-
1 Position
position f -
2 Position
Position f BÖRSE, FIN, PERS, V&M position • auf letzter Position GEN in last position • eine marktbeherrschende Position aufbauen BÖRSE corner the market • eine Position abwickeln BÖRSE liquidate a position • eine Position eröffnen BÖRSE position • eine Position glattstellen BÖRSE close out a position • eine Position liquidieren BÖRSE liquidate a position • eine Position schließen BÖRSE close out a position • für eine Position in Betracht gezogen werden PERS be considered for a post (Bewerbung) • seine Position halten GEN stand one’s ground* * *f <Börse, Finanz, Person, V&M> position ■ eine marktbeherrschende Position aufbauen < Börse> corner the market ■ eine Position abwickeln < Börse> liquidate a position ■ eine Position eröffnen < Börse> position ■ eine Position glattstellen < Börse> close out a position ■ eine Position liquidieren < Börse> liquidate a position ■ eine Position schließen < Börse> close out a position ■ für eine Position in Betracht gezogen werden < Person> Bewerbung be considered for a post ■ seine Position halten < Geschäft> stand one's ground* * *Position
position, post, employment, job, (in Aufstellung) item, (Buchung) entry, (Rang) standing, status, station, repute;
• jds. Position entsprechend suitable to s. one’s station;
• in einer hohen Position in a high place (position);
• ausbaufähige Position position with good prospects;
• außenwirtschaftliche Position external position;
• berufliche Position job status;
• einflussreiche Position position of influence, purchase;
• einträgliche (ertragreiche) Position lucrative position;
• führende Position leadership (high-paying) position;
• besonders geeignete Position niche;
• gehobene Position advanced position;
• geschäftliche Position station in business;
• kostenvergütete Position pay item;
• leitende Position policy-making (management, managerial) position;
• offene Position open item;
• verantwortliche Position position of responsibility;
• vertragliche Position contractual position;
• wirtschaftliche Position business standing;
• zurückgestellte Position (Bilanz) delayed item;
• Position ohne Aufstiegschancen dead-end job;
• Positionen unter dem Bilanzstrich items below the line in the balance sheet;
• Position auf der mittleren Führungsebene management appointments;
• Positionen für Führungskräfte management appointments;
• Positionen der Haussepartei long positions;
• Position gegenüber dem Weltwährungsfond position in the Fund;
• Position des Zolltarifs tariff heading;
• gewünschte Position angeben to state the position desired;
• nach Positionen aufgliedern to itemize;
• seine Position auf dem Weltmarkt weiter ausbauen to expand its position in the world market further;
• Position ausschreiben to throw a post open to competition;
• sich in einer abhängigen Position befinden to be in a subordinate position;
• im Wirtschaftsleben eine verantwortungsreiche Position bekleiden to hold a position of management responsibility in business;
• gute Position bekommen to drop into a position;
• j. in seiner Position belassen to maintain s. o. in his position;
• sich mit allen nur denkbaren Mitteln um eine Position bemühen to jockey for position;
• Position durch Einschaltung einer Beratungsfirma besetzen to fill a job through selection consultants;
• Position eines Schiffes bestimmen to fix a ship’s position, to take a ship’s bearings;
• sich um eine Position bewerben to apply for a position, to go in for an appointment;
• bescheidene Position einnehmen to occupy a humble station;
• führende Position einnehmen to hold a high-level position;
• verantwortungsvolle Position erhalten to move to a higher position (position of greater responsibility);
• Position eines Generaldirektors erhalten to be given a post as general manager;
• höchst mögliche berufliche Position erreichen to wind up in a top-policy position;
• an einer Position festhalten to stick to a job;
• seine Position festigen to strengthen one’s position;
• einflussreiche Position gewinnen to make one’s mark;
• starke Position haben to be in a strong position;
• hohe Position innehaben to be high up the stick;
• führende Position in der Welt innehaben to be a world leader;
• als Einziger für eine Position infrage kommen to be the only possible man for a position;
• Position schwächen to undermine a position;
• in einer angesehenen Position sein to be of good standing;
• für eine Position nicht geeignet sein to be ineligible for a position;
• für eine Position völlig (gänzlich) ungeeignet (fehl am Platze) sein to be a square peg in a round hole;
• einige Positionen streichen to cancel several items;
• nach einer gesicherten Position trachten to desire status and security;
• seine Position seinen Beziehungen verdanken to owe one’s position to influence;
• seine Position reiner Protektion verdanken to get a job by push;
• seine Position mehr der Protektion als Verdiensten und Fähigkeiten verdanken to obtain one’s position more by favo(u)r than by merit and abilities;
• seine Position verstärken to strengthen one’s hand;
• j. für eine Position vorschlagen to nominate s. o. for a post;
• für eine Position nicht zugelassen werden to be excluded from a post. -
3 Position
Position f =, -en пози́ция, расположе́ние; положе́ние; местоположе́ние; die Position eines Schiffes ermitteln узна́ть местонахожде́ние корабля́Position f =, -en ме́сто (в соревнова́нии), im Wettbewerb eine sichere zweite Position erkämpfen уве́ренно заня́ть в соревнова́нии второ́е ме́стоPosition f =, -en пост, положе́ние, ме́сто (по слу́жбе), eine einträgliche Position дохо́дное ме́стоj-n mit einer verantwortlichen Position betrauen назна́чить кого́-л. на отве́тственную до́лжностьPosition f =, -en спорт. пози́ция, положе́ние, сто́йка; ме́стоPosition f =, -en пози́ция, то́чка зре́нияPosition f =, -en (сокр. Pos.) статья́ (напр., бюдже́та), бухг. пози́ция -
4 Position
-
5 Position
Position f 1. RP position; 2. VR item (z. B. in einem Leistungsverzeichnis) • in Position bringen locateDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Position
-
6 Position
Position beziehen tavır almak -
7 Position
Position f position, location; siteDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Position
-
8 Position
eine bestimmte \Position beziehen belli bir pozisyon almak2) ( im Beruf) mevki -
9 Position
Position, I) übh. = Stellung, Lage, w. s. – II) insbes. als milit. t. t.:locus. – eine P. nehmen. locum capere.
-
10 Position
-
11 Position
Position f helyzet, állapot; állás, pozíció -
12 Position
f; -, -en1. allg. position; (Stellung, Rang) auch standing, status; SPORT auch place; (Posten) auch post; gesellschaftliche Position social standing, position in society; eine leitende Position haben have a managerial position, have a position in management, have an executive position; eine Frau in ihrer Position a woman in her position; in führender / dritter Position liegen SPORT be in first / third place ( oder position); seine Position durchgeben NAUT., FLUG. relay one’s position; in Position gehen MIL. take up one’s position; Position einnehmen! Film: places, please!; Position beziehen (seine Meinung sagen) take a stand; eine Position vertreten maintain a standpoint ( oder point of view)* * *die Positionangle; position* * *Po|si|ti|on [pozi'tsioːn]f -, -enposition; (COMM = Posten einer Liste) itemin gesicherter Positión sein — to have a secure position
* * *Po·si·ti·on<-, -en>[poziˈtsi̯o:n]fsich akk jdm gegenüber in schwacher/starker \Position befinden to be in weak/strong position with regard to sb3. (Standpunkt) positioneine \Position beziehen to take up a position, to take a stand4. BÖRSE, LUFT, NAUT position\Positionen glattstellen BÖRSE to liquidate positions* * *die; Position, Positionen position* * *gesellschaftliche Position social standing, position in society;eine leitende Position haben have a managerial position, have a position in management, have an executive position;eine Frau in ihrer Position a woman in her position;seine Position durchgeben SCHIFF, FLUG relay one’s position;in Position gehen MIL take up one’s position;Position einnehmen! FILM places, please!;Position beziehen (seine Meinung sagen) take a stand;eine Position vertreten maintain a standpoint ( oder point of view)2. WIRTSCH item;die einzelnen Positionen prüfen check the individual items* * *die; Position, Positionen position* * *-en f.position n. -
13 Position
f1. поза; посадка (напр. велосипедиста); стойка (напр. фехтовальная)3. место; вол. номер игрокаeine Position beziehen — занимать позицию;
eine Position entwickeln — получать позицию;
eine Position gewinnen — получать позицию;
-
14 Position
Po·si·ti·on <-, -en> [poziʼtsi̭o:n] fsich jdm gegenüber in schwacher/starker \Position befinden to be in weak/strong position with regard to sb3) ( Standpunkt) position;eine \Position beziehen to take up a position, to take a stand4) börse, luft, naut position -
15 position
■ Position occupied by a team in a league table.■ Position in einer Tabelle.■ The role that a player is designated to fulfil in a team and the area of the pitch corresponding to that role.Syn. position -
16 Position
f < allg> ■ location; position; placef <tech.allg> (Ort im Raum) ■ location; positionf < math> ■ orderf (POS) < navig> ■ position (POS)f < prod> ■ position -
17 Position
позиция
Фиксированное положение, занимаемое неизменно закрепленной обрабатываемой заготовкой или собираемой сборочной единицей совместно с приспособлением относительно инструмента или неподвижной части оборудования при выполнении определенной части операции.
[ГОСТ 3.1109-82]Тематики
EN
DE
FR
55. Позиция
D. Position
E. Position
F. Position
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Position
-
18 Position
f1) позиция, расположение; положение, местоположение2) пост, должность; служебное положение3) статья (напр. бюджета)4) (товарная) статья (напр. импорта) (см. тж Posten)•- einnahmenseitige Position
- führende Position
- gesperrte Position
- kurze PositionDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Position
-
19 Position
пози́ция. in Hierarchie: dienstlich до́лжность. in Wertungsskala: Sport ме́сто. Situation положе́ние. Standort v. Luft-, Wasserfahrzeug, v. Himmelskörper местонахожде́ние. v. Himmelskörper auch расположе́ние. jd. hat eine gesicherte Position у кого́-н. про́чное ме́сто | in einer aussichtslosen [günstigen] Position sein < sich befinden> находи́ться в безвы́ходном [вы́годном] положе́нии | jdm./einer Sache gegenüber eine bestimmte Position einnehmen занима́ть заня́ть по отноше́нию к кому́-н. чему́-н. определённую пози́цию | in einer best. Position liegen v. Wettkämpfer занима́ть /- како́е-н. ме́сто. sich nicht von seiner Position verdrängen lassen сохраня́ть /-храни́ть за собо́й своё ме́сто -
20 Position
f =, -en1) позиция, расположение; положение; местоположение2) место ( в соревновании)3) пост, положение, место ( по службе)j-n mit einer verantwortlichen Position betrauen — назначить кого-л. на ответственную должность5) позиция, точка зрения7) косм. точка в пространстве; координата; место, положение
См. также в других словарях:
position — [ pozisjɔ̃ ] n. f. • 1265; lat. positio, de ponere « poser » I ♦ 1 ♦ Manière dont une chose, une personne est posée, placée, située; lieu où elle est placée. ⇒ disposition, emplacement. Position horizontale, verticale, inclinée (⇒ inclinaison) .… … Encyclopédie Universelle
Position — Po*si tion, n. [F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. ?) + sinere to leave, let, permit, place. See {Site}, and cf. {Composite}, {Compound}, v.,… … The Collaborative International Dictionary of English
Position — may refer to:* A location in a coordinate system, usually in two or more dimensions; the science of position and its generalizations is topology * Body position (proprioception), the sense of the relative position of neighboring parts of the body … Wikipedia
position — [pə zish′ən] n. [MFr < L positio < positus, pp. of ponere, to place < * posinere < po , away (< IE base * apo > L ab, from, away) + sinere, to put, lay: see SITE] 1. the act of positing, or placing 2. a positing of a… … English World dictionary
Position — (lat. positio ‚Lage, Stellung‘) bezeichnet: die Lage eines Punktes im Raum, siehe Koordinatensystem und Ortsbestimmung Soziale Position, den Status einer Person in sozialen Beziehungen Meinung, eine subjektive Ansicht bzw. einen Standpunkt den… … Deutsch Wikipedia
position — Position. s. f. Terme de Geographie. Situation. La position des lieux n est pas juste, n est pas bien marquée dans cette carte. C est aussi un terme de Philosophie & de Mathematique, & alors il se dit de l establissement d un principe. De la… … Dictionnaire de l'Académie française
position — 1 Position, stand, attitude denote a more or less fixed mental point of view or way of regarding something. Position and stand both imply reference to a question at issue or to a matter about which there is difference of opinion. Position,… … New Dictionary of Synonyms
position — [n1] physical place area, bearings, district, environment, fix, geography, ground, locale, locality, location, locus, point, post, reference, region, scene, seat, setting, site, situation, space, spot, stand, station, surroundings, topography,… … New thesaurus
Position — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. positio ( ōnis), Abstraktum zu l. pōnere (positum) setzen, stellen, legen . Adjektiv: positionell. Ebenso nndl. positie, ne. position, nfrz. position, nschw. position, nnorw. posisjon. ✎ Leser, E.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
position — verb. • Uniformed constables had been positioned to re direct traffic J. Wainwright, 1979. The use of position as a verb, meaning ‘to place in position’ has met with some criticism, usually from those who object to any verb made relatively… … Modern English usage
position — (n.) late 14c., as a term in logic and philosophy, from O.Fr. posicion, from L. positionem (nom. positio) act or fact of placing, position, affirmation, from posit , pp. stem of ponere put, place, from PIE *po s(i)nere, from *apo off, away (see… … Etymology dictionary