Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

(alde+on)

  • 41 fabore

    iz. favour (GB), favor (USA) ; \faborez please; i-i \fabore bat egin to do sb a favour; zeruko \fabore handiak exhalted heavenly favours post. ( alde) [ -(r)en ]
    1. in favour (GB) of, in favor (USA) of, on behalf of; emakumeen \fabore on women's behalf
    2. for; gora erregea, zure \fabore gara! long live the king, we're for you!

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > fabore

  • 42 forma

    iz.
    1. ( oro.: antza) form, shape; arraultzaren \formako hostoak egg-shaped leaves | oval leaves; hitzaren \forma zaharra da it's the old form of the word; bai mamiaren eta bai \formaren adeltik both in form and substance
    b. [ izenen aurrean ] \forma-kontuak alde batera utzirik having dispensed with formalities
    2. Tek. mould (GB), mold (USA)
    3. (H. Jak.) form; aditz-\forma verb form

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > forma

  • 43 gertu

    I.
    [from Lat. "certu"] io. sure; gauza \gertua hil behar dugula we are sure to die adb.
    1. ( prest) ready; bazkaria \gertu dago lunch is ready; \gertu gaude, aberriaren alde odola emateko we are prepared to give our blood for our country
    2. ( hurbil) close, nearby ; handik \gertu dagoen toki batean at a spot near there ; Zarauztik \gertuago dago it's nearer to Zarautz
    II.
    du/ad. ( prestatu) to prepare, get... ready da/ad. to get ready; \gertu zaitezte mendira joateko get ready to head for the hills

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gertu

  • 44 gizonezko

    iz. male; bi \gizonezko two males; \gizonezkoak alde batean eta emakumezkoak beste aldean menfolk on one side and womenfolk on the other Oharra: ikus oharra male sarreran il.
    1. male
    2. human; bi mota daude: jainkozkoak eta \gizonezkoak there are two kinds: divine ones and mortal ones

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gizonezko

  • 45 gomutatu

    du/ad. to remember; \gomutatu zuen aitaren esana he remembered what his father had said da/ad. to remember, recall; egin zuen bekatuaz gomutatzen denean when he recalls a sin that he had committed; gomuta gaitezen zenbat egin duen gure herriaren alde let us remember how much she has done for our country; ez zen \gomutatu arima hilezkorra dela he didn't remember that the soul is immortal

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gomutatu

  • 46 gurutzatu

    io. crossed; erreferentzia \gurutzatua cross-reference du/ad.
    1. ( alderik alde igaro) to cross; burdinbideak ibaia gurutzatzen du the railway crosses the river
    2. ( gurutze-itxura dutela jarri) to cross; besoak \\ zangoak \gurutzatu to cross one's arms \\ legs; besoak bular gainean \gurutzaturik with his arms across his chest
    3. ( gurutzean hil) to crucify
    4. ( abereak) to cross da/ad. to cross, crisscross; kaleak gurutzatzen diren lekuan where the streets {cross || crisscross}

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gurutzatu

  • 47 halabehar

    iz.
    1. ( patua) destiny, fate, kismet; baina \halabeharrak nahi duenean but when destiny {wills || dictates} it; \halabeharra borondaterik gabekoen aitzakia da fate is an excuse for those who have no determination; \halabeharrari alde egin ezinik unable to escape his fate; \halabeharrak hartaraturik as fate would have it \halabeharra izan zen, baketan bizi ginen herritik irten beharra we were {fated ||destined} to have to leave the town where we had lived so peacefully; Errezila nihoala, \halabeharrean topatu nuen nire emaztea izango zena I happened to run into the one who was to be my wife on my way to Errezil
    2. ( zoritxarra) misfortune, ill fortune; gazte, zerk erakarri ote hau nire etxeraino? \halabeharrak edo maitasun min batek, seguraski sonny, what's brought you to my house? Some misfortune or failed love affair, I'm sure

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > halabehar

  • 48 halaxe

    adb. in the very same way, that way; \halaxe gertatu zen that's how it happened; orduan alde egin zuen diru guztiarekin? — Bai, \halaxe da so he ran away with all of the money? — yes, that's what happened \halaxe bada, gureak egin du if that's how it is, we've had it; eta \halaxe gertatu da and so it has happened

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > halaxe

  • 49 hanka egin

    1. ( alde egin) to run away, hightail it
    2. to lose ones's chastity

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hanka egin

  • 50 hastandu

    du/ad.
    1. ( urrunarazi) to move... away from, lead away
    2.
    a. ( gaitzetsi) to dislike, loathe; haren alde onak onartuz eta okerrak \hastanduz accepting his good points and disliking his bad ones
    b. ( ukatu) to dismiss, repudiate, discard, disavow; haren argudio guztiak \hastandu zituen he dismissed all of his arguments da/ad. to move away; bidetik \hastandu ziren they strayed off the road

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hastandu

  • 51 hegal

    iz.
    1.
    a. ( hegoa) wing
    b. (esa.) \hegala hautsi to lose one's virginity; emakume\hegal-hautsia a loose woman
    2.
    a. ( arrain, itsas-zakurrari d.) fin
    b. ( arrainkiari d.) flank, side
    3.
    a. ( kapelari d.) brim
    b. ( teilatuari d.) eaves
    c. Aut. fender, wing (GB)
    a. wing, side; atzeruntz edo \hegal mugitu beharko dute they'll have to move back or to the side
    b. ( eraikinari d.) wing; Etxe Zuriaren mendebaldeko \hegala the west wing of the White House
    5. ( errotari d.) sail
    6. ( bazterra, txokoa)
    a. corner; lurraren lau \hegaletara iritsi zen berria the news reached the four corners of the earth
    b. (futbol-zelaiari d.) margin
    7. ( mendiari d.) slope, side; Txindoki mendi \hegalean erori ziren they fell down the slope of Mt. Txindoki
    8.
    a. ( arropari d.) edge; galtzen \hegalean on the edge of his trousers
    b. ( altzariari d.) edge; mahaiaren \hegal eseri zen he sat on the edge of the table

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hegal

  • 52 hesitu

    du/ad.
    1. to fence off, fence out, enclose; larre guztiak \hesitu zituzten they fenced off every pasture
    2.
    a. ( inguratu) to surround; alde guztietatik \hesitu gaituzte they've got us surrounded on all sides
    b. ( setiatu) to lay siege to
    3. (irud.) to cut off; mendi goititu askok ongi hesitzen dute hegoaldetik Gipuzkoa many lofty mountains cut Gipuzkoa completely off from the south

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hesitu

  • 53 hiruki

    iz.
    1. third
    2. ( haurra) triplet; anaia \hirukia triplet brother; \hirukiak izan dituzte they've had triplets
    4. ( triangelua) triangle; bi alde berdinak dituen \hirukia two equilateral triangles

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hiruki

  • 54 hori

    I.
    erak.
    1. that; liburu \hori that book; liburu gorri \hori that red book; gure \\ zure liburu \hori that book of ours \\ yours; etxe horretan \\ horrekin \\ horretara in \\ with \\ to that house
    2.
    a. ( izenik gabe) that; zer da \hori? what's that?; \hori horrela bada if that's how it is; \hori dela eta for that reason
    b. ( izenorde gisan) he gizonezkoa., she emakumezkoa., it; horrek ez daki ezer (s)he doesn't know anything; kontuz horrekin! care with {him || her}!
    3. (2. pertsonaren indargarria) you; alde hemendik, alproja \hori! get out of here you scoundrel!; har ezak, asto horrek! take it you fool!
    a. \hori da \hori! that's something else!
    b. (+ bai) \hori bai neska ederra what a beautiful girl she is! | that's what I call a beautiful girl!; \hori bai dela zaila now that's hard! | boy is that hard! (USA)
    5. ( beste erabilera bereziak) which; Bai, herri osoa zegoen hark joa, eta jendetza handiak biltzen ziren alderdi politikoetara. Horrek nahasketa eta zatiketa sortzen zituen jendearen artean, batzuek ziotelarik, "Hona hemen egia", eta beste batzuek, "Hara han egia"! Indeed, the whole country seemed affected by it, and great multitudes united themselves to the different political parties, which created no small stir and division amongst the people, some crying, "Lo here!" and others, "Lo there!"; askotan zorakeria ugari egin nuen, gaztetako ahulezia eta giza izaeraren makaltasuna agerian utziz, eta horrek, damuz diot, Jainkorari mingarriak zaizkion tentaldi batzuetara eraman ninduen I frequently fell into many foolish errors, and displayed the weakness of youth, and the foibles of human nature, which, I am sorry to say led me into various temptations, offensive in the sight of God
    II.
    io. yellow

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hori

  • 55 horiek

    erak. ( hori delakoaren pl.)
    1. those -s; liburu \horiek those books; liburu gorri \horiek those red books; gure \\ zure liburu \horiek those books of ours \\ yours; etxe \horieketan \\ \horiekekin \\ \horieketara in \\ with \\ to those houses
    2.
    a. ( izenik gabe) those; zer dira \horiek? what are those?; \horiek horrela badira if that's how they are
    b. ( izenorde gisan) they; \horiek ez dakite ezer they don't know anything; kontuz horiekin! careful with them!
    3. (2. pertsonaren indargarria) you; alde hemendik, alproja \horiek! get out of here you scoundrels!; hartu, asto \horiek! take it you fools!
    a. \horiek da \horiek! that's something else!
    b. (+ bai) \horiek bai neska ederrak what beautiful girls they are! | that's what I call beautiful girls!; \horiek bai direla zailak now those are hard! | boy are they hard! (USA)

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > horiek

  • 56 ibilketa

    iz. wandering, walking, treading, trekking; \ibilketa eta eleketa alferrak alde batera utzirik casting aside useless wandering and talking

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ibilketa

  • 57 igaro

    du/ad.
    1. ( jazo, gertatu) to come to pass happen, occur
    a. ( inork denbora) to spend; han urte asko \igaro zuten they spent many years there
    b. ( denbora) to go by
    3.
    a. ( muga jakin bat pasa) to pass; marra \igaro gabe without passing the line; neurria \igaroa duzu (irud.) you've gone too far | you've overdone it; gezi batek alderik alde \igaro zion bihotza an arrow went straight through his heart
    b. ( iragan, gurutzatu) to cross; zubia \igaro zuten they {went over || crossed} the bridge
    c. \igarota egon to be overcome; loak hartu ezinik eman zuen gau osoa, hotzak eta goseak \igarota zegoen eta he couldn't get any sleep last night since the cold and hunger were getting to him; lanaz \igarota gaude we're up to our eyeballs in work
    4. ( jasan) to go through, suffer; arrisku handirik \igaro gabe without running any big risks da/ad.
    1.
    a. ( toki batetik bestera joan, pasa) to pass; hemendik iragaiten zen etxera joateko he passed this way on his way home; diru hori eskutik eskura \igaro da that money has passed from hand to hand
    b. (irud.) to go, pass; mundu honetatik bestera \igaro to pass away | to go on to the next life
    2. ( denbora) to go by; denbora \igaro zaizu your time's up; hamasei urte \igaro dira sixteen years have gone by; azken honek telebista utzi eta handik ihes egin zuenetik ez da denbora gehiegi \igaro the latter left television and it hasn't been long since his departure

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > igaro

  • 58 inguratu

    du/ad.
    1.
    a. ( oro.) to surround; alde guztietatik hesiz \inguratua surrounded on all sides by fences; hiria inguratzen duten harresietan along the walls surrounding the city
    b. to surround
    c. Mil. to lay siege to; hiru hilabetez karlistek Bilbo estu \inguratu zuten for three months Carlist forces laid a tight siege to Bilbao
    d. to encircle; huntzak inguratzen du zuhaitza, besarkatzen du, edokitzen du ivy encircles the tree, embraces it, nurses it
    2. to go around; \inguratu z baizen ezin iragan daitekeen mendi zorrotza a steep mountain that can only be passed by going around it
    3. to travel, go across, tour; Ruandako herri guztiak \inguratu zituzte they toured every town in Rwanda; itzuli ederra egungoa: 350 kilometro \inguratu ditugu we've gone some distance today:we've travelled 350 kilometres
    4. ( lortu) to get; dirua inguratzeko lanbide egokia ere asmatu zuen he also figured out for himself a suitable job to make some money
    5. ( bildu) to wrap; amak umearen burua oihal batean \inguratu zuen the mother wrapped the baby's head in a cloth da/ad. ( hurbildu) to draw near, get close; itsasontzia lehorrera inguratzen zenean when the ship drew near to the shore

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > inguratu

  • 59 irten

    [from *eur- + t(z)en?] iz.
    1. departure
    2. [ izenen aurrean ] \irten-egun day of departure, departure date; \irten-leku place of departure io.
    1. bold, daring
    2.
    a. ( begia) bug; begi \irtenak bug eyes
    b. ( sudurra) prominent du/ad. ( h.g. urten) to go out, come out, leave da/ad.
    1.
    a. ( atera) to go out, come out; banda ikustera \irten ziren they went out to see the band; kanpora \irten gabe without venturing out; erbestera \irten gabe without going abroad
    b. ( alde egin) to leave; 1969an Afrikatik \irten nintzen I left Africa in 1969 ; goizeko trenean \irten ginen we left on the morning train; ihesi \irten to run away, escape
    c. ( hegazkina, trena, e.a.) to depart
    d. Antz. to make one's exit
    2. (irud.)
    a. to come out, emerge, appear
    b. ( landarea) to come up
    c. ( eguzkia, ilargia) to come out
    d. ( telebistan, irratian, e.a.) to come out, appear (- (e)an: on)
    e. ( egunkarian) to come out, appear (- (e)an: in) ; egunkarietan \irtenda it's come out in the newspapers
    f. ( hitza) to leave; hitzak ahotik \irten baino lehen before the words left his mouth
    3. ( toki, egoera jakin batean egoteari utzi) to leave; eskolatik \irten eta lanean hasi zirenean when they left school and started working; arriskutik \irten to get out of danger | to get out of harm's way; ez zen aitak esanetik \irten he didn't disobey what his father had told him
    4. Arkit. ( balkoia) to jut out, protrude, project
    5. ( gertatu) to be, wind up; garaile \irten to wind up the winner; ustea ustel \irten zitzaion his plan backfired
    6. Tek. to get lucky, have a lucky streak, run into luck
    7. ( behar den tokitik kanpora joan) to go, veer; bidetik \irten to go astray | to stray from the road | to veer off the road; ibaia neurrietatik \irtenda zetorren the river was {overflowing || spilling over} its banks

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > irten

  • 60 itzal

    iz.
    1. ( itzalpea, ilungunea)
    a. shade; haritz handi batzuen \itzalean {in || under} the shade of some oak trees; artaldeek \itzal biltzen duten garai honetan during this time when flocks of sheep seek shade; zuhaitz horrek \itzal egiten digu ezkerraldetik that oak gives us shade on the left side
    b. (Arteg.) shade part, shaded area, shade; argi eta \itzala light and shade
    c. (irud.) jeneralaren \itzalean under the protection of the general; ez du nahi besteek \itzal egitea she doesn't want to be overshadowed by others; Hego Koreak \itzal egin zion beste Korearen ekonomiari the South Korean economy has overshadowed the economy of the other Korea; Bonaparte printzearen \itzalean lanari ekin zioten langile apalak the humble writers who worked under Prince Bonaparte; amaren \itzaletik alde egi nahi zuen he wanted to get out from under his mother's wing; geroztik hona erdi \itzalean egon da it's been half hidden since then; munstroa dirudi beste ontziei \itzala eginik it looks like a monster, towering over the other ships
    2. ( objektua, gorputzaren ingurua irudikatzen duena)
    a. shadow; arratsaldean zuhaitzen \itzala luzatzen denean in the afternoon when the shadow of the trees grows long; gorputzari \itzal darraion bezala like a shadow tagging along behind him
    b. (esa.) \itzal bezain isila as silent as {the shadows || a post || as the grave}; haren \itzal bihurtu da he's become her shadow
    3. (irud.) ( itxura, irudia, b.b.)
    a. hark egiten zuen lana ez zen Martinek egiten zuenaren \itzala baizen the work he did couldn't hold a candle to what Martin did: bi \itzal besterik ez ginen lilurazko gau hartan we were nothing but two spirits on that enchanted night; otsoaren \itzalik ere ez da han gelditzen not even the slightest trace of wolves remains there; ez du bere aitaren \itzalik ere he doesn't look a bit like his father; hildakoen \itzalak spirits of the dead
    4. ( espetxea, presondegia) prison, jail, penitentiary; \itzalean egon da hiru urte he's been {locked up || in prison} for three years
    5.
    a. ( begirunea) reverence, veneration, respect; Haren izen santuari zor zaion \itzala the reverence due to His holy name; \itzal gabe disrespectfully, irreverently
    b. ( ospea) prestige; \itzal handiko gizona a very prestigious man; \itzal handiko highly respected
    6. (NB) (I) ( akatsa) defect io.
    1. ( iluna, itzaltsua) dark, murky; baso \itzal bat a dark forest
    2. ( gizona) imposing, huge
    3. (irud.) respectable, proper, genteel

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > itzal

См. также в других словарях:

  • alde — ⇒ALDE, subst. masc. Ouvrage qui a été publié par les célèbres imprimeurs de Venise connus sous ce nom, ou leurs descendants. C est un alde, collection d aldes (Ac. Compl. 1842, BESCH. 1845) : • J ai acheté un assez beau Tacite à vingt sous sur le …   Encyclopédie Universelle

  • alde — ÁLDE art. invar. (pop. şi fam.) 1. Oameni ca...; specimene de felul..., de tagma... ♦ Lucruri, întâmplări de felul... 2. Cei din familie, din jurul cuiva; al lui... 3. (Precedând un nume propriu, un nume de rudenie etc.) Alde Ion – Al + de4.… …   Dicționar Român

  • Alde — bezeichnet: Klaus Jürgen Alde, einen deutschen Sportreporter Alde (Fluß), einen Fluß in Suffolk Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe …   Deutsch Wikipedia

  • Alde — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Alde », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Alde, famille d imprimeurs, parmi lesquels on… …   Wikipédia en Français

  • ALDE — Logo der ALDE ALDE (Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa) ist seit 2004 eine Fraktion des Europäischen Parlaments und eine Gruppe in der Parlamentarischen Versammlung des Europarats (PACE). Sie besteht aus den Abgeordneten der… …   Deutsch Wikipedia

  • Alde — infobox UK place country = England static static image caption= latitude= 52.27 longitude=01.33 official name =Alde population = shire district= shire county= Suffolk region= East of England constituency westminster= post town= postcode district …   Wikipedia

  • Aldé — Gaston Martineau Gaston Martineau est un journaliste, dessinateur et écrivain, né en 1924. Il utilise également les pseudonymes Gaston Martin, Alain Descarmes et Aldé Bibliographie Tribulations d un piéton en Chine, 1974 Magie, sorcellerie,… …   Wikipédia en Français

  • Alde — Sp Òldas Ap Alde L u. Jungtinėje Karalystėje (Anglijoje) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Alde — Sp Òldas Ap Alde L u. D. Britanijoje (Anglijoje) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Alde Manuce — Alde l Ancien Pour les articles homonymes, voir Aldo Manuzio. Gravure d un portrait de Aldus Manutius. Aldo Manuzio (Aldus Manutius en latin, Alde Manuce …   Wikipédia en Français

  • Alde Manusce — Alde l Ancien Pour les articles homonymes, voir Aldo Manuzio. Gravure d un portrait de Aldus Manutius. Aldo Manuzio (Aldus Manutius en latin, Alde Manuce …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»