-
1 Meerenge
Meerenge
narrow [seas], straits, belt -
2 Meerenge
Meerenge f sound, straitsDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Meerenge
-
3 Meerenge
f strait(s Pl.)* * *die Meerengestrait* * *Meer|en|gefstraits pl, strait* * *die1) (a narrow sea-passage; a channel or strait.) narrows2) ((often in plural) a narrow strip of sea between two pieces of land: the straits of Gibraltar; the Bering Strait.) strait* * *Meer·en·gef strait[s pl]\Meerenge von Gibraltar Strait of Gibraltar* * *die straits pl.; strait* * ** * *die straits pl.; strait* * *-n f.straits n. -
4 Meerenge
Meer·en·ge fstrait[s pl] -
5 Meerenge
channel; sound; strait -
6 Meerenge
fstraits pl -
7 Meerenge
f1. narrows2. sound3. strait4. straits -
8 Straße
f; -, -n1. (Fahrbahn und Straße als Verbindungsweg, Betonung auf den Verkehr) road; (Straße in der Stadt mit Bürgersteig und angrenzenden Gebäuden, Betonung auf das Straßenleben) street; die Straße zum Bahnhof the road (leading) to the station (Am. train station); in der Stadt: the street leading (up) to the station (Am. train station); durch die Straßen fahren drive through the streets; eine laute Straße viel Verkehr: a noisy road; viel menschliches Treiben: a noisy street; auf der Straße in (bes. Am. on) the street; (auf der Fahrbahn) on the road; auf der Straße spielen play in the street; auf die Straße laufen aus einem Haus: run out into the street; auf die Fahrbahn: run into the road; das Postamt ist in der nächsten Straße the post office is in (Am. on) the next street; das Zimmer geht zur Straße the room faces the street ( oder road); an der Straße at the roadside; Verkauf über die Straße Straßenverkauf2. fig., in Wendungen: auf offener Straße in broad daylight; auf die Straße gehen (demonstrieren) take to the streets ( für in support of); jemanden auf die Straße setzen throw ( oder turn) s.o. out (onto the street); jemanden von der Straße auflesen pick s.o. up off the street; auf der Straße liegen oder sitzen Arbeitsloser: be jobless; Obdachloser: be on the streets, have no roof over one’s head; dort liegt das Geld auf der Straße the streets are paved with gold there; der Mann auf der Straße the man in (Am. on) the street, Brit. auch umg. altm. the man on the Clapham omnibus; Mädchen von der Straße streetwalker, prostitute; Jugendliche von der Straße holen rescue juveniles from a life on the streets; Herrschaft der Straße mob rule; der Druck der Straße pressure from the mass of the people ( oder population)4. GEOG. (Meeresenge) strait(s Pl.); die Straße von Dover the Straits of Dover; die Straße von Gibraltar meist the Straits of Gibraltar; die Straße von Hormos oder Hormuz the Strait of Hormuz* * *die Straße(Fahrweg) road; street; way;(Meerenge) straits; strait* * *Stra|ße ['ʃtraːsə]f -, -n1) road; (in Stadt, Dorf) street, road; (= kleine Landstraße) lanean der Stráße — by the roadside
auf die Stráße gehen (lit) — to go out on the street; (als Demonstrant) to take to the streets, to go out into the streets; (als Prostituierte) to go on or walk the streets
auf der Stráße liegen (fig inf) — to be out of work; (als Wohnungsloser) to be on the streets; (als Faulenzer, Asozialer etc) to hang around the streets, to hang around street corners; (Kraftfahrer) to have broken down
auf die Stráße gesetzt werden (inf) — to be turned out (onto the streets); (als Arbeiter) to be sacked (Brit inf), to get the sack (Brit inf), to be or get fired (inf)
über die Stráße gehen — to cross (the road/street)
er wohnt drei Stráßen weiter — he lives three blocks further on
mit etw auf die Stráße gehen — to take to the streets about sth
er ist aus unserer Stráße — he's from our street
davon spricht die ganze Stráße — the whole street's talking about it
die Stráßen der Großstadt — the city streets
Verkauf über die Stráße — takeaway (Brit) or takeout (US) sales; (von Getränken) off-licence sales pl (Brit), package store sales pl (US)
etw über die Stráße verkaufen — to sell sth to take away (Brit) or to take out (US)
das Geld liegt auf der Stráße — money is there for the asking
das Geld liegt nicht auf der Stráße — money doesn't grow on trees
ein Mädchen von der Stráße — a lady of pleasure
der Mann auf der Stráße (fig) — the man in the street
2) (= Meerenge) strait(s pl)die Stráße von Dover/Gibraltar/Messina etc — the Straits of Dover/Gibraltar/Messina etc
3)(= Mob, Pöbel)
die Stráße — the masses pl, the rabbledie Herrschaft der Stráße — mob rule
4) (TECH) (= Fertigungsstraße) (production) line; (= Walzstraße) train* * *die1) (a road, especially a large or main road.) highway2) (a strip of ground usually with a hard level surface for people, vehicles etc to travel on: This road takes you past the school; ( also adjective) road safety.) road3) ((often abbreviated to Rd when written) used in the names of roads or streets: His address is 24 School Road.) road4) (a road with houses, shops etc on one or both sides, in a town or village: the main shopping street; I met her in the street.) street5) ((abbreviated to St when written) used in the names of certain roads: Her address is 4 Shakespeare St.) street* * *Stra·ße<-, -n>[ˈʃtra:sə]fschicken Sie bitte einen Abschleppwagen, ich liege auf der \Straße fest please send a breakdown lorry, I've broken downauf die \Straße gehen to demonstratedie \Straße von Dover/Gibraltar/Messina the Straits of Dover/Gibraltar/Messina2. (das Volk)▪ die \Straße the mob + sing/pl vb pej3.▶ auf der \Straße liegen (arbeitslos sein) to be on the dole BRIT [or AM unemployment [insurance]] fam* * *die; Straße, Straßen1) (in Ortschaften) street; road; (außerhalb) roadauf offener Straße — in [the middle of] the street
Verkauf über die Straße — take away sales pl.; (von alkoholischen Getränken) off-licence sales pl.
mit Prostituierten kann man hier die Straßen pflastern — (ugs.) the place is full of prostitutes (coll.)
jemanden auf die Straße setzen od. werfen — (ugs.) (aus einer Stellung) sack somebody (coll.); give somebody the sack (coll.); (aus einer Wohnung) turn somebody out on to the street
auf der Straße liegen od. sitzen od. stehen — (ugs.) (arbeitslos sein) be out of work; (ohne Wohnung sein) be on the streets
auf die Straße gehen — (ugs.) (demonstrieren) take to the streets; (der Prostitution nachgehen) go on or walk the streets
2) (Meerenge) strait[s pl.]* * *1. (Fahrbahn und Straße als Verbindungsweg, Betonung auf den Verkehr) road; (Straße in der Stadt mit Bürgersteig und angrenzenden Gebäuden, Betonung auf das Straßenleben) street;die Straße zum Bahnhof the road (leading) to the station (US train station); in der Stadt: the street leading (up) to the station (US train station);durch die Straßen fahren drive through the streets;auf der Straße spielen play in the street;das Postamt ist in der nächsten Straße the post office is in (US on) the next street;das Zimmer geht zur Straße the room faces the street ( oder road);an der Straße at the roadside;auf offener Straße in broad daylight;auf die Straße gehen (demonstrieren) take to the streets (für in support of);jemanden auf die Straße setzen throw ( oder turn) sb out (onto the street);jemanden von der Straße auflesen pick sb up off the street;dort liegt das Geld auf der Straße the streets are paved with gold there;der Mann auf der Straße the man in (US on) the street, Br auch umg obs the man on the Clapham omnibus;Mädchen von der Straße streetwalker, prostitute;Jugendliche von der Straße holen rescue juveniles from a life on the streets;Herrschaft der Straße mob rule;der Druck der Straße pressure from the mass of the people ( oder population)3. nur sg:die Straße von Dover the Straits of Dover;die Straße von Gibraltar meist the Straits of Gibraltar;Hormuz the Strait of Hormuz* * *die; Straße, Straßen1) (in Ortschaften) street; road; (außerhalb) roadauf offener Straße — in [the middle of] the street
Verkauf über die Straße — take away sales pl.; (von alkoholischen Getränken) off-licence sales pl.
mit Prostituierten kann man hier die Straßen pflastern — (ugs.) the place is full of prostitutes (coll.)
jemanden auf die Straße setzen od. werfen — (ugs.) (aus einer Stellung) sack somebody (coll.); give somebody the sack (coll.); (aus einer Wohnung) turn somebody out on to the street
auf der Straße liegen od. sitzen od. stehen — (ugs.) (arbeitslos sein) be out of work; (ohne Wohnung sein) be on the streets
auf die Straße gehen — (ugs.) (demonstrieren) take to the streets; (der Prostitution nachgehen) go on or walk the streets
2) (Meerenge) strait[s pl.]* * *-n (in der Stadt) f.street n. -n f.avenue n.road n.way n. -
9 Enge
f; -, -n1. nur Sg.; einer Straße etc.: narrowness; einer überfüllten Wohnung etc.: cramped ( bedrückend: claustrophobic) conditions Pl., crampedness, pokiness pej.; von Kleidung: tightness2. (enge Stelle) narrow passage, bottleneck, constriction3. GEOG. (Meerenge) strait(s Pl.) narrows Pl., channel4. nur Sg.; fig. (Beschränktheit) narrow(minded)ness, blinkered outlook; (Engpass) bottleneck; in die Enge treiben drive into a corner, get s.o. cornered umg.; in die Enge getrieben with one’s back to the wall, up against it* * *die Engenarrow space; narrowness* * *Ẹn|ge ['ɛŋə]f -, -n1) no pl (von Straße etc) narrowness; (von Wohnung) confinement; (= Gedrängtheit) crush; (von Kleid etc) tightness; (fig) (= Ärmlichkeit) straitened circumstances pl, poverty; (= Beschränktheit) narrowness, limited or restricted naturejdn in die Enge treiben (fig) — to drive sb into a corner
* * *En·ge<-, -n>[ˈɛŋə]faufgrund der \Enge eines Termins because a deadline is so closejdn in die \Enge treiben to drive sb into a corner* * *die; Enge, Engen1) o. Pl. confinement; restriction2)jemanden in die Enge treiben — (fig.) drive somebody into a corner
* * *1. nur sg; einer Straße etc: narrowness; einer überfüllten Wohnung etc: cramped ( bedrückend: claustrophobic) conditions pl, crampedness, pokiness pej; von Kleidung: tightness2. (enge Stelle) narrow passage, bottleneck, constrictionin die Enge getrieben with one’s back to the wall, up against it* * *die; Enge, Engen1) o. Pl. confinement; restriction2)jemanden in die Enge treiben — (fig.) drive somebody into a corner
* * *-n f.closeness n.constriction n.narrowness n.tightness n. -
10 Meer
Meer n LOGIS sea • am Meer FREI seaside, at the seaside, at the seashore, on the seashore* * *n < Transp> sea ■ am Meer < Frei> seaside, at the seaside, at the seashore, on the seashore* * *Meer, freies
the open sea;
• geschlossenes Meer closed sea;
• das offene Meer main sea;
• dem Meer abgewinnen to reclaim;
• Meerenge narrow [seas], straits, belt;
• Meerengenabkommen straits convention. -
11 freies
Meer, freies
the open sea;
• geschlossenes Meer closed sea;
• das offene Meer main sea;
• dem Meer abgewinnen to reclaim;
• Meerenge narrow [seas], straits, belt;
• Meerengenabkommen straits convention.
Vereinigungsrecht, freies
principle of free association;
• Vereinigungsrecht aufheben to rule out the right to associate. -
12 Meer
* -
13 Enge
fdensityf[Meerenge]strait
См. также в других словарях:
Meerenge — zwischen Großbritannien und Frankreich (Ärmelkanal) Eine Meerenge (Sund), auch (Meeres)straße, Kanal oder Belt genannt, ist eine Stelle eines Meeres, an der sich zwei Landmassen nahe kommen und so einen Engpass des Meeres bilden. Meerengen sind… … Deutsch Wikipedia
Meerenge — (dänisch Sund, in Westfrankreich Pertuis), ein durch einander nahe tretende Landtheile verengter Theil des Meeres. Haben M n eine verhältnißmäßige Länge, so bekommen sie auch den Namen Straße od. Kanal. Fast alle sind mehr od. weniger schwer zu… … Pierer's Universal-Lexikon
Meerenge — (Straße), schmaler Meeresteil, der zwei größere Meere miteinander verbindet. Die Meerengen verbinden entweder Binnenmeere oder Teile der offenen See. Meerengen, die ein Binnenmeer (s. d.) im weitern Sinne, d. h. ein solches, das mit dem offenen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Meerenge — Meerenge, s. Meer … Kleines Konversations-Lexikon
Meerenge — Meerenge, Straße, Sund, Meeresarm, welcher 2 Meere verbindet … Herders Conversations-Lexikon
Meerenge — Meerenge,die:Sund … Das Wörterbuch der Synonyme
Meerenge — Kanal; Sund; Meeresstraße; Belt * * * Meer|en|ge 〈f. 19〉 schmale Meeresstraße zw. zwei Festländern od. Inseln * * * Meer|en|ge, die: Verengung des Meeres zu einem schmalen Streifen zwischen zwei Meeren od. zwei Teilen eines Meeres. * * *… … Universal-Lexikon
Meerenge — die Meerenge, n (Aufbaustufe) Stelle, an der sich zwei Landmassen nahe kommen und einen Engpass des Meeres bilden Beispiel: Der Bosporus ist eine Meerenge zwischen dem Marmarameer und dem Schwarzen Meer … Extremes Deutsch
Meerenge — Meer·en·ge die; eine Stelle, an der das Meer sehr schmal ist: Die Beringstraße ist eine Meerenge … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Meerenge — Meer: Das gemeingerm. Wort mhd. mer, ahd. meri, got. mari saiws (»See«, eigentlich »See See«), engl. mere, schwed. mar geht mit verwandten Wörtern im Lat., Kelt. und Baltoslaw. auf westidg. *mō̆ri »Sumpf, stehendes Gewässer, Binnensee« zurück,… … Das Herkunftswörterbuch
Meerenge — sąsiauris statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Siauras vandens ruožas tarp žemynų, salų arba tarp žemyno ir salos, jungiantis gretimus vandenynus, jūras ir kitus vandens telkinius. atitikmenys: angl. channel; sound; strait vok.… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas