years old);
    hoy cumple 29 años she's 29 today;
    ya debe de tener sus añitos he must be getting on (a bit);
    quitarse años: se quita años she's older than she admits o says
    3 ( curso) year;
    año académico/escolar academic/school year

    ano sustantivo masculino anus
    año sustantivo masculino
    1 year: el año pasado nos fuimos a Bahía, we went to Bahía last year
    el año que viene acabará la carrera, she'll finish her university studies next year
    hace años que no nos vemos, we haven't seen each other for ages
    en el año 1945, in 1945
    2 (de edad) years old: mi hija tiene cuatro años, my daughter is four (years old)
    cumple años el 15, it's her birthday on the 15th
    3 año académico/escolar/sabático, academic/school/sabbatical year
    año bisiesto, leap year
    años luz, light years
    Año Nuevo, New Year
    los años cuarenta, the forties
    Recuerda que para expresar la edad no se usa el verbo to have sino el verbo to be: Tiene trece años. He is thirteen o he is thirteen years old. Nunca debes decir he is thirteen years. Si quieres expresar la edad de un bebé: tiene once meses, tienes que decir he is eleven months old.
    ' año' also found in these entries:
    Spanish:
    adelantarse
    - ano
    - antes
    - bisiesto
    - caer
    - cara
    - caza
    - cosecha
    - curso
    - de
    - dentro
    - dividendo
    - edad
    - escalonar
    - escolar
    - estación
    - estirón
    - fin
    - floración
    - ir
    - gustar
    - ingresar
    - inocentada
    - judicial
    - mediada
    - mediado
    - ordenarse
    - pera
    - polca
    - presente
    - proceso
    - sabática
    - sabático
    - salida
    - sangrar
    - ubérrima
    - ubérrimo
    - víspera
    - acabar
    - académico
    - altura
    - antepasado
    - apertura
    - aquí
    - comparación
    - correr
    - corriente
    - cursar
    - día
    - entrante
    English:
    academic year
    - afford
    - after
    - anniversary
    - anus
    - appreciate
    - apprentice
    - arms control
    - attain
    - attribute
    - before
    - best
    - borrower
    - bumper
    - bundle
    - bust
    - clock up
    - come out
    - coming
    - current
    - curtail
    - date back to
    - date from
    - day off
    - disturbance
    - downturn
    - due
    - early
    - eventful
    - expand
    - expatriate
    - extend
    - financial year
    - first
    - flower
    - focus
    - fold
    - free
    - freeze
    - freshman
    - get
    - go out
    - go through
    - go under
    - happy
    - hold
    - leap year
    - light year
    - move away
    - next
    * * *
    ano nm
    anus
    * * *
    m ANAT anus
    * * *
    ano nm
    : anus
    * * *
    año n year
    tener... años to be... years old
    tengo 16 años I'm 16 years old / I'm 16
    ¿cuántos años tienes? how old are you?

    Spanish-English dictionary > año

  • 125 barrancas

    ----
    * a trancas y barrancas = with great difficulty, by fits and starts.
    * avanzar a trancas y barrancas = flounder, grind on.
    * * *
    * a trancas y barrancas = with great difficulty, by fits and starts.
    * avanzar a trancas y barrancas = flounder, grind on.

    Spanish-English dictionary > barrancas

  • 126 conforme3

    = as.
    Ex. As the quantity of knowledge expands the need to organise it becomes more pressing.
    ----
    * conforme a = pursuant to, in conformity with.
    * conforme a lo que = as far as + Sujeto + Verbo.
    * conforme + avanzar + el año = as the year + wear on.
    * conforme + avanzar + el día = as the day + wear on.
    * conforme + nacer = at birth.
    * conforme + pasar + el año = as the year + wear on.
    * conforme + pasar + el día = as the day + wear on.
    * conforme + transcurrir + el año = as the year + wear on.
    * conforme + transcurrir + el día = as the day + wear on.

    Spanish-English dictionary > conforme3

  • 127 conocimiento

    m.
    1 knowledge.
    hablar/actuar con conocimiento de causa to know what one is talking about/doing
    poner algo en conocimiento de alguien to bring something to somebody's attention, to inform somebody of something
    tener conocimiento de algo to be aware of something
    ha llegado a mi conocimiento que estás insatisfecho it has come to my attention that you are not happy
    2 consciousness (sentido, conciencia).
    perder/recobrar el conocimiento to lose/regain consciousness
    estaba tumbado en el suelo, sin conocimiento he was lying unconscious on the floor
    3 awareness, consciousness, cognizance.
    * * *
    1 (In 1, also used in plural with the same meaning) (saber) knowledge
    2 (sensatez) good sense
    3 (conciencia) consciousness
    \
    con conocimiento de causa with full knowledge of the facts
    perder el conocimiento to lose consciousness
    poner algo en conocimiento de alguien to make something known to somebody, inform somebody of something
    recobrar el conocimiento to regain consciousness, come round
    tener conocimiento de algo to know about something
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=saber) knowledge

    conocimientos(=nociones) knowledge sing

    mis pocos conocimientos de filosofía/cocina — my limited knowledge of philosophy/cookery

    2) (=información) knowledge

    dar conocimiento de algo, dimos conocimiento del robo a la policía — we informed the police about the robbery

    llegar a conocimiento de algn — to come to sb's attention o notice

    tener conocimiento de algo, aún no tenemos conocimiento de su detención — we still do not know that he has been arrested

    desea ponerlo en conocimiento público — he wants it brought to the public's attention, he wishes it to be made public

    conocimiento de causa, hacer algo con conocimiento de causa — to be fully aware of what one is doing

    3) (=consciencia) consciousness

    recobrar o recuperar el conocimiento — to regain consciousness

    4) (=sentido común) common sense
    5) (Jur) cognizance frm
    6) (Com)
    * * *
    1)
    a) ( saber) knowledge
    b) conocimientos masculino plural ( nociones) knowledge
    2) (frml) ( información)

    dar conocimiento de algo a alguiento inform o (frml) apprise somebody of something

    pongo en su conocimiento que... — (Corresp) I am writing to inform you that...

    con conocimiento de causa: obró con conocimiento de causa (frml) he took this step, fully aware of what the consequences would be; hablo con conocimiento de causa — I know what I'm talking about

    3) ( sentido) consciousness

    perder/recobrar el conocimiento — to lose/regain consciousness

    aún es pequeño, no tiene todavía conocimiento — he's not old enough to understand

    * * *
    = cognition, competency, enlightenment, expertise, familiarisation [familiarization, -USA], familiarity, insight, knowledge, learning, acquaintance, understanding, cognisance [cognizance, -USA], connoisseurship, consciousness.
    Ex. The information-processing model of cognition, and developments in artificial intelligence encourage such comparisons = El modelo de la cognición sobre el procesamiento de la información de y los avances de la inteligencia artificial fomentan este tipo de comparaciones.
    Ex. SLIS programmes intended to 'produce' librarians with competency in the use of IT have to be designed.
    Ex. Considered as necessary work in the interest of humanity and general enlightenment, bibliography gains ground as the years pass.
    Ex. Its primary function is to provide a centre for software and hardware expertise for its members.
    Ex. Step 1 Familiarisation: This first step involves the indexer in becoming conversant with the subject content of the document to be indexed.
    Ex. The most effective searchers are those who have both system experience and some familiarity with the subject area in which they are searching.
    Ex. The human indexer works mechanically and rapidly; he should require no insight into the document content.
    Ex. These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.
    Ex. It is the responsibility of educators to stretch their student's intellects, hone their skills of intuitive judgment and synthesis, and build a love of learning that will sustain them beyond the level of formal education.
    Ex. It is only with accumulating experience and many years of close study and acquaintance with bibliographic works that a really substantial body of knowledge of the potential of bibliographic sources is acquired.
    Ex. We librarians ought to have a clearer understanding of our stock-in-trade (books) and their function of social mechanism.
    Ex. The passive cognisance of growth causes considerable difficulties = El conocimiento pasivo del crecimiento causa dificultades importantes.
    Ex. This book explores the underlying institutional factors that help museum-based connoisseurship and aestheticism and university-based critical theory and revisionist scholarship exist.
    Ex. For example, the latter are unlikely to engage themselves in conservation issues as these now press upon the professional consciousness of librarians.
    ----
    * actualizar los conocimientos = upgrade + Posesivo + skills.
    * adquirir conocimiento = gain + knowledge, glean + knowledge, acquire + knowledge, build up + knowledge.
    * ampliar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, expand + Posesivo + knowledge, widen + knowledge, broaden + knowledge, deepen + understanding.
    * ampliar las fronteras del conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.
    * análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.
    * análisis de dominios del conocimiento = domain analysis.
    * aprendizaje rico en conocimiento = knowledge-rich learning.
    * área de conocimiento = area of study.
    * área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.
    * aumentar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, deepen + awareness.
    * aumento del conocimiento = knowledge building.
    * bannco de conocimiento = knowledge bank.
    * basado en el conocimiento = knowledge-based.
    * basado en las disciplinas del conocimiento = discipline-based.
    * bibliotecario con conocimientos de medicina = informationist.
    * búsqueda del conocimiento = quest for/of knowledge.
    * campo del conocimiento = field of knowledge.
    * centrado en el conocimiento = knowledge-centric.
    * ciencia del conocimiento = cognitive science.
    * compartir el conocimiento = knowledge sharing, pool + knowledge.
    * con conocimiento = authoritatively.
    * con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].
    * con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].
    * con conocimiento de = appreciative of, conversant with.
    * con conocimiento de causa = knowingly, knowingly.
    * con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].
    * con conocimiento en el uso de Internet = Internet-savvy.
    * con conocimientos en = versed in.
    * con conocimientos sobre el correo electrónico = e-mail literate.
    * con el conocimiento de que = on the understanding that.
    * conjunto de conocimientos = body of knowledge.
    * conocimiento académico = academic knowledge.
    * conocimiento acumulado sobre un tema = lore.
    * conocimiento básico = working familiarity, working knowledge.
    * conocimiento científico = scientific knowledge.
    * conocimiento compartido = knowledge sharing.
    * conocimiento de base = foundation study.
    * conocimiento de cómo sobrevivir en el bosque = woodcraft.
    * conocimiento de embarque = bill of lading.
    * conocimiento de la existencia = awareness.
    * conocimiento de lengua = language skill.
    * conocimiento del objeto = object knowledge.
    * conocimiento de los diferentes soportes = media competency.
    * conocimiento detallado = intimate knowledge.
    * conocimiento de un área temática = area knowledge.
    * conocimiento documentado = recorded knowledge.
    * conocimiento enciclopédico = factual knowledge.
    * conocimiento en tecnología = technological skill.
    * conocimiento específico = expert knowledge.
    * conocimiento experto = expert knowledge, expertise.
    * conocimiento explícito = explicit knowledge.
    * conocimiento factual = declarative knowledge.
    * conocimiento humano = human consciousness.
    * conocimiento humano, el = human record, the.
    * conocimiento indígena = indigenous knowledge.
    * conocimiento lingüístico = language skill.
    * conocimiento mutuo = mutual knowledge.
    * conocimiento pasivo = nodding acquaintance.
    * conocimiento pleno = awareness.
    * conocimiento práctico = working knowledge, procedural knowledge.
    * conocimiento previo = foreknowledge.
    * conocimientos = knowledge base [knowledge-base].
    * conocimientos básicos = literacy.
    * conocimientos básicos de búsqueda, recuperación y organización de informació = information literacy.
    * conocimientos básicos de documentación = information literacy.
    * conocimientos básicos de informática = computer literacy.
    * conocimientos básicos en tecnología = technical literacy.
    * conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.
    * conocimientos de tecnología = techno-savvy, tech-savvy.
    * conocimientos en el manejo de la información = info-savvy.
    * conocimiento sobre una materia = subject knowledge.
    * conocimientos requeridos = job specs.
    * conocimiento tácito = tacit knowledge, tacit knowledge, tacit knowledge.
    * conocimiento técnico = know-how, technical knowledge.
    * conocimiento teórico = declarative knowledge.
    * con poco conocimiento de las nuevas tecnologías = technologically challenged.
    * corpus de conocimiento = corpus of knowledge.
    * crear un fondo común de conocimientos = pool + knowledge.
    * cúmulo de conocimiento = repository of knowledge, knowledge repository.
    * decisión con conocimiento de causa = informed decision.
    * difundir el conocimiento = spread + knowledge.
    * director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.
    * dominio del conocimiento = knowledge domain.
    * economía basada en el conocimiento = knowledge driven economy.
    * economía del conocimiento = knowledge economy.
    * Era del Conocimiento, la = Knowledge Age, the.
    * estructuración del conocimiento = knowledge structuring.
    * examinar los conocimientos = test + knowledge.
    * falta de conocimiento = unfamiliarity.
    * filtro del conocimiento = knowledge filter.
    * fomentar el conocimiento = advance + knowledge.
    * fondo común de conocimientos = pool of knowledge, pool of expertise.
    * frontera del conocimiento = frontier of knowledge.
    * fundamentos del conocimiento, los = foundations of knowledge, the.
    * gestión del conocimiento = knowledge management (KM).
    * gestor del conocimiento = knowledge worker, knowledge manager.
    * hacer avanzar el conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.
    * hacer gala del conocimiento que uno tiene = air + knowledge.
    * hacer perder el conocimiento = knock + Nombre + out, knock + Nombre + unconscious.
    * hacer uso de un conocimiento = draw on/upon + knowledge.
    * impartir conocimiento = impart + knowledge.
    * inculcar conocimiento = instil + knowledge.
    * ingeniería del conocimiento = knowledge engineering.
    * ingeniero del conocimiento = knowledge engineer.
    * institucion del conocimiento = institution of learning.
    * intercambio de conocimientos = learning exchange, cross-fertilisation [cross-fertilization, -USA], cross-fertilisation of knowledge.
    * jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).
    * metaconocimiento = meta-knowledge.
    * navegación por el conocimiento = knowledge navigation.
    * navegador del conocimiento = knowledge navigator.
    * obtener conocimiento = gain + an understanding.
    * ofrecer conocimiento = package + knowledge.
    * perder el conocimiento = lose + Posesivo + senses, pass out, lose + Posesivo + consciousness.
    * pérdida del conocimiento = unconsciousness, fainting, fainting fit, loss of consciousness.
    * personas sin conocimientos técnicos, las = non-technical, the.
    * presentar conocimiento = package + knowledge.
    * producto del conocimiento = knowledge record.
    * profundizar en el conocimiento = deepen + knowledge.
    * propagar el conocimiento = propagate + knowledge.
    * proporcionar conocimientos técnicos = supply + know-how.
    * quedarse sin conocimiento = lose + Posesivo + consciousness, pass out.
    * rama del conocimiento = branch of learning.
    * recobrar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.
    * recuperar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.
    * red de conocimiento = knowledge network.
    * servidor del conocimiento = knowledge server.
    * sin conocimiento = unconscious.
    * sin conocimiento de causa = unbeknown to, unbeknownst to.
    * sintetizar el conocimiento = synthesise + knowledge.
    * sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.
    * sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).
    * sociedad basada en el conocimiento = knowledge based society.
    * sociedad del conocimiento = knowledge society.
    * Sociedad para el Conocimiento Global = Global Knowledge Partnership.
    * suministrar conocimientos técnicos = supply + know-how.
    * tener conocimiento de = be privy to, be aware of.
    * toma de decisiones con conocimiento de causa = informed decision making.
    * tomar decisiones con conocimiento de causa = make + informed decisions.
    * transferencia de conocimiento = transfer of knowledge, knowledge transfer.
    * utilizar los conocimientos de Uno = put + Posesivo + knowledge to work.
    * * *
    1)
    a) ( saber) knowledge
    b) conocimientos masculino plural ( nociones) knowledge
    2) (frml) ( información)

    dar conocimiento de algo a alguiento inform o (frml) apprise somebody of something

    pongo en su conocimiento que... — (Corresp) I am writing to inform you that...

    con conocimiento de causa: obró con conocimiento de causa (frml) he took this step, fully aware of what the consequences would be; hablo con conocimiento de causa — I know what I'm talking about

    3) ( sentido) consciousness

    perder/recobrar el conocimiento — to lose/regain consciousness

    aún es pequeño, no tiene todavía conocimiento — he's not old enough to understand

    * * *
    = cognition, competency, enlightenment, expertise, familiarisation [familiarization, -USA], familiarity, insight, knowledge, learning, acquaintance, understanding, cognisance [cognizance, -USA], connoisseurship, consciousness.

    Ex: The information-processing model of cognition, and developments in artificial intelligence encourage such comparisons = El modelo de la cognición sobre el procesamiento de la información de y los avances de la inteligencia artificial fomentan este tipo de comparaciones.

    Ex: SLIS programmes intended to 'produce' librarians with competency in the use of IT have to be designed.
    Ex: Considered as necessary work in the interest of humanity and general enlightenment, bibliography gains ground as the years pass.
    Ex: Its primary function is to provide a centre for software and hardware expertise for its members.
    Ex: Step 1 Familiarisation: This first step involves the indexer in becoming conversant with the subject content of the document to be indexed.
    Ex: The most effective searchers are those who have both system experience and some familiarity with the subject area in which they are searching.
    Ex: The human indexer works mechanically and rapidly; he should require no insight into the document content.
    Ex: These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.
    Ex: It is the responsibility of educators to stretch their student's intellects, hone their skills of intuitive judgment and synthesis, and build a love of learning that will sustain them beyond the level of formal education.
    Ex: It is only with accumulating experience and many years of close study and acquaintance with bibliographic works that a really substantial body of knowledge of the potential of bibliographic sources is acquired.
    Ex: We librarians ought to have a clearer understanding of our stock-in-trade (books) and their function of social mechanism.
    Ex: The passive cognisance of growth causes considerable difficulties = El conocimiento pasivo del crecimiento causa dificultades importantes.
    Ex: This book explores the underlying institutional factors that help museum-based connoisseurship and aestheticism and university-based critical theory and revisionist scholarship exist.
    Ex: For example, the latter are unlikely to engage themselves in conservation issues as these now press upon the professional consciousness of librarians.
    * actualizar los conocimientos = upgrade + Posesivo + skills.
    * adquirir conocimiento = gain + knowledge, glean + knowledge, acquire + knowledge, build up + knowledge.
    * ampliar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, expand + Posesivo + knowledge, widen + knowledge, broaden + knowledge, deepen + understanding.
    * ampliar las fronteras del conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.
    * análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.
    * análisis de dominios del conocimiento = domain analysis.
    * aprendizaje rico en conocimiento = knowledge-rich learning.
    * área de conocimiento = area of study.
    * área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.
    * aumentar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, deepen + awareness.
    * aumento del conocimiento = knowledge building.
    * bannco de conocimiento = knowledge bank.
    * basado en el conocimiento = knowledge-based.
    * basado en las disciplinas del conocimiento = discipline-based.
    * bibliotecario con conocimientos de medicina = informationist.
    * búsqueda del conocimiento = quest for/of knowledge.
    * campo del conocimiento = field of knowledge.
    * centrado en el conocimiento = knowledge-centric.
    * ciencia del conocimiento = cognitive science.
    * compartir el conocimiento = knowledge sharing, pool + knowledge.
    * con conocimiento = authoritatively.
    * con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].
    * con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].
    * con conocimiento de = appreciative of, conversant with.
    * con conocimiento de causa = knowingly, knowingly.
    * con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].
    * con conocimiento en el uso de Internet = Internet-savvy.
    * con conocimientos en = versed in.
    * con conocimientos sobre el correo electrónico = e-mail literate.
    * con el conocimiento de que = on the understanding that.
    * conjunto de conocimientos = body of knowledge.
    * conocimiento académico = academic knowledge.
    * conocimiento acumulado sobre un tema = lore.
    * conocimiento básico = working familiarity, working knowledge.
    * conocimiento científico = scientific knowledge.
    * conocimiento compartido = knowledge sharing.
    * conocimiento de base = foundation study.
    * conocimiento de cómo sobrevivir en el bosque = woodcraft.
    * conocimiento de embarque = bill of lading.
    * conocimiento de la existencia = awareness.
    * conocimiento de lengua = language skill.
    * conocimiento del objeto = object knowledge.
    * conocimiento de los diferentes soportes = media competency.
    * conocimiento detallado = intimate knowledge.
    * conocimiento de un área temática = area knowledge.
    * conocimiento documentado = recorded knowledge.
    * conocimiento enciclopédico = factual knowledge.
    * conocimiento en tecnología = technological skill.
    * conocimiento específico = expert knowledge.
    * conocimiento experto = expert knowledge, expertise.
    * conocimiento explícito = explicit knowledge.
    * conocimiento factual = declarative knowledge.
    * conocimiento humano = human consciousness.
    * conocimiento humano, el = human record, the.
    * conocimiento indígena = indigenous knowledge.
    * conocimiento lingüístico = language skill.
    * conocimiento mutuo = mutual knowledge.
    * conocimiento pasivo = nodding acquaintance.
    * conocimiento pleno = awareness.
    * conocimiento práctico = working knowledge, procedural knowledge.
    * conocimiento previo = foreknowledge.
    * conocimientos = knowledge base [knowledge-base].
    * conocimientos básicos = literacy.
    * conocimientos básicos de búsqueda, recuperación y organización de informació = information literacy.
    * conocimientos básicos de documentación = information literacy.
    * conocimientos básicos de informática = computer literacy.
    * conocimientos básicos en tecnología = technical literacy.
    * conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.
    * conocimientos de tecnología = techno-savvy, tech-savvy.
    * conocimientos en el manejo de la información = info-savvy.
    * conocimiento sobre una materia = subject knowledge.
    * conocimientos requeridos = job specs.
    * conocimiento tácito = tacit knowledge, tacit knowledge, tacit knowledge.
    * conocimiento técnico = know-how, technical knowledge.
    * conocimiento teórico = declarative knowledge.
    * con poco conocimiento de las nuevas tecnologías = technologically challenged.
    * corpus de conocimiento = corpus of knowledge.
    * crear un fondo común de conocimientos = pool + knowledge.
    * cúmulo de conocimiento = repository of knowledge, knowledge repository.
    * decisión con conocimiento de causa = informed decision.
    * difundir el conocimiento = spread + knowledge.
    * director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.
    * dominio del conocimiento = knowledge domain.
    * economía basada en el conocimiento = knowledge driven economy.
    * economía del conocimiento = knowledge economy.
    * Era del Conocimiento, la = Knowledge Age, the.
    * estructuración del conocimiento = knowledge structuring.
    * examinar los conocimientos = test + knowledge.
    * falta de conocimiento = unfamiliarity.
    * filtro del conocimiento = knowledge filter.
    * fomentar el conocimiento = advance + knowledge.
    * fondo común de conocimientos = pool of knowledge, pool of expertise.
    * frontera del conocimiento = frontier of knowledge.
    * fundamentos del conocimiento, los = foundations of knowledge, the.
    * gestión del conocimiento = knowledge management (KM).
    * gestor del conocimiento = knowledge worker, knowledge manager.
    * hacer avanzar el conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.
    * hacer gala del conocimiento que uno tiene = air + knowledge.
    * hacer perder el conocimiento = knock + Nombre + out, knock + Nombre + unconscious.
    * hacer uso de un conocimiento = draw on/upon + knowledge.
    * impartir conocimiento = impart + knowledge.
    * inculcar conocimiento = instil + knowledge.
    * ingeniería del conocimiento = knowledge engineering.
    * ingeniero del conocimiento = knowledge engineer.
    * institucion del conocimiento = institution of learning.
    * intercambio de conocimientos = learning exchange, cross-fertilisation [cross-fertilization, -USA], cross-fertilisation of knowledge.
    * jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).
    * metaconocimiento = meta-knowledge.
    * navegación por el conocimiento = knowledge navigation.
    * navegador del conocimiento = knowledge navigator.
    * obtener conocimiento = gain + an understanding.
    * ofrecer conocimiento = package + knowledge.
    * perder el conocimiento = lose + Posesivo + senses, pass out, lose + Posesivo + consciousness.
    * pérdida del conocimiento = unconsciousness, fainting, fainting fit, loss of consciousness.
    * personas sin conocimientos técnicos, las = non-technical, the.
    * presentar conocimiento = package + knowledge.
    * producto del conocimiento = knowledge record.
    * profundizar en el conocimiento = deepen + knowledge.
    * propagar el conocimiento = propagate + knowledge.
    * proporcionar conocimientos técnicos = supply + know-how.
    * quedarse sin conocimiento = lose + Posesivo + consciousness, pass out.
    * rama del conocimiento = branch of learning.
    * recobrar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.
    * recuperar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.
    * red de conocimiento = knowledge network.
    * servidor del conocimiento = knowledge server.
    * sin conocimiento = unconscious.
    * sin conocimiento de causa = unbeknown to, unbeknownst to.
    * sintetizar el conocimiento = synthesise + knowledge.
    * sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.
    * sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).
    * sociedad basada en el conocimiento = knowledge based society.
    * sociedad del conocimiento = knowledge society.
    * Sociedad para el Conocimiento Global = Global Knowledge Partnership.
    * suministrar conocimientos técnicos = supply + know-how.
    * tener conocimiento de = be privy to, be aware of.
    * toma de decisiones con conocimiento de causa = informed decision making.
    * tomar decisiones con conocimiento de causa = make + informed decisions.
    * transferencia de conocimiento = transfer of knowledge, knowledge transfer.
    * utilizar los conocimientos de Uno = put + Posesivo + knowledge to work.

    * * *
    A
    1 (saber) knowledge
    tiene algunos conocimientos de inglés he has some knowledge of English, he knows some English
    B ( frml)
    (información): dio conocimiento del suceso a las autoridades he informed o ( frml) apprised the authorities of the incident
    puso el hecho en conocimiento de la policía she informed the police of the incident, she reported the incident to the police
    pongo en su conocimiento que … ( Corresp) I am writing to inform you that …
    al tener conocimiento del suceso upon learning of the incident ( frml)
    a esas horas no se tenía todavía conocimiento de la noticia at that time we/they still had not heard the news
    ciertas personas tienen conocimiento de sus actividades certain people are aware of her activities
    llegar a conocimiento de algn to come to sb's attention o notice ( frml)
    con conocimiento de causa: obró con conocimiento de causa ( frml); he took this step, fully aware of what the consequences would be
    te lo digo con conocimiento de causa I know what I'm talking about
    Compuesto:
    bill of lading, waybill
    C (sentido) consciousness
    perder el conocimiento to lose consciousness
    cuando recobró el conocimiento when he regained consciousness, when he came to o round
    estar sin conocimiento to be unconscious
    D
    (entendimiento): aún es pequeño, no tiene todavía conocimiento he's not old enough to understand
    * * *

     

    conocimiento sustantivo masculino


    poner algo en conocimiento de algn to inform sb of sth;
    tener conocimiento de algo to be aware of sth

    perder/recobrar el conocimiento to lose/regain consciousness;

    estar sin conocimiento to be unconscious
    conocimiento sustantivo masculino
    1 knowledge
    2 (conciencia) consciousness
    3 conocimientos, knowledge
    ♦ Locuciones: perder/recobrar el conocimiento, to lose/regain consciousness
    con conocimiento de causa, with full knowledge of the facts
    ' conocimiento' also found in these entries:
    Spanish:
    braga
    - ciencia
    - conciencia
    - desfallecer
    - desvanecerse
    - dominio
    - error
    - orientación
    - parcela
    - revelar
    - sentida
    - sentido
    - experiencia
    - perder
    - pérdida
    - reanimar
    - recobrar
    - saber
    English:
    acquaintance
    - air
    - black out
    - blackout
    - cognizance
    - come to
    - comprehensive
    - consciousness
    - familiarity
    - grounding
    - improve
    - knock out
    - knowledge
    - notice
    - privy
    - recover
    - self-awareness
    - sketchy
    - superficial
    - thorough
    - unconsciousness
    - black
    - knock
    - know
    - pass
    * * *
    1. [saber] knowledge;
    hablar/actuar con conocimiento de causa to know what one is talking about/doing;
    puso el robo en conocimiento de la policía she informed the police of the burglary;
    ponemos en su conocimiento que se ha detectado un error en el programa this is to inform you that an error has been detected in the program;
    no teníamos conocimiento de su dimisión we were not aware that he had resigned;
    al tener conocimiento del accidente, acudió inmediatamente al hospital when she found out about the accident she immediately went to the hospital;
    ha llegado a mi conocimiento que estás insatisfecho it has come to my attention that you are not happy
    2.
    conocimientos [nociones] knowledge;
    tengo algunos conocimientos de informática I have some knowledge of computers, I know a bit about computers;
    nuestros conocimientos acerca de la enfermedad son muy limitados our knowledge of the disease is very limited, we know very little about the disease
    3. [sentido, conciencia] consciousness;
    perder el conocimiento to lose consciousness;
    recobrar el conocimiento to regain consciousness;
    estaba tumbado en el suelo, sin conocimiento he was lying unconscious on the floor
    4. [juicio] (common) sense;
    5. Com conocimiento de embarque bill of lading
    * * *
    m
    1 knowledge;
    con conocimiento de causa hacer algo fully aware of the consequences;
    para su conocimiento for your information;
    conocimientos pl ( nociones) knowledge sg
    2 MED consciousness;
    perder el conocimiento lose consciousness;
    sin conocimiento unconscious;
    recobrar el conocimiento regain consciousness
    * * *
    1) : knowledge
    2) sentido: consciousness
    * * *
    1. (en general) knowledge
    2. (sentido) consciousness

    Spanish-English dictionary > conocimiento

  • 128 despacio

    adv.
    1 slowly (lentamente).
    2 quietly (en voz baja, sin hacer ruido). (especially Latin American Spanish)
    intj.
    easy now, easy.
    m.
    DSPACE.
    * * *
    1 (gen) slowly
    1 slow down!, take it easy!
    * * *
    adv.
    slow, slowly
    * * *
    ADV
    1) (=lentamente) slowly

    ¿puede hablar más despacio? — can you speak more slowly?

    cosa 5), b)
    2) (=silenciosamente)

    habla despacio que están durmiendo — speak quietly, they're asleep, keep your voice down, they're asleep

    3) (=suavemente) gently
    * * *
    1) ( lentamente) slowly
    2)
    a) (CS) ( en voz baja) quietly, softly; ( sin hacer ruido) quietly
    b) (Chi) ( con poca fuerza) gently
    * * *
    = slowly.
    Ex. However, lengthy and complex consultative committees can hinder revision, and make for a slowly changing scheme.
    ----
    * avanzar muy despacio = creep, creep along.
    * ir más despacio = slow down, slow up.
    * muy despacio = very slowly.
    * que crece despacio = slowly growing.
    * * *
    1) ( lentamente) slowly
    2)
    a) (CS) ( en voz baja) quietly, softly; ( sin hacer ruido) quietly
    b) (Chi) ( con poca fuerza) gently
    * * *

    Ex: However, lengthy and complex consultative committees can hinder revision, and make for a slowly changing scheme.

    * avanzar muy despacio = creep, creep along.
    * ir más despacio = slow down, slow up.
    * muy despacio = very slowly.
    * que crece despacio = slowly growing.

    * * *
    A (lentamente) slowly
    habla más despacio que no te entiendo speak more slowly, I can't understand you
    vísteme despacio que tengo prisa haste makes waste ( AmE), more haste, less speed ( BrE)
    B
    1 (CS) (en voz baja) quietly, softly; (sin hacer ruido) quietly
    habla despacio para que no te oigan keep your voice down so they don't hear you
    entró despacio para no despertarlos he crept in so as not to wake them
    ¡despacito! el bebé está durmiendo shh! the baby's asleep ( colloq)
    * * *

     

    despacio adverbio
    1 ( lentamente) slowly
    2 (CS) ( en voz baja) quietly, softly;
    ( sin hacer ruido) quietly
    despacio adverbio
    1 (lentamente) slowly
    2 LAm (en voz baja) quietly
    ' despacio' also found in these entries:
    English:
    dead
    - ease off
    - ease up
    - mooch
    - slow
    - slowly
    - walker
    - easy
    - saunter
    - so
    * * *
    adv
    1. [lentamente] slowly;
    ¿podría hablar más despacio, por favor? could you speak more slowly, please?;
    vamos muy despacio con las reformas en la casa the alterations to the house are going very slowly
    2. esp Am [en voz baja] in a low voice, quietly;
    [sin hacer ruido] quietly;
    hablen despacio, que hay gente durmiendo keep your voices down, there are people sleeping;
    abrió la puerta con cuidado y salió despacio she opened the door carefully and quietly crept out
    interj
    take it easy!;
    ¡despacio, que lo rompes! take it easy! o steady on! o gently! you'll break it!
    * * *
    adv
    1 slowly;
    ¡despacio! slow down!
    2 L.Am. (en voz baja) in a low voice
    * * *
    lentamente, lento: slowly, slow
    ¡despacio!: take it easy!, easy does it!
    * * *
    despacio adv slowly

    Spanish-English dictionary > despacio

См. также в других словарях:

  • avanzar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: avanzar avanzando avanzado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. avanzo avanzas avanza avanzamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • avanzar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [una cosa] más adelante: El batallón ha avanzado sus líneas. El equipo avanzó la defensa. verbo intransitivo 1. Ir ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • avanzar — (Del lat. *abantiāre, de ab ante). 1. tr. Adelantar, mover o prolongar hacia adelante. 2. intr. Dicho especialmente de las tropas: Ir hacia adelante. U. t. c. prnl.) 3. Dicho de un período de tiempo: Acercarse a su fin. U. t. c. prnl.) 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • avanzar — (Del lat. vulgar *abantiare < lat. abante, delante.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Ir hacia delante: ■ las tropas avanzaban lentamente a través del territorio ocupado. SE CONJUGA COMO cazar 2 Acercarse un período de tiempo a su fin. 3… …   Enciclopedia Universal

  • avanzar — {{#}}{{LM A04198}}{{〓}} {{ConjA04198}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA04294}} {{[}}avanzar{{]}} ‹a·van·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Adelantar, mover o prolongar hacia adelante: • El mando ordenó que sus tropas avanzaran las posiciones.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • avanzar — No debe usarse este verbo por adelantar. Es intransitivo. Se dirá, pues, adelantar una noticia y no avanzar una noticia …   Diccionario español de neologismos

  • avanzar — (v) (Básico) desplazarse o pasar algo hacia adelante Ejemplos: En el ajedrez puedes avanzar la torre tantas casillas como desees. El herido avanzó unos pasos vacilando y cayó al suelo. Sinónimos: prosperar, evolucionar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • avanzar con pie de plomo — avanzar con cuidado; avanzar lentamente; ser meticulosos; cf. de a poco, despacito por las piedras, piano piano; se avanza con pie de plomo en materia de derechos laborales , Chile avanza con pie de plomo y retrocede con zapatillas Nike …   Diccionario de chileno actual

  • avanzar en desenfilada de hombre de pie o tendido — ► locución MILITAR Avanzar detrás de un obstáculo hasta que una persona de pie o tendida sea descubierta por un observador situado al otro lado de la pendiente …   Enciclopedia Universal

  • avanzar — intransitivo 1) adelantar, progresar. ≠ retroceder, desandar. 2) prosperar. * * * Sinónimos: ■ marchar, adelantarse, progresar, aproximarse, acercarse, aventajar, rebasar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • avanzar — tr. Adelantar, mover hacia adelante. intr. Adelantar las tropas. fig. Adelantar, progresar …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»