Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(Dickheit)

  • 1 spissitudo

    spissitūdo, inis, f. (spissus), die Dichte, Dicke, Dichtheit, Dickheit, est nubes spissitudo aëris crassi, Sen. nat. qu. 2, 30, 4: sp. mellis, Scrib. Larg. 4 u. 5: emplastri, Scrib. Larg. 81: cerati, Scrib. Larg. 200: non nimis liquida sp., Scrib. Larg. 37: in mellis spissitudinem redigi, Scrib. Larg. 58: spissitudinem eius absolvere, Pallad. 12, 17, 2: ad spissitudinem malagmatis coqui, Veget. mul. 5, 81 (82), 1: ita ut eam spissitudinem habeat, ut pastilluli fieri possint, Marc. Emp. 16. – insbes., der dichte Schwarm, muscarum, Cassiod. var. 3, 53, 3.

    lateinisch-deutsches > spissitudo

  • 2 Fett [2]

    Fett, das, pingue (die fetten Teile des Körpers). – adeps (das flüssige Fett, das Schmalz, Schmeer). – sebum (Talg). – caro pinguis (fettes Fleisch). – mit F. angemacht, -versetzt, adipatus (z.B. puls); unctus (z.B. caules). Vgl. »Fettigkeit«. – Fettbauch, abdomen; adeps.fetticht, fettig, pinguis. Fettigkeit, obesitas (die Wohlgenährtheit eines Menschen od. Tieres, Ggstz. gracilitas). – pinguedo (die fettige Beschaffenheit, die fettähnliche Dickheit oder Zäheit einer Sache). – pingue (die fetten Teile des Körpers; vgl. »Fett«). – an F. zunehmen, pinguescere.

    deutsch-lateinisches > Fett [2]

  • 3 παχύτης

    παχύτης, ητος, ἡ, Dicke, Dickheit, Her. 4. 23. 7, 36, Feistigkeit, Arist. H. A. 9, 5; auch übtr. Dummheit, Stumpfsinn, Sp., S. Emp. adv. gramm. 70.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > παχύτης

  • 4 Fettheit

    f; nur Sg. fatness
    * * *
    Fẹtt|heit
    f -, no pl
    inf = Dickheit) fatness; (= Fetthaltigkeit) fattiness
    * * *
    Fettheit f; nur sg fatness

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Fettheit

  • 5 Fülle

    f; -, kein Pl.
    1. (Menge, Überfluss) wealth, abundance; (große Zahl) auch host; des Glücks etc.: profusion; Essen etc. war in großer Fülle vorhanden there was an abundance of (umg. masses of) food etc.; Hülle
    2. Haar: fullness; Körper: stoutness; zur Fülle neigen be a bit on the stout side
    3. fig. der Stimme, des Klangs: richness, sonority; die Fülle des Lebens the richness of life
    * * *
    die Fülle
    (Dickheit) stoutness;
    (Menge) richness; wealth; ampleness; store; plenteousness;
    (Vollheit) fullness; sonority;
    (Überfluss) copiousness; plenty; abundance; opulence; repletion; plentifulness; plenitude; exuberance
    * * *
    Fụ̈l|le ['fʏlə]
    f -,
    no pl
    1) (= Körpermasse) corpulence, portliness
    2) (= Stärke) fullness; (von Stimme, Klang auch) richness; (von Wein auch) full-bodiedness; (von Haar) body
    3) (= Menge) wealth

    eine Fülle von Fragen/Eindrücken etc — a whole host of questions/impressions etc

    in Füllein abundance

    See:
    Hülle
    * * *
    die
    2) (too great a supply: There has been a glut of apples this year.) glut
    3) ((sometimes with a) (too) great abundance: a profusion of flowers.) profusion
    4) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) store
    * * *
    Fül·le
    <->
    [ˈfʏlə]
    1. (Körperfülle) corpulence form, portliness hum
    2. (Intensität) richness, ful[l]ness; (Volumen) Haar volume
    3. (Menge) wealth, abundance
    eine \Fülle von etw dat a whole host of sth
    in [Hülle und] \Fülle in abundance
    * * *
    die; Fülle
    1) wealth; abundance

    eine Fülle von Arbeitan enormous amount of work

    in Fülle — in plenty; in abundance

    2) (KörperFülle) corpulence
    * * *
    Fülle f; -, kein pl
    1. (Menge, Überfluss) wealth, abundance; (große Zahl) auch host; des Glücks etc: profusion;
    Essen etc
    war in großer Fülle vorhanden there was an abundance of (umg masses of) food etc; Hülle
    2. Haar: fullness; Körper: stoutness;
    zur Fülle neigen be a bit on the stout side
    3. fig der Stimme, des Klangs: richness, sonority;
    die Fülle des Lebens the richness of life
    * * *
    die; Fülle
    1) wealth; abundance

    in Fülle — in plenty; in abundance

    2) (KörperFülle) corpulence
    * * *
    nur sing. f.
    abundance n.
    ampleness n.
    copiousness n.
    fullness n.
    opulence n.
    overabundance n.
    plenitude n.
    plenty n.
    repletion n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Fülle

  • 6 spissitudo

    spissitūdo, inis, f. (spissus), die Dichte, Dicke, Dichtheit, Dickheit, est nubes spissitudo aëris crassi, Sen. nat. qu. 2, 30, 4: sp. mellis, Scrib. Larg. 4 u. 5: emplastri, Scrib. Larg. 81: cerati, Scrib. Larg. 200: non nimis liquida sp., Scrib. Larg. 37: in mellis spissitudinem redigi, Scrib. Larg. 58: spissitudinem eius absolvere, Pallad. 12, 17, 2: ad spissitudinem malagmatis coqui, Veget. mul. 5, 81 (82), 1: ita ut eam spissitudinem habeat, ut pastilluli fieri possint, Marc. Emp. 16. – insbes., der dichte Schwarm, muscarum, Cassiod. var. 3, 53, 3.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > spissitudo

  • 7 turbidity

    tur·bid·ity
    [tɜ:ˈbɪdəti, AM tɜ:rˈbɪdət̬i]
    1. (cloudy state) Trübheit f, Trübe f
    the \turbidity of the river mirrored the troubled state of his soul seine Stimmung war so trüb wie das Wasser des Flusses
    2. (thickness and darkness) of clouds, smoke Dichte f
    the \turbidity of the clouds indicated a bad storm was arriving die dunkle Wolkenwand deutete darauf hin, dass sich ein heftiges Gewitter zusammenbraute
    3. (troubled state) of emotions, thoughts Verworrenheit f, Wirrheit f
    * * *
    [tɜː'bIdItɪ]
    n
    1) (of liquid) Trübheit f, Schmutzigkeit f
    2) (fig: confusion) Verworrenheit f
    * * *
    1. Trübheit f:
    turbidity current GEOL Suspensionsstrom m
    2. Dichte f, Dichtheit f, Dicke f, Dickheit f
    3. fig Verworrenheit f, Wirrheit f

    English-german dictionary > turbidity

  • 8 παχύτης

    παχύτης, ητος, ἡ, Dicke, Dickheit, Feistigkeit; auch übtr. Dummheit, Stumpfsinn

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > παχύτης

См. также в других словарях:

  • Dicke, die — Die Dicke, plur. car. das Hauptwort von dem Bey und Nebenworte dick, in dessen sämmtlichen Bedeutungen. 1) Von der Ausdehnung eines Körpers, so fern sie durch neben einander liegende Theile verursacht wird. Die Dicke eines Baumes messen. Der Baum …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»