-
1 Ursprung
-
2 seinen Ursprung in etwas iDativ/i haben
tener su origen en algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > seinen Ursprung in etwas iDativ/i haben
-
3 Entstehung
-
4 Urbild
-
5 Wurzel
'vurtsəlfraíz fWurzel ['vʊrtsəl]<-n>1 dig(von Pflanze, Haar, Zahn) auch Mathematik raíz Feminin; Wurzeln schlagen echar raíces; die Wurzel ziehen auch Mathematik extraer la raíz [aus de]2 dig (Ursprung) origen Maskulin; (Ursache) causa Feminin; das Übel an der Wurzel packen cortar el mal de raíz -
6 ausgehen
'ausgeːənv irr1) ( weggehen) salir2) ( enden) finalizar, terminar3) ( erlöschen) apagarse, apagar4) ( Vorräte) acabarse, terminarse5) ( herkommen) proceder, proveniraus| gehen1 dig (weggehen) salir2 dig (erlöschen) apagarse3 dig(Haare, Zähne) caerse4 dig (abzweigen) salir [von de]5 dig (seinen Ursprung nehmen) partir [von de], basarse [von en]; wir können davon ausgehen, dass... podemos partir de la base de que...7 dig (zu Ende gehen) acabarse1. [nach draußen] salir2. [verlöschen] apagarse3. [enden] terminar4. [hervorgebracht werden]5. [zugrunde legen]wir sind davon ausgegangen, dass hemos creído que6. [ausfallen] caerse7. [zu Ende gehen] agotarse8. [abzielen] -
7 sitzen
'zɪtsənv irreinen sitzen haben — tener una mona (fam)
2) ( Schule)sitzen bleiben — repetir curso, repetir año (LA)
3)jdn sitzen lassen — (fig: im Stich lassen) dejar plantado a alguien
sitzen ['zɪtsən] <sitzt, saß, gesessen>1 dig (Person) estar sentado [auf en] [an en/al lado de]; (Vogel) estar posado [auf en]; sitzen Sie bequem? ¿está cómodo?; am Tisch sitzen estar sentado a la mesa; vor dem Fernseher sitzen mirar la tele; (jemandem) Modell sitzen posar (para alguien); sie saßen beim Essen estaban comiendo; im Sitzen arbeiten trabajar sentado; er hat lange an dieser Arbeit gesessen ha estado ocupado mucho tiempo con este trabajo; sitzen bleiben (umgangssprachlich: in der Schule) repetir curso; auf einer Ware sitzen bleiben (umgangssprachlich) no poder vender una mercancía; jemanden sitzen lassen (umgangssprachlich: Familie) dejar plantado a alguien; (bei einer Verabredung) dar un plantón a alguien; auf seinem Geld sitzen (umgangssprachlich) ser tacaño4 dig(umgangssprachlich: Schuss) dar en el punto adecuado; (Bemerkung) hacer efecto; das saß (Wirkung erzielen) fue muy oportuno; die Grammatik sitzt jetzt endlich por fin tengo la gramática bien asentada5 dig(umgangssprachlich: im Gefängnis) estar en chironableiben Sie doch bitte sitzen! ¡no se levante, por favor!2. [sich aufhalten]3. [sich befinden]4. [passen] quedar5. (umgangssprachlich) [im Gefängnis sein] estar en chironasitzt das Stück? ¿tienes la pieza trabajada?7. [Mitglied sein]8. [seinen Sitz haben] tener su sede9. KUNSTjm oder für jn sitzen posar para alguien10. [seinen Ursprung haben] tener su origen12. (umgangssprachlich) [sitzen bleiben]13. (Redewendung)
См. также в других словарях:
Ursprung — (ahd. ‚Ausgangspunkt‘) steht für Referenzpunkt, den Bezugspunkt eines Bezugssystems Koordinatenursprung, den Nullpunkt der Koordinaten Quellgebiet eines Fließgewässers Replikationsursprung der DNA Replikation in Biologie Ursprung und Ansatz,… … Deutsch Wikipedia
Ursprung — Ursprung: Das Substantiv mhd. ursprunc, ahd. ursprung (niederl. oorsprong, schwed. ursprung sind aus dem Dt. entlehnt) ist eine Bildung zu dem im Nhd. untergegangenen Präfixverb mhd. erspringen, ahd. irspringan »entsprießen, entstehen,… … Das Herkunftswörterbuch
Ursprung [1] — Ursprung, 1) der Anfang des Daseins eines Dinges, zugleich mit Berücksichtigung der Bedingungen seines Entstehens; daher 2) das, wodurch ein Ding hervorgebracht wird; 3) der Ort, wo etwas durch die Natur od. Kunst erzeugt worden ist; daher… … Pierer's Universal-Lexikon
Ursprung [2] — Ursprung, Mineralquelle in Baden, s.d. 2) … Pierer's Universal-Lexikon
Ursprung — 1. ↑Genesis, 2. Provenienz … Das große Fremdwörterbuch
Ursprung — Sm std. (9. Jh.), mhd. ursprunc m./n., mndd. or(t)sprunc Stammwort. Mit anderem Ablaut ahd. urspring, mhd. ursprinc m./n., mndd. ortsprunk. Das Wort bedeutet zunächst Quelle (im eigentlichen Sinne) und gehört als alte Nominalbildung zu erspringen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ursprung — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Herkunft • Quelle Bsp.: • Das deutsche Wort Training ist englischen Ursprungs … Deutsch Wörterbuch
Ursprung — Geburt; Herkunft; Provenienz; Elternhaus; Abstammung; Quelle; Quell; Wurzel; Entstehen; Anfang; Werden; Zustandekommen * * * Ur| … Universal-Lexikon
ursprung — • härstamning, börd, härkomst • början, inledning, ursprung • härstamning, börd, härkomst, ursprung … Svensk synonymlexikon
Ursprung — der Ursprung, ü e (Mittelstufe) Ort, Zeitraum, Umstände usw. für den Anfang von etw. Synonyme: Beginn, Ausgangspunkt, Wurzel Beispiele: Er hält heute einen Vortrag über die Ursprünge des Lebens auf der Erde. Dieser Prozess hat seinen Ursprung vor … Extremes Deutsch
Ursprung — Anfang, Ausgangspunkt, Beginn, Herd, Quelle, Wiege, Wurzel. * * * Ursprung,der:1.〈derersteAnfang〉Quelle·Wiege·Wurzel·Ausgangspunkt♦gehoben:Urquell;auch⇨Beginn(1)–2.⇨Provenienz UrsprungBeginn,Anfang,Ausgangspunkt,Wurzel,Grundlage,Wiege,Abkunft,Herk… … Das Wörterbuch der Synonyme