-
1 agreement
acordoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > agreement
-
2 молчаливое согласие
-
3 нерасторжимый договор
-
4 arms control agreement
acordo para o controle de armamentosEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > arms control agreement
-
5 civil affairs agreement
acordo sobre assuntos civisEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > civil affairs agreement
-
6 agreement
acordo, entendimento, convenção, contrato -
7 concord
acordo, concordância, concórdia -
8 accord
[akɔʀ]Nom masculin (consentement, pacte) acordo masculinod'accord! está bem!se mettre d'accord pôr-se de acordoêtre d'accord avec estar de acordo comêtre d'accord pour faire quelque chose estar de acordo para fazer algo* * *accord akɔʀ]nome masculinoacordod'un commun accordde comum acordoun accord sur les salairesum consenso em relação aos saláriosconvenção f.passer un accord avec quelqu'unfazer um acordo com alguémles parents on donné leur accordos pais deram o consentimentoacordo amigávelacordo bilateral◆ d'accord!combinado!estar de acordo -
9 accord
[akɔʀ]Nom masculin (consentement, pacte) acordo masculinod'accord! está bem!se mettre d'accord pôr-se de acordoêtre d'accord avec estar de acordo comêtre d'accord pour faire quelque chose estar de acordo para fazer algo* * *[akɔʀ]Nom masculin (consentement, pacte) acordo masculinod'accord! está bem!se mettre d'accord pôr-se de acordoêtre d'accord avec estar de acordo comêtre d'accord pour faire quelque chose estar de acordo para fazer algo -
10 agreement
1) (the state of agreeing: We are all in agreement.) acordo2) (a business, political etc arrangement, spoken or written: You have broken our agreement; We have signed an agreement.) acordo* * *a.gree.ment[əgr'i:mənt] n 1 consentimento, autorização. 2 entendimento, concordância de opinião, concórdia. 3 harmonia, conformidade. 4 acordo, contrato, pacto, convenção. 5 Gram concordância. by agreement conforme combinação. by general agreement por unanimidade. by mutual agreement de mútuo acordo. forced agreement Com concordata judicial. gentleman’s agreement acordo de cavalheiros. to come to an agreement chegar a um entendimento. to enter into an agreement entrar em acordo. verbal agreement acordo verbal. -
11 accord
[ə'ko:d] 1. verb1) ((with with) to agree with: His story accords with what I saw happen.) estar de acordo2) (to grant or give to (a person): They accorded the president great respect.) outorgar2. noun(agreement: That is not in accord with your original statement.) acordo- accordingly
- according to
- of one's own accord
- with one accord* * *ac.cord[ək'ɔ:d] n 1 acordo. I do this of my own accord / faço isto por iniciativa própria. the decision was in accord with popular wish / a decisão estava de acordo com o desejo popular. 2 concordância. they agreed with one accord / eles concordaram unanimemente. 3 harmonia. 4 tratado, pacto, convênio. • vt+vi 1 concordar, estar de acordo. the article accorded with our policy / o artigo estava de acordo com nossa política. 2 conceder, dar, conferir, consentir. 3 harmonizar. 4 atender. -
12 accorder
[akɔʀde]Verbe transitif musique afinaraccorder quelque chose à quelqu’un conceder algo a alguémVerbe pronominal concordars'accorder bien (couleurs, vêtements) combinar bem* * *I.accorder akɔʀde]verboaccorder un créditconceder um créditopouvez-vous m'accorder quelques secondes?pode conceder-me alguns segundos?admitirje vous accorde que j'ai eu tortreconheço que não tinha razãone pas accorder de l'importance à ses motsnão atribuir importância às palavras deleaccorder la loi à la réalitéadaptar a lei à realidadeaccorder un pianoafinar um piano◆ accordez vos violons!ponham-se de acordo!II.bien s'accorder avecentender-se bem comles rideaux s'accordent mal avec les tapisos cortinados não combinam com os tapetess'accorder une journée de reposconceder-se um dia de repouso -
13 agree
[ə'ɡri:]past tense, past participle - agreed; verb1) ((often with with) to think or say the same (as): I agreed with them that we should try again; The newspaper report does not agree with what he told us.) concordar2) (to say that one will do or allow something: He agreed to go; He agreed to our request.) concordar3) ((with with) to be good for (usually one's health): Cheese does not agree with me.) fazer bem4) (to be happy and friendly together: John and his wife don't agree.) dar-se bem•- agreeably
- agreement* * *a.gree[əgr'i:] vt+vi 1 concordar, estar de acordo, ser da mesma opinião. she never agrees with me / ela nunca concorda comigo. 2 harmonizar, corresponder ( with com). unripe fruit does not agree with me / frutas verdes me fazem mal. 3 viver em harmonia, dar-se bem. 4 consentir, anuir. 5 chegar a um entendimento ou acordo, fazer ajuste, combinar, pactuar. 6 Gram concordar. as agreed upon! como combinado! it’s agreed upon! de acordo, está combinado! let us agree to differ! são pontos de vista diferentes, mas não vamos discutir por isso. to agree to something estar de acordo com alguma coisa. -
14 bargain
1. noun1) (something bought cheaply and giving good value for money: This carpet was a real bargain.) pechincha2) (an agreement made between people: I'll make a bargain with you.) acordo2. verb(to argue about or discuss a price etc: I bargained with him and finally got the price down.) negociar* * *bar.gain[b'a:gin] n 1 acordo comercial, contrato, ajuste. we struck a bargain / chegamos a um acordo. 2 compra ou oferta de ocasião. 3 comércio ou intercâmbio vantajoso, barganha, pechincha. • vt+vi 1 pechinchar, regatear. 2 fazer bom negócio, chegar a um acordo. I got more than I bargained for / recebi mais do que esperava. 3 negociar. a bargain is a bargain! trato é trato! into the bargain além disso, de quebra, ainda por cima. is that a bargain? está combinado? -
15 conform
[kən'fo:m]1) (to behave, dress etc in the way that most other people do.) conformar2) ((with to) to act according to; to be in agreement with: Your clothes must conform to the school regulations.) adaptar-se•* * *con.form[kənf'ɔ:m] vt+vi 1 conformar-se, obedecer, estar de acordo, agir de acordo com as leis, sujeitar-se. 2 corresponder, ser igual, igualar. 3 amoldar, fazer similar. 4 adaptar(-se), ajustar(-se), acomodar(-se). • adj conforme. to conform to adaptar a, agir de acordo com, estar de acordo com. -
16 заодно
нрч( единодушно) de comum acordo; ( о чем-л неблаговидном) agir em conivência; рзг ( попутно) a caminho, de passagem; ( кстати) a propósito; estar de acordo; agir de comum acordo; ( о чем-л неблаговидном) agem em conivência -
17 concerter
[kɔ̃sɛʀte]Verbe transitif prepararVerbe pronominal pôr-se de acordo* * *I.concerter kɔ̃sɛʀte]verbo( preparar em conjunto) concertar; organizarconcerter une expédition en merpreparar uma expedição no marII.( consultar-se) pôr-se de acordoles deux hommes se sont concertésos dois homens puseram-se de acordo -
18 entendre
[ɑ̃tɑ̃dʀ]Verbe transitif ouvirentendre dire que ouvir dizer queentendre parler de ouvir falar deVerbe pronominal entender-ses'entendre bien avec quelqu’un entender-se bem com alguém* * *I.entendre ɑ̃tɑ̃dʀ]verboentendre direouvir dizerperceberne rien y entendrenão perceber nada do assuntoé evidenteII.on ne s'entend plus ici!que barulheira!; já ninguém se ouve!tu n'entends pas ce que tu racontes!não sabes o que estás a dizer!selon le contexte, cela s'entend différemmentde acordo com o contexto, isso tem diferentes significadosentender-ses'entendre avec quelqu'undar-se bem com alguémchegar a acordoils se sont entendus sur plusieurs pointschegaram a acordo sobre vários pontoss'y entendre en cuisineperceber de cozinha -
19 selon
[səlɔ̃]Préposition segundonous sortirons ou nous resterons selon qu'il fera beau vai depender do tempo ficar bom ou ruim para sairmos ou não* * *selon səlɔ̃]preposiçãoagir selon sa conscienceagir de acordo com a sua consciênciaselon les circonstancesem função das circunstânciascoloquial c'est seloné conforme; dependeselon euxna opinião deles -
20 accordance
ac.cord.ance[ək'ɔ:dəns] n acordo, conformidade, harmonia. in accordance with de acordo com, conforme. to be in accordance with estar de acordo com.
См. также в других словарях:
acordo — |ô| s. m. 1. Harmonia entre pessoas ou coisas. = CONCÓRDIA, ENTENDIMENTO 2. Combinação (ajustada entre duas ou mais pessoas). = PACTO 3. Tino, prudência. 4. Autorização, consentimento. 5. de acordo: expressão que indica concordância. 6. Sem que… … Dicionário da Língua Portuguesa
acordo — 1. Fizemos um acordo com o sindicato. (acerto) ◘ We made an agreement with the labor union. 2. De acordo com as informações que eu tenho, ... (conforme) ◘ According to the information I have … Palavras de múltiplo sentido
Acordo — Instrument de musique de 12 à 15 cordes frottées du XVIIe siècle. Portail de la musique Catégorie : Instrument à cordes … Wikipédia en Français
Novo Acordo — Mapa Coordenadas … Wikipedia Español
Novo Acordo — Municipality and town Country Brazil Region Northern … Wikipedia
Mais vale um mau acordo do que uma boa questão — Mais vale um mau acordo do que uma boa questão. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
O pior acordo é sempre melhor que uma demanda — O pior acordo é sempre melhor que uma demanda. (RJ) … Provérbios Brasileiras
Seja vocâ próprio seu advogado acusador, absolva-se de seus erros e castigue-se de acordo com a sua consciância — Seja vocâ próprio seu advogado acusador, absolva se de seus erros e castigue se de acordo com a sua consciância. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Novo Acordo — Admin ASC 2 Code Orig. name Novo Acordo Country and Admin Code BR.31.1715101 BR … World countries Adminstrative division ASC I-II
Acuerdo ortográfico de la lengua portuguesa de 1990 — Diccionario con una indicación de las palabras modificadas por la entrada en vigencia del Acuerdo Ortográfico. El Acuerdo Ortográfico de la Lengua Portuguesa de 1990 (portugués: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990) es un tratado… … Wikipedia Español
Conquista de Navarra — Escudo de Navarra, el carbunclo, que fue el origen del actual. La Conquista de Navarra fue un proceso iniciado en el siglo XII, una vez reinstaurado el reino por voluntad de la nobleza navarra en 1134, con los tratados entre el reino de Castilla… … Wikipedia Español