-
21 настойчиво добиться
Русско-английский синонимический словарь > настойчиво добиться
-
22 aggressivt
aggressively -
23 энергично
-
24 aggressiv
* * *aggressive* * *ag|gres|siv [agrɛ'siːf]1. adjaggressive2. advaggressively* * ** * *ag·gres·siv[agrɛˈsi:f]I. adj aggressive\aggressive Umgebung TECH hostile environmentII. adv aggressively* * *1.Adjektiv aggressive2.adverbial aggressively* * ** * *1.Adjektiv aggressive2.adverbial aggressively* * *adv.aggressively adv. -
25 agresivamente
adv.aggressively.* * *► adverbio1 aggressively* * *ADV aggressively* * *1 ‹reaccionar/actuar› aggressively2 ‹vender/promocionar› aggressively* * *agresivamente advaggressively -
26 bronca
f.1 row (fuss).armar (una) bronca to kick up a rowbuscar bronca to look for trouble2 scolding, telling-off. (peninsular Spanish)echar una bronca a alguien to give somebody a row, to tell somebody off3 snag, problem (informal). (Mexican Spanish)fue una bronca poder mudarme moving was no picnic4 quarrel, fight, brawl, dust-up.5 noisy dispute, free-for-all.6 big problem, mess.7 rage.* * *1 (lío) row3 (reprimenda) telling-off\armar una bronca to kick up a fussechar una bronca a alguien to tell somebody off, give somebody a telling-off* * *noun f.fight, quarrel, row* * *femenino (fam)1)a) (disputa, lío) rowarmar or montar una bronca — to kick up a fuss (colloq), to create a ruckus (AmE colloq)
buscar bronca — to look for trouble o a fight
b) (alboroto, bullicio) racket (colloq)2) (esp Esp) ( regañina) scolding, telling off (colloq)3) (AmL fam) ( rabia)me da mucha bronca — it really gets to o bugs me (colloq)
* * *= dressing-down, tongue-lashing, telling-off, telling-off, dust-up.Ex. 'I just had a royal dressing down by Tilly'.Ex. Iranian President went to Columbia University expecting tough questions but instead he got a tongue-lashing from the students.Ex. Similarly, a class that has been involved in a telling-off for any one of the myriad trivial transgressions their flesh is heir to can arrive at the next lesson aggressively uncooperative or giggly.Ex. Similarly, a class that has been involved in a telling-off for any one of the myriad trivial transgressions their flesh is heir to can arrive at the next lesson aggressively uncooperative or giggly.Ex. The annual global dust-up over whale hunting is about to kick off again.----* armar una bronca = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row.* echar una bronca = tell + Nombe + off, give + Nombre + a dressing-down, give + Nombre + a telling-off, chew + Nombre + up.* echar una buena bronca = give + Nombre + a good roasting.* * *femenino (fam)1)a) (disputa, lío) rowarmar or montar una bronca — to kick up a fuss (colloq), to create a ruckus (AmE colloq)
buscar bronca — to look for trouble o a fight
b) (alboroto, bullicio) racket (colloq)2) (esp Esp) ( regañina) scolding, telling off (colloq)3) (AmL fam) ( rabia)me da mucha bronca — it really gets to o bugs me (colloq)
* * *= dressing-down, tongue-lashing, telling-off, telling-off, dust-up.Ex: 'I just had a royal dressing down by Tilly'.
Ex: Iranian President went to Columbia University expecting tough questions but instead he got a tongue-lashing from the students.Ex: Similarly, a class that has been involved in a telling-off for any one of the myriad trivial transgressions their flesh is heir to can arrive at the next lesson aggressively uncooperative or giggly.Ex: Similarly, a class that has been involved in a telling-off for any one of the myriad trivial transgressions their flesh is heir to can arrive at the next lesson aggressively uncooperative or giggly.Ex: The annual global dust-up over whale hunting is about to kick off again.* armar una bronca = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row.* echar una bronca = tell + Nombe + off, give + Nombre + a dressing-down, give + Nombre + a telling-off, chew + Nombre + up.* echar una buena bronca = give + Nombre + a good roasting.* * *( fam)A1 (disputa, lío) rowbuscar bronca to look for trouble o a fightno vengas hoy a casa, que hay bronca don't come over today, there's a row o an argument going on2 (alboroto, bullicio) racket ( colloq)siempre le está echando la bronca al or a su hijo he's always telling his son offCme da mucha bronca que sea tan injusto he's so unfair, it really bugs o gets me ( colloq)dice que la maestra le tiene bronca he says the teacher has it in for him ( colloq)* * *
bronca sustantivo femenino
1
armar or montar una bronca to kick up a fuss (colloq);◊ buscar bronca to look for trouble o a fight
2 (esp Esp fam) ( regañina) scolding, telling off (colloq);
3 (AmL fam) ( rabia):
me da mucha bronca it really gets to o bugs me (colloq);
tenerle bronca a algn to have it in for sb (colloq)
bronca sustantivo femenino
1 (disputa, pelea) quarrel, row
2 (abucheo) jeering
3 (reprimenda) telling-off
echar una bronca a alguien, to tell sb off
' bronca' also found in these entries:
Spanish:
abrigo
- escaparse
- oler
- jaleo
- nos
- organizarse
- padre
- camorra
English:
aggro
- bad
- bust-up
- coal
- earful
- hell
- row
- strip
- tell off
- telling-off
- bust
- kick
- punch
* * *♦ nf1. [jaleo] row;armar (una) bronca to kick up a row;se armó una bronca increíble there was an almighty row;buscar bronca to look for troubleechar una bronca a alguien to tell sb off, Br to give sb a row;me echaron la bronca por llegar tarde I got an earful for being late;el equipo fue recibido con una bronca the team were booed when they came out onto the pitch¡estoy con una bronca! I'm really hacked off!;el jefe le tiene bronca the boss has got it in for her;está que vuela de (la) bronca she's foaming at the mouthfue una bronca poder mudarme moving was no picnic♦ nmfEsp Famser un bronca(s) to be a troublemaker, to be trouble* * *f1 famtelling off fam ;echar la bronca a alguien fam give s.o. a telling off, tell s.o. off2 Méx popfight;armar una bronca get into a fight3:se armó bronca tras anunciarse la subida de los impuestos there was an outcry o a rumpus when the tax increase was announced* * ** * *bronca n1. (regañina) telling off2. (discusión) argument / row -
27 enérgicamente
adv.energetically, assertively, actively, briskly.* * *► adverbio2 (agitar) vigorously* * *ADV [condenar, defender] forcefully, vigorously; [desmentir] emphatically, vigorously; [resistir] strenuously; [actuar] boldly* * *= aggressively, emphatically, heartily, violently, forcefully, sturdily, vociferously, vigourously [vigorously, -USA], robustly, lustily.Ex. An alphabetical arrangement was out of the question in so aggressively international an enterprise, and they turned their minds to systematic arrangement.Ex. Cutter, as if anticipating the ISBD a hundred years later, took pains to explain at length and emphatically the importance of brevity and clarity in catalog entries.Ex. From that perspective I should like to heartily endorse Mr. Lubetzky's comments particularly with respect to main entry -- author-main entries, in particular -- and ISBD.Ex. I have violently disagreed with this to the Canadian Committee on Cataloging.Ex. Do not pull a book from the shelf by forcefully tugging the top of the spine.Ex. Standardization never became quite complete, especially as regards height-to-paper; the Clarendon Press sturdily retains the so-called Dutch height of 23-851 mm. to this day, and various aberrant heights may still be found in Europe.Ex. This article argues that the OTA report, despite its affirmation of public access to information, is unlikely to cause a redeployment of resources unless librarians argue vociferously that there is a real need for this information.Ex. Far from being an innocuous social institution the public library is an arena where culture has been vigorously contested.Ex. Exports of manufacturing goods to former communist countries have declined sharply, but exports to the European Community across an array of goods -- including heavy machinery -- have grown robustly.Ex. France's national anthem was lustily jeered by the crowd at the opening of a France-Tunisia friendly match in Paris last night.----* defender enérgicamente = be vociferous about/in.* demandar cada vez más enérgicamente = build + pressure.* protestar enérgicamente = protest + forcefully.* reprimir enérgicamente = crack down on.* * *= aggressively, emphatically, heartily, violently, forcefully, sturdily, vociferously, vigourously [vigorously, -USA], robustly, lustily.Ex: An alphabetical arrangement was out of the question in so aggressively international an enterprise, and they turned their minds to systematic arrangement.
Ex: Cutter, as if anticipating the ISBD a hundred years later, took pains to explain at length and emphatically the importance of brevity and clarity in catalog entries.Ex: From that perspective I should like to heartily endorse Mr. Lubetzky's comments particularly with respect to main entry -- author-main entries, in particular -- and ISBD.Ex: I have violently disagreed with this to the Canadian Committee on Cataloging.Ex: Do not pull a book from the shelf by forcefully tugging the top of the spine.Ex: Standardization never became quite complete, especially as regards height-to-paper; the Clarendon Press sturdily retains the so-called Dutch height of 23-851 mm. to this day, and various aberrant heights may still be found in Europe.Ex: This article argues that the OTA report, despite its affirmation of public access to information, is unlikely to cause a redeployment of resources unless librarians argue vociferously that there is a real need for this information.Ex: Far from being an innocuous social institution the public library is an arena where culture has been vigorously contested.Ex: Exports of manufacturing goods to former communist countries have declined sharply, but exports to the European Community across an array of goods -- including heavy machinery -- have grown robustly.Ex: France's national anthem was lustily jeered by the crowd at the opening of a France-Tunisia friendly match in Paris last night.* defender enérgicamente = be vociferous about/in.* demandar cada vez más enérgicamente = build + pressure.* protestar enérgicamente = protest + forcefully.* reprimir enérgicamente = crack down on.* * *‹responder› firmly, vigorouslydesmintieron enérgicamente la acusación they vigorously o strongly o strenuously o firmly denied the accusationrechazaron enérgicamente la propuesta they firmly o flatly rejected the proposal* * *enérgicamente adv[vigorosamente] vigorously -
28 agressivement
agressivement [agʀesivmɑ̃]adverb* * *aɡʀesivmɑ̃ adv* * *agressivement adv aggressively.[agrɛsivmɑ̃] adverbe -
29 agresywnie
adv. grad. [zachowywać się, odezwać się] aggressively- na każdą krytykę reagował agresywnie he responded aggressively to every criticism* * *adv.aggressively; zachowywać się agresywnie behave agressively; odzywać się agresywnie reply nastily l. belligerently.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > agresywnie
-
30 ofensywnie
adv. 1. Wojsk. [zaatakować] aggressively 2. [działać] belligerently, aggressively 3. Sport [grać] aggresively, on the offensive* * *adv.offensively, aggressively.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ofensywnie
-
31 agressif
agressif, -ive [agʀesif, iv]adjective* * *- ive agʀesif, iv adjectif1) [personne, animal] aggressive ( avec quelqu'un with somebody; envers quelqu'un toward(s) somebody); [tempérament, ton, environnement, publicité] aggressive2) [couleur] violent; [son] ear-splitting; [images] threatening* * *aɡʀesif, iv adj (-ive)* * *1 ( hostile) [personne, animal] aggressive (avec qn with sb; envers qn toward, towards GB sb); [tempérament, ton, air, environnement, publicité] aggressive; d'un ton agressif aggressively;2 ( trop fort) [couleur] violent; [son] ear-splitting; [lumière, shampooing] harsh; [images] threatening;3 ( dynamique) [politique, campagne, jeu] aggressive; mener une politique commerciale agressive to have an aggressive sales policy.( féminin agressive) [agrɛsif, iv] adjectif2. [oppressant - musique, image] aggressive4. PSYCHOLOGIE [acte, pulsion] aggressive -
32 hargne
hargne [ˈaʀɲ]feminine nouna. ( = colère) spiteful angerb. ( = ténacité) fierce determination* * *’aʀɲnom féminin aggression* * *'aʀɲ nf* * *[ʼarɲ] nom fémininavec hargne aggressively, cantankerously -
33 hargneusement
-
34 енергично
energetically, vigorously, actively, with vigour/a will, ам. aggressively, stronglyзалавям се енергично за нещо devote/bend/direct all o.'s energy to a task, throw all o.'s energy into a taskдействувам енергично take a strong line, sl. put a jerk in itам. jazz (up)* * *енергѝчно,нареч. energetically, vigorously, actively, with, spirit vigour/a will, full-bloodedly; разг. like fun; амер. aggressively, strongly; муз. spiritoso; действам \енергично take a strong line, sl. put a jerk in it; амер. jazz (up); залавям се \енергично за нещо devote/bend/direct all o.’s energy to a task. throw all o.’s energy into a task; go at it hammer and tongs.* * *gamely* * *1. energetically, vigorously, actively, with vigour/a will, ам. aggressively, strongly 2. ам. jazz (up) 3. действувам ЕНЕРГИЧНО take a strong line, sl. put a jerk in it 4. залавям се ЕНЕРГИЧНО за нещо devote/bend/ direct all o.'s energy to a task, throw all o.'s energy into a task -
35 agresivno
adv aggressively, brashly, in an aggressive manner I - se ponašati behave aggressively, fig throw one's weight around; A si: come on strong, come on like gang-busters; -nametati* * *• aggressively -
36 angriffslustig
Adj. aggressive, belligerent* * *aggressive* * *ạn|griffs|lus|tigadjaggressive* * *an·griffs·lus·tig1. (zu aggressiver Kritik neigend) aggressive* * *1.Adjektiv aggressive2.adverbial aggressively* * *angriffslustig adj aggressive, belligerent* * *1.Adjektiv aggressive2.adverbial aggressively* * *adj.aggressive adj. -
37 kämpferisch
I Adj. combative; (aggressiv) belligerent, aggressive; POL. etc. militant; SPORT physically strong; kämpferische Maßnahmen combative measuresII Adv.: kämpferisch stark sein have a lot of (fighting) spirit; kämpferisch eine gute Leistung bieten give a good account of o.s.* * *gladiatorial* * *kạ̈mp|fe|risch ['kɛmpfərɪʃ]1. adjaggressive; Spiel auch attacking2. advaggressivelysich kämpferisch einsetzen — to fight hard
* * *kämp·fe·rischI. adj2. (Kampfgeist aufweisend) aggressive* * *1.eine kämpferische Natur sein — be full of fighting spirit
2) (Sport) spirited2.2) (Sport) spiritedly* * *kämpferische Maßnahmen combative measuresB. adv:kämpferisch stark sein have a lot of (fighting) spirit;kämpferisch eine gute Leistung bieten give a good account of o.s.* * *1.2) (Sport) spirited2.2) (Sport) spiritedly* * *adj.militant adj.pugnacious adj. adv.pugnaciously adv. -
38 martialisch
Adj. martial* * *mar|ti|a|lisch [mar'tsiaːlɪʃ] (geh)1. adjmartial, warlike2. advbrüllen, aussehen in a warlike manner* * *mar·ti·a·lisch[marˈtsi̯a:lɪʃ]* * *1. 2.* * *martialisch adj martial* * *1. 2. -
39 offensiv
Adj.1. offensive; SPORT attacking2. WIRTS. aggressive* * *offensive* * *of|fen|siv1. adjoffensive2. advoffensively; verkaufen aggressivelyes wurde offensív geworben — the advertising campaign was aggressive
* * *of·fen·siv[ɔfɛnˈzi:f]\offensives Verhalten/eine \offensive Art aggressive behaviour [or AM -or]/an aggressive mannerin der Drogenfrage sollte die Regierung endlich \offensiv[er] werden it's time the government went on the offensive against drugsgegen Umweltsünder \offensiv[er] vorgehen to take [more] vigorous action against polluters* * *1.1) offensive2) (Sport) attacking2.1) offensively2) (Sport)offensiv spielen — play an attacking game
* * *offensiv adj1. offensive; SPORT attacking2. WIRTSCH aggressive* * *1.1) offensive2) (Sport) attacking2.1) offensively2) (Sport) -
40 wojowniczo
adv. aggressively, pugnaciously* * *adv.1. (= zaczepnie) aggressively, in a warlike spirit.2. (= czupurnie) belligerently, truculently.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wojowniczo
См. также в других словарях:
aggressively — adv. Aggressively is used with these adjectives: ↑masculine Aggressively is used with these verbs: ↑act, ↑behave, ↑campaign, ↑compete, ↑confront, ↑court, ↑defend, ↑expand, ↑invest, ↑ … Collocations dictionary
aggressively — Used in context of general equities. For a customer it means working to buy or sell one s stock, with an emphasis on execution over price. For a trader it means acting in a way that puts the firm s capital at higher risk through paying a higher… … Financial and business terms
aggressively — aggressive ► ADJECTIVE 1) characterized by or resulting from aggression. 2) unduly forceful. DERIVATIVES aggressively adverb aggressiveness noun … English terms dictionary
Aggressively — Aggressive Ag*gres sive, a. [Cf. F. agressif.] 1. Tending or disposed to aggress; having or showing determination and energetic pursuit of one s own ends at the expense of others or mindless of others needs or desires; characterized by… … The Collaborative International Dictionary of English
aggressively — adverb see aggressive … New Collegiate Dictionary
aggressively — See aggressive. * * * … Universalium
aggressively — adverb In an aggressive manner. See Also: aggress, aggression … Wiktionary
aggressively — adv. in a hostile manner; boldly, assertively; forcefully … English contemporary dictionary
aggressively — See: aggressive … English dictionary
aggressively — adverb in an aggressive manner she was being sharply questioned • Syn: ↑sharply • Derived from adjective: ↑aggressive … Useful english dictionary
aggressive — aggressively, adv. aggressiveness, aggressivity /ag re siv i tee/, n. /euh gres iv/, adj. 1. characterized by or tending toward unprovoked offensives, attacks, invasions, or the like; militantly forward or menacing: aggressive acts against a… … Universalium