-
1 universidade
u.ni.ver.si.da.de[universid‘adi] sf université. o campus de uma universidade le campus d’une université. universidade da terceira idade université du troisième âge. universidade de verão université d’été.* * *[univexsi`dadʒi]Substantivo feminino université féminin* * *nome femininouniversitéentrar para a universidadeentrer à l'universitéuniversité d'été -
2 universidade da terceira idade
université du troisième âge.Dicionário Português-Francês > universidade da terceira idade
-
3 universidade de verão
université d’été. -
4 o campus de uma universidade
le campus d’une université. -
5 curso
cur.so[k‘ursu] sm cours. curso de água courant d’eau.* * *[`kursu]Substantivo masculino (de especialização, universidade, etc.) année féminin(alunos de um curso) promotion fémininter um curso de algo avoir un diplôme de quelque chosecurso intensivo stage masculin intensifcurso superior études féminin pluriel supérieuresem curso en cours* * *nome masculinofazer um cursofaire une formationcurso de formaçãoformationacabar o cursofinir ses étudestirar o curso de medicinafaire médecine -
6 admitido
adjectivoacceptéser um facto admitidoêtre un fait admis3 (escola, universidade) admisreçuos candidatos admitidosles admissiblesadmitido a examereçu -
7 admitir
ad.mi.tir[admit‘ir] vt 1 admettre, agréer. admito que errei / j’admets que j’ai eu tort. 2 souffrir. admitir o erro admettre les torts.* * *[adʒimi`tʃi(x)]Verbo transitivo admettre* * *verboos animais não são admitidosles animaux ne sont pas admisrecevoir; accueillirser admitido no gabinete do ministroêtre admis chez le ministreser admitido no hospitalêtre admis à l'hôpital3 (escola, universidade) admettreser admitido a concursoêtre admis à concoursadmitir pessoalembaucher du personnel5 (aceitar, concordar) admettre; accepteradmitamos queadmettons que; mettons queadmitir os errosadmettre ses tortstolérernão admito esse comportamentoje n'admets pas qu'il se conduise ainsi -
8 aluno
a.lu.no[al‘unu] sm écolier, lycéen, élève. aluno de curso superior étudiant. aluno de escola primária écolier. aluno de liceu, escola secundária lycéen.* * *aluno, na[a`lunu, na]Substantivo masculino élève masculin et féminin* * *nome masculino, feminino -
9 apostila
a.pos.ti.la[apost‘ilə] sf dossier.* * *[apoʃ`tʃila]Substantivo feminino (em universidade) polycopié masculin* * *nome femininoapostille -
10 cadeira
ca.dei.ra[kad‘ejrə] sf chaise. cadeira de balanço chaise à bascule. cadeira elétrica chaise électrique.* * *[ka`dejra](disciplina) chaire féminincadeira de rodas fauteuil masculin roulant* * *nome femininosentar-se numa cadeiras'asseoir sur une chaise; prendre une chaisematièrechaise à bascule; rocking-chairchaise à brasfauteuil roulanttéléski -
11 caloiro
nome masculino, feminino -
12 certidão
[sextʃi`dãw]Substantivo feminino(plural: - ões)acte masculin (document)* * *nome feminino2 (escola, universidade) attestation scolaireextrait de naissancecertificat de baptêmeextrait de décès -
13 chumbo
chum.bo[ʃ‘ũbu] sm Quím plomb.* * *[`ʃũmbu]Substantivo masculino (material) plomb masculin* * *nome masculinocom chumboavec plombsem chumbosans plombapanhar um chumboêtre recalé -
14 contínuo
con.tí.nuo[kõt‘inwu] sm garçon de bureau, huissier. • adj continu.* * *contínuo, nua[kõn`tʃinwu, nwa]Adjetivo (sem interrupção) continu(e)(repetido) continuel(elle)Substantivo masculino appariteur masculin* * *nome masculino2 (de escola, universidade) surveillantadjectivoacto contínuoacte continu -
15 decidir
de.ci.dir[desid‘ir] vt+vpr 1 décider. vt 2 déterminer.* * *[desi`dʒi(x)]Verbo transitivo déciderdecidir fazer algo décider de faire quelque choseVerbo Pronominal se déciderdecidir-se a fazer algo se décider à faire quelque chose* * *verbodecidi entrar para a universidadej'ai décidé d'entrer à l'universitédecidir partirdécider de partirestar por decidirêtre en suspenspersuader -
16 defender
de.fen.der[defẽd‘er] vt 1 défendre, protéger. 2 préserver. vpr 3 se défendre. defender uma tese soutenir une thèse.* * *[defẽn`de(x)]Verbo transitivo défendreVerbo Pronominal se défendredefender-se de se défendre de* * *verbodefender uma causadéfendre une causedefender a honra de alguémdéfendre l'honneur de quelqu'un(Universidade) defender uma tesesoutenir une thèsedefender do malprotéger du maldefender do soldéfendre du soleil; protéger du soleildefender em juízoplaider -
17 defesa
de.fe.sa[def‘ezə] sf défense. legítima defesa légitime défense.* * *[de`feza]Substantivo feminino défense féminin* * *nome femininodefesa antiaéreadéfense antiaériennelinha de defesaligne de défensedefesa do ambienteprotection de l'environnementdefesa do consumidordéfense du consommateurdefesa do patrimóniodéfense du patrimoinemecanismo de defesamécanisme de défenseassegurar a defesaassurer la défensejogar à defesajouer en défensenome 2 génerosDESPORTO défenseursoutenance d'une thèselégitime défense -
18 ensinar
en.si.nar[ẽsin‘ar] vt enseigner, former, habituer, inculquer, indiquer, informer, initier.* * *[ẽsi`na(x)]Verbo transitivo (em escola, universidade) enseigner(caminho, direção) indiquerensinar alguém a fazer algo apprendre à quelqu’un à faire quelque choseensinar algo a alguém apprendre quelque chose à quelqu’un* * *verboensinar alguém a fazer alguma coisaapprendre à quelqu'un à faire quelque chose -
19 estudos
-
20 faculdade
fa.cul.da.de[fakuwd‘adi] sf 1 faculté, capacité. 2 aptitude. 3 faculté, école supérieure.* * *[fakuw`dadʒi]Substantivo feminino faculté féminin* * *nome femininofaculdades mentaisfacultés mentalesestudar na faculdade de Letrasêtre en faculté de lettres; être en fac de lettresfaculté d'adaptation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
universidade — s. f. 1. Universalidade. 2. Conjunto de escolas de instrução superior onde se professam ciências ou letras. 3. Os edifícios em que se professam. 4. O corpo docente dessas escolas. 5. O conjunto dos estudantes da Universidade. 6. Academia … Dicionário da Língua Portuguesa
Universidade Autónoma de Lisboa — (UAL; Autonomous University of Lisbon) is a private university located in Lisbon, the capital of Portugal. UAL was founded on December 13 1985 [ [http://www.universidade autonoma.pt/historia.asp Universidade Autónoma de Lisboa História da… … Wikipedia
Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre — Saltar a navegación, búsqueda Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre Fundación 1980 Estudiantes … Wikipedia Español
Universidade Federal do Ceara — Universidade Federal do Ceará L Universidade Federal do Ceará (UFC) est une université brésilienne dont les campus sont localisés dans les villes de Fortaleza, Sobral et Barbalha, dans l État de Ceará du Brésil. À Fortaleza, l université a trois… … Wikipédia en Français
Universidade Estadual de Campinas — L Université d Etat de Campinas (Universidade Estadual de Campinas UNICAMP) est une université publique de l Etat de Sao Paulo, au Brésil, créée en 1962. Son campus principal est situé dans le quartier Barão Geraldo, à 10 km du centre ville de… … Wikipédia en Français
Universidade Federal Fluminense — Tipo Pública Fundación 1960 Localización … Wikipedia Español
Universidade Sport Club — Club fondé le 26 janvier 199 … Wikipédia en Français
Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre — Devise Sanitatis scientiae Informations Fondation 8 décembre 1953 Type … Wikipédia en Français
Universidade Federal da Integração Latino-Americana — (UNILA) is a new public institution of higher learning, proposed in 2007 by president Luiz Inácio da Silva of Brazil, to open it s doors and to receive it s first class in 2009. As of 2008 this initiative is awating final approval in the National … Wikipedia
Universidade Estadual do Vale do Acaraú — is a state operated university located in Sobra, Ceará, Brazil.External links* [http://www.uvanet.br/ Universidade Estadual do Vale do Acaraú] (Portuguese) … Wikipedia
Universidade Santa Úrsula — is a university in Rio de Janeiro, Brazil. External links * [http://www.usu.br Official website] … Wikipedia