-
1 льстить
1) ( лицемерно хвалить) adulare2) ( доставлять удовлетворение) lusingare, dare soddisfazione* * *1) несов. (сов. польстить) adulare vt, piaggiare vt2) lusingare vt* * *v1) gener. accarezzare, drusciare (+D), piacentare (+D), piaggiare (+D), stivale (кому-л.), strusciare (+D), adulare, blandire, dare del burro a (qd) (кому-л.), dare il sapone a (qd) (кому-л.), fare il bello bellino (кому-л.), lisciare il pelo a (qd) (кому-л.), lusingare, piaggellare (+D), sviolinare (+D)2) liter. incensare, insaponare (+D), leccare (+D), lisciare, lustrare (+D), strisciare (+D), (à qd) strisciarsi (+D), bruciare l'incenso3) jocul. ungere (+D) -
2 fawn
I 1. [fɔːn]1) zool. daino m., cerbiatto m.2) (colour) fulvo m. chiaro2.aggettivo fulvo chiaroII [fɔːn]* * *I [fo:n] noun1) (a young deer.)2) (( also adjective) (of) its colour, a light yellowish brown: a fawn sweater.)II [fo:n] verb1) ((of dogs) to show affection (by wagging the tail, rolling over etc).)2) ((with upon) to be too humble or to flatter (someone) in a servile way: The courtiers fawned upon the queen.)* * *I [fɔːn]1. n1) Zool cerbiatto2) (colour) marroncino2. adj(also: fawn-coloured) marroncino (-a)II [fɔːn] vito fawn (up)on sb — (subj: dog) fare le feste a qn, (person), fig adulare servilmente qn
* * *fawn /fɔ:n/A n.B a.(= fawn-coloured) (di color) fulvo chiaro; marrone chiaro● (di cerva, daina) in fawn, pregna.(to) fawn (1) /fɔ:n/v. t. e i.(to) fawn (2) /fɔ:n/v. i.2 (fig. spreg.) adulare servilmente; essere servile e strisciante; fare salamelecchi: The were all fawning on him, gli erano tutti intorno ad adularlo.* * *I 1. [fɔːn]1) zool. daino m., cerbiatto m.2) (colour) fulvo m. chiaro2.aggettivo fulvo chiaroII [fɔːn] -
3 butter up
butter [sb.] up, butter up [sb.] adulare, insaponare* * *(to flatter (someone) usually because one wants him to do something for one.) adulare* * *vt + adv* * *butter [sb.] up, butter up [sb.] adulare, insaponare -
4 flatter
['flætə(r)] 1.1) (compliment) adulare, lusingare (on per)2.to flatter oneself — compiacersi, vantarsi ( on being di essere)
* * *['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) adulare, lusingare2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) abbellire3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) vantarsi, compiacersi•- flattery* * *['flætə(r)] 1.1) (compliment) adulare, lusingare (on per)2.to flatter oneself — compiacersi, vantarsi ( on being di essere)
-
5 заискивать
cercare di insinuarsi nelle grazie, adulare, piaggiare* * *несов.piaggiare vt, lisciare vtзаи́скивать перед начальством — lisciare i superiori
* * *v1) gener. corteggiare (перед+I), adulare (перед+I)2) liter. lustrare (перед+I) -
6 угодничать
-
7 ♦ oil
♦ oil /ɔɪl/A n.1 [u] olio: mineral [vegetable] oils, oli minerali [vegetali]; olive oil, olio d'oliva; fatty (o fixed) oils, oli grassi (o fissi); essential (o volatile) oils, oli essenziali (o volatili); whale oil, olio di balena2 [u] petrolio: oil production, la produzione di petrolio; to drill for oil, cercare il petrolio; crude oil, petrolio greggio5 dipinto (quadro, ritratto) a olioB a. attr.1 del petrolio; petrolifero● oil-based paint = oil paint ► sotto □ oil-bearing, petrolifero; ricco di petrolio □ oil bottle, oliera □ oil burner, bruciatore a gasolio (o a nafta); ( slang) automezzo che consuma troppo □ (ind.) oil cake, panello di semi oleosi □ oil central heating, riscaldamento centrale a gasolio (o a nafta) □ oil colour, colore a olio □ (fin.) oil company, società petrolifera □ (mecc.) oil-cooled, raffreddato a olio □ (ind. petrolifera) oil derrick, torre di trivellazione; derrick □ (mecc.) oil feeder, oliatore a pressione □ (mecc.) oil filter, filtro dell'olio □ oil-fired, (funzionante) a nafta (o a gasolio): oil-fired boiler, caldaia a gasolio (o a nafta) □ oil-fired heating, riscaldamento a gasolio (o a nafta) □ oil fires, incendi di pozzi petroliferi □ oil fuel, olio combustibile; gasolio; nafta □ (zool.) oil gland, ghiandola che secerne olio; ghiandola del codrione (o dell'uropigio) □ oil meal, farina di semi di lino □ oil mill, frantoio; oleificio □ (bot.) oil nut, noce oleifera; noce oleosa □ oil of turpentine, acquaragia □ (chim.) oil of vitriol, acido solforico; olio di vetriolo (pop.) □ oil paint, pittura a olio ( la materia) □ oil painting, quadro a olio; pittura a olio; (fig.) bellezza: He's [She's] no oil painting, non è una bellezza; non è un Adone [una Venere] □ (mecc.) oil pan, coppa dell'olio □ oil pipeline, oleodotto □ (naut., ind. petrolifera) oil platform, piattaforma per ricerche petrolifere □ oil press, torchio per olio □ oil pump, (autom., mecc.) pompa dell'olio; ( in un impianto di riscaldamento) pompa del gasolio (o della nafta) □ oil refining company, società di raffinazione del petrolio □ oil rig ► oilrig □ (mecc.) oil seal, tenuta a olio; ( anche) paraolio □ oil-seed, seme oleifero □ (geol.) oil shale, argillite petrolifera (o bituminosa) □ oil slick, macchia di petrolio greggio sul mare ( per collisione o incaglio di petroliere) □ oil spill, fuoriuscita di petrolio ( da una petroliera incagliata, ecc.) □ oil storage tank, serbatoio di petrolio □ (naut.) oil tanker, petroliera □ oil terminal, deposito (del) petrolio ( in un porto, ecc.) □ ( sport: autom.) oil-warning flag, bandierina che avverte i piloti della presenza di olio sulla pista □ oil waste disposal, smaltimento dei residui di petrolio □ oil well, pozzo petrolifero □ oil worker, addetto alla lavorazione del petrolio; petroliere □ to burn the midnight oil, stare alzato la notte per lavorare (o per studiare) □ ( di alimenti) in oil, sott'olio □ ( di dipinto) in oils, a olio □ ( di un quadro) painted in oils, dipinto a olio □ (fig.) to pour oil on the flames, gettar olio sul fuoco □ (fig.) to pour oil on troubled waters, (tentare di) metter pace; rappacificare gli animi □ to strike oil, trovare il petrolio; (fig.) trovare quello che si cercava, fare centro; avere successo, fare fortuna.(to) oil /ɔɪl/A v. t.4 (fam.) adulare; insaponare (fig.)B v. i.2 (naut.) fare nafta; rifornirsi di nafta● ( slang) to oil sb. 's palm, corrompere (o comprare) q.; ungere le ruote a q. (fig.) □ (fam.) to oil up, adulare, insaponare (fig.) □ (fig.) to oil the wheels (o the works) of, rendere più scorrevole (o più liscio); facilitare, agevolare ( rapporti, trattative, ecc.) □ oiled sardines, sardine sott'olio □ ( slang: di persona) to be well oiled, essere alticcio, brillo. -
8 smarm
smarm /smɑ:m/n. [u](fam.) adulazione servile; servilismo; untuosità.(to) smarm /smɑ:m/ (fam.)A v. t.B v. i.essere untuoso, servile● to smarm up to sb., adulare q.; cercare d'ingraziarsi q.; sviolinare q. (fam.). -
9 trowel
['traʊəl]1) (for cement) cazzuola f., frattazzo m.2) (for gardening) trapiantatoio m.••to lay it on with a trowel — colloq. adulare, incensare
* * *1) (a tool like a small shovel, used in gardening: he filled the flowerpot with earth, using a trowel.) paletta2) (a tool with a flat blade, for spreading mortar, plaster etc.) cazzuola* * *trowel /ˈtraʊəl/n.● (fig.) to lay it on with a trowel, esagerare; andarci pesante.(to) trowel /ˈtraʊəl/v. t. (edil.)* * *['traʊəl]1) (for cement) cazzuola f., frattazzo m.2) (for gardening) trapiantatoio m.••to lay it on with a trowel — colloq. adulare, incensare
-
10 курить
(табак и т.п.) fumare••курить фимиам — incensare, adulare
* * *несов. В (сов. выкурить)1) fumare vtне кури́ть — vietato fumare
кури́ть - здоровью вредить — fumare e nuocere alla salute
2) Т suffumicare vtкури́ть ладаном — incensare vt
кури́ть фимиам — incensare vt
* * *vgener. fumare, incensare (ладан, фимиам) -
11 лебезить
strisciare, adulare* * *несов. разг.strisciare vt, leccare i piedi a qd* * *vgener. arrotarsi (перед+I) -
12 лизоблюдничать
-
13 низкопоклонничать
несов. перед + Т книжн.adulare vt, strisciare ( davanti a qd); leccare i piedi прост.* * *vliter. direnarsi -
14 обманывать
см. обмануть* * *v1) gener. bluffare (òæ. bleffare), bleffare (òæ. bluffare), tergiversare, arcare, buscherare, carrucolare, defraudare, deliidere, frodare, impastocchiare, incalappiare, industriarsi, involgere, involvere, inzufolare, pigliare, ravviluppare, trastullare, turlupinare, adulare, affascinare, affattucchiare, affatturare, allucinare, avviluppare, bindolare, ciurmare, cucire a refe doppio, darla a bere a (qd) (кого-л.), essere in malafede, falseggiare, fognare (при продаже зерна и т.п.), fraudare, furfantare, furfanteggiare, gabbare, illudere, imbrogliare, imposturare, ingannare, lusingare, mostrar la luna nel pozzo, pascere di finocchi, raggirare, sedurre, truccare, truffare, uccellare, vender fumo, vender vesciche2) colloq. infinocchiare, bollare, corbellare (+A), imbubbolare3) obs. giuntare, soppiantare, appaltarsi con le parole, appiccar zane, forfare4) liter. attorniare, dondolare, frappare, impaniare, rigirare, trappolare, abbagliare, abbindolare, aggirare, allacciare, ammatassare, irretire5) econ. barattare -
15 обольщать
* * *v1) gener. adulare, affattucchiare, affatturare, imbonire, impigliare nelle lusinghe, lusingare, sedurre, tirare colle lusinghe2) liter. adescare, irretire, impaniare, inescare -
16 снизу
1.1) ( по направлению вверх) dal basso2) ( с нижней стороны) dalla parte bassa, nella parte inferiore2. предл.* * *нар.2) ( внизу) giù, abbasso3) ( по почину масс) dalle basi, dal bassoсмотреть снизу вверх — piaggiare vt, adulare vt
снизу доверху — dal basso in alto; dal primo all'ultimo ( avere lo stesso parere)
* * *part.gener. dappertutto, da basso, disotto -
17 (to) adulate
-
18 buddy
['bʌdɪ]nome colloq.1) (friend) compagno m., amico m.2) AE (form of address) amico m.3) (in Aids care) = volontario che assiste un malato di AIDS* * *plural - buddies; noun((especially American) a friend.) amico, compagno* * *buddy /ˈbʌdɪ/n.1 (fam.) amico; compagno: They're buddies, sono amici; Hey, buddy! This your bag?, ehi, amico! è tua questa borsa?● buddy-buddy, amico intimo; pappa e ciccia (fam. spreg.) □ buddy movie, film che ha come protagonisti due amici maschi □ buddy system, sistema di assistenza scambievole tra amici.(to) buddy /ˈbʌdɪ/A v. i.(fam., spec. USA) fare amicizia (con q.)B v. t.affiancare: The scheme offers new nurses the opportunity to be buddied by more experienced colleagues, il programma offre alle nuove infermiere l'opportunità di essere affiancate da colleghe con più esperienza● to buddy around with sb., legare (o far comunella) con q. □ to buddy up with sb., dividere l'appartamento con q.; fare amicizia con q. □ to buddy up to sb., ingraziarsi, adulare, blandire q.* * *['bʌdɪ]nome colloq.1) (friend) compagno m., amico m.2) AE (form of address) amico m.3) (in Aids care) = volontario che assiste un malato di AIDS -
19 ■ butter up
■ butter upv. t. + avv.adulare; lisciare; dare del sapone a (fam.). -
20 ■ creep to
■ creep tov. i. + prep.essere servile con; adulare; lisciare.
См. также в других словарях:
adulare — ADULÁRE, adulări, s.f. Faptul de a adula; linguşire, flatare (servilă), adulaţie. – v. adula. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ADULÁRE s. v. adulaţie. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime aduláre s. f., g. d. art.… … Dicționar Român
adulare — v. tr. [dal lat. adulari ] (io adùlo, ecc., meno corretto àdulo, ecc.). [lodare esageratamente per compiacenza, interesse o bassezza d animo] ▶◀ (non com.) ammoinare, (spreg.) arruffianarsi, blandire, corteggiare, incensare, (volg.) leccare il… … Enciclopedia Italiana
adulare — a·du·là·re v.tr. (io àdulo, adùlo) CO lodare eccessivamente per compiacenza o interesse: i suoi sottoposti lo adulavano senza ritegno; anche fig.: esaltare eccessivamente determinate caratteristiche positive, far più bello: questo ritratto ti… … Dizionario italiano
adulare — {{hw}}{{adulare}}{{/hw}}v. tr. (io adulo , evit. adulo ) Lodare eccessivamente per interesse, ipocrisia e sim.; SIN. Blandire, incensare, lusingare … Enciclopedia di italiano
adulare — v. tr. blandire, lusingare, lisciare, lustrare, ungere, insaponare, leccare, piaggiare (lett.), sviolinare (fam.), incensare □ strusciarsi, arruffianarsi, strofinarsi, scondinzolare CONTR. calunniare, offendere, oltraggiare, denigrare, diffamare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
adulaţie — ADULÁŢIE, adulaţii, s.f. Adulare. – Din fr. adulation, lat. adulatio. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ADULÁŢIE s. adulare. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime aduláţie s. f. (sil. ţi e), art. aduláţia (sil. ţi a … Dicționar Român
adulatore — a·du·la·tó·re agg., s.m. CO 1. agg., s.m., che, chi adula o è solito adulare: non ascoltare quell adulatore Sinonimi: corteggiatore, lusingatore. Contrari: calunniatore. 2. agg., di qcs., che ha lo scopo di adulare: un sorriso adulatore {{line}}… … Dizionario italiano
adular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: adular adulando adulado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. adulo adulas adula adulamos aduláis adulan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
adulabile — a·du·là·bi·le agg. CO che può essere adulato; che si lascia adulare {{line}} {{/line}} DATA: 1865. ETIMO: dal lat. adulabĭle(m), v. anche adulare … Dizionario italiano
adulatorio — a·du·la·tò·rio agg. CO che è proprio dell adulazione; che ha l intento di adulare Sinonimi: cortigianesco, lusinghiero. Contrari: denigratorio. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. adulatōrĭu(m), v. anche adulare … Dizionario italiano
adulazione — a·du·la·ziò·ne s.f. CO l adulare; l atteggiamento e le parole con cui si adula Sinonimi: arruffianamento, blandizia, cortigianeria, incensamento, incensata, lusinga, piaggeria. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1347. ETIMO: dal lat. adulatiōne(m), v.… … Dizionario italiano