-
1 Position
Positión f, -en 1. служба, пост, място; 2. положение, позиция; 3. становище, гледище; 4. място, местонахождение; 5. Sp място в класация; 6. Wirtsch перо, параграф, пункт (в бюджет, тарифа, фактура); eine leitende, hohe Position haben заемам ръководна служба, висок пост; in einer starken, schwachen Position sein съм (намирам се) в силна, слаба позиция; eine bestimmte Position einnehmen заемам определено становище; der Sportler liegt in dritter Position спортистът е на трето място; einige Positionen streichen зачерквам (премахвам) някои пера, пунктове. -
2 Position f
позиция {ж} -
3 Position f
пост {м} -
4 Führung f [führende Position, Vorrangstellung]
водачество {ср} [първенство, надмощие]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Führung f [führende Position, Vorrangstellung]
-
5 behaupten
behaupten sw.V. hb tr.V. 1. твърдя; 2. отстоявам, защищавам (право, възглед); 3. запазвам; задържам (позиция); sich behaupten налагам се, утвърждавам се (като специалист и др.); das Gegenteil behaupten твърдя противното; sich in seiner Position behaupten утвърждавам положението си.* * *tr 1. твърдя; 2. лит задържам, опазвам; das Feld = прен владея положението; r удържам позиция, задържам се. -
6 erarbeiten
erárbeiten sw.V. hb tr.V. 1. постигам, спечелвам с труд; 2. изработвам; er hat sich diese Position selbst erarbeitet той сам си извоюва тази позиция; einen Plan erarbeiten разработвам план.* * *tr изработвам, добивам, постигам чрез работа -
7 aufrücken
auf|rücken sw.V. sn itr.V. 1. напредвам, придвижвам се напред; 2. бивам повишен, преминавам в по-предна позиция; in eine führende Position aufrücken достигам по-висока водеща позиция, челна роля.
См. также в других словарях:
position — [ pozisjɔ̃ ] n. f. • 1265; lat. positio, de ponere « poser » I ♦ 1 ♦ Manière dont une chose, une personne est posée, placée, située; lieu où elle est placée. ⇒ disposition, emplacement. Position horizontale, verticale, inclinée (⇒ inclinaison) .… … Encyclopédie Universelle
Position — Po*si tion, n. [F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. ?) + sinere to leave, let, permit, place. See {Site}, and cf. {Composite}, {Compound}, v.,… … The Collaborative International Dictionary of English
Position — may refer to:* A location in a coordinate system, usually in two or more dimensions; the science of position and its generalizations is topology * Body position (proprioception), the sense of the relative position of neighboring parts of the body … Wikipedia
position — [pə zish′ən] n. [MFr < L positio < positus, pp. of ponere, to place < * posinere < po , away (< IE base * apo > L ab, from, away) + sinere, to put, lay: see SITE] 1. the act of positing, or placing 2. a positing of a… … English World dictionary
Position — (lat. positio ‚Lage, Stellung‘) bezeichnet: die Lage eines Punktes im Raum, siehe Koordinatensystem und Ortsbestimmung Soziale Position, den Status einer Person in sozialen Beziehungen Meinung, eine subjektive Ansicht bzw. einen Standpunkt den… … Deutsch Wikipedia
position — Position. s. f. Terme de Geographie. Situation. La position des lieux n est pas juste, n est pas bien marquée dans cette carte. C est aussi un terme de Philosophie & de Mathematique, & alors il se dit de l establissement d un principe. De la… … Dictionnaire de l'Académie française
position — 1 Position, stand, attitude denote a more or less fixed mental point of view or way of regarding something. Position and stand both imply reference to a question at issue or to a matter about which there is difference of opinion. Position,… … New Dictionary of Synonyms
position — [n1] physical place area, bearings, district, environment, fix, geography, ground, locale, locality, location, locus, point, post, reference, region, scene, seat, setting, site, situation, space, spot, stand, station, surroundings, topography,… … New thesaurus
Position — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. positio ( ōnis), Abstraktum zu l. pōnere (positum) setzen, stellen, legen . Adjektiv: positionell. Ebenso nndl. positie, ne. position, nfrz. position, nschw. position, nnorw. posisjon. ✎ Leser, E.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
position — verb. • Uniformed constables had been positioned to re direct traffic J. Wainwright, 1979. The use of position as a verb, meaning ‘to place in position’ has met with some criticism, usually from those who object to any verb made relatively… … Modern English usage
position — (n.) late 14c., as a term in logic and philosophy, from O.Fr. posicion, from L. positionem (nom. positio) act or fact of placing, position, affirmation, from posit , pp. stem of ponere put, place, from PIE *po s(i)nere, from *apo off, away (see… … Etymology dictionary