-
1 APGE
1) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: район возможного газового поражения (area of possible gas exposure)2) Сахалин Р: area of possible gas exposure -
2 APGE
area of possible gas exposure - район возможного газового поражения -
3 APGE
-
4 APGE
-
5 area of possible gas exposure-APGE
Сахалин Р: район возможного газового пораженияУниверсальный англо-русский словарь > area of possible gas exposure-APGE
-
6 area of possible gas exposure-APGE
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > area of possible gas exposure-APGE
-
7 area of possible gas exposure-APGE
зона потенциального возможного газового поражения, зона возможного газового пораженияАнгло-русский словарь по проекту Сахалин II > area of possible gas exposure-APGE
-
8 abgeben
'apgeːbənv irrentregar, darab| geben1 dig (zur Aufbewahrung) depositar2 dig (verkaufen) vender3 dig (Schuss) disparar4 dig(Meinung, Erklärung) dar; (Urteil, Stimme) emitir5 dig (Wärme) irradiar7 dig (überlassen) ceder9 dig(umgangssprachlich: Aussehen) ofrecer■ sich abgeben (abwertend: sich einlassen) tener trato; mit diesen Leuten geben wir uns nicht ab no queremos tener trato con esa gentetransitives Verb (unreg)1. [abliefern] entregar2. [verkaufen] vender3. [teilen]4. [äußern] dar5. [abtreten] ceder6. [darstellen] ser8. [ausströmen] producir9. [abfeuern]————————sich abgeben reflexives Verb -
9 abgehen
'apgeːənv irr1) (fam: Knopf) descoserse, soltarse, caerse2) (fig) morir3) MED ser expulsado4) THEAT hacer mutis5)(fam) Da geht der Bär ab. — Allí hay un ambientazo increíble.
ab| gehen1 dig (sich entfernen) marchar(se); (Zug) partir, salir; Theater hacer mutis; von der Schule abgehen dejar la escuela6 dig(salopp: los sein) hier geht es ab! ¡menuda marcha hay aquí!(Grundstück) recorrer (para inspeccionar)1. [sich lösen] desprenderse[Griff, Faden, Knopf] caerse2. [verlassen][von Schule] dejar algo3. [abfahren, abgeschickt werden] salir4. [abgerechnet werden] deducirse5. [abzweigen] separarse6. [abweichen]7. [verlaufen]8. [fehlen]———————— -
10 abgeben
'apgeːbənv irrremettre, donner, offrir, céderabgebenạb|geben4 (äußern) donner Meinung; Beispiel: eine Stellungnahme zu etwas abgeben émettre une opinion à propos de quelque chose7 (überlassen, übergeben) laisser Arbeit, Auftrag8 (liefern) Beispiel: den Rahmen für etwas abgeben constituer le cadre de quelque chose; Beispiel: den Stoff für etwas abgeben fournir la matière pour quelque chose13 (verlieren) Beispiel: Punkte/den Platz an jemanden abgeben Mannschaft céder des points/la place à quelqu'un1 Beispiel: sich nicht mit Kleinigkeiten abgeben ne pas perdre son temps avec des babiolesSpieler faire une passe -
11 abgehen
'apgeːənv irr1) (fam: Knopf) sauter, s'en aller2) ( fig) manquer, faire fautevon seiner Meinung abgehen — se détacher de son avis/s'éloigner de son avis
3)4)Da geht der Bär ab. — Il y a une ambiance du tonnerre.
abgehenạb|gehen1 partir; Beispiel: von etwas abgehen Farbe partir de quelque chose; Knopf se détacher de quelque chose2 (abgezogen werden) Beispiel: von dieser Summe gehen fünf Prozent Rabatt ab il faut déduire cinq pour cent de la somme totale10 (umgangssprachlich: passieren) se passer; Beispiel: da geht doch nichts ab! il n'y a pas d'ambiance! -
12 район возможного газового поражения
1) Sakhalin energy glossary: APGE (area of possible gas exposure), area of possible gas exposure (APGE)2) Sakhalin R: area of possible gas exposure-APGEУниверсальный русско-английский словарь > район возможного газового поражения
-
13 area of possible gas exposure
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: район возможного газового поражения (APGE)Универсальный англо-русский словарь > area of possible gas exposure
-
14 area of possible gas exposure
Sakhalin R: APGEУниверсальный русско-английский словарь > area of possible gas exposure
См. также в других словарях:
apgerti — apgerti, àpgeria, apgėrė 1. tr. nugerti iš viso indo, prižagti: Vieno žmogaus apgerto pieno nebenori kitas gerti rš. 2. tr. geriant (ppr. svaigiuosius gėrimus) kam nuostolį padaryti; daugiau išgerti už kitą: Aš jį apgėriau, apėdžiau, reiks jį… … Dictionary of the Lithuanian Language
apgėdinti — tr. 1. negarbę padaryti, pažeminti: Kam negarbę padaryti, ką apgėdinti KII314. Aš apgėdinau jį, t. y. apskelbiau gėdingus jo darbus J. Rods negražu žiliems bernams, kad juos koks berniuks glūpoks apgėdina dirbdams K.Donel. Jis tuoj apgėdina… … Dictionary of the Lithuanian Language
apgebinėti — apgẽbinėti tr. apiberti spuogais: Apgẽbinėjęs veidas Prnv. gebinėti; apgebinėti … Dictionary of the Lithuanian Language
apgelžuonėti — intr. apsidengti geležies rūdimis: Išariau apgelžuonėjusį peilį Up. | refl. J. gelžuonėtis; apgelžuonėti; sugelžuonėti … Dictionary of the Lithuanian Language
apgėdinimas — sm. (1) → apgėdinti 1: Ką per apgėdinimą laikyti KII89. Jų puolimas būdavo jų gėda ir apgėdinimas Ns1842,2. Kiti apgėdinimą ir plakimą iškentėjo NTPvŽ11,36. gėdinimas; apgėdinimas; išgėdinimas; pagėdinimas; sugėdinimas; užgėdinimas … Dictionary of the Lithuanian Language
apgerinti — apgẽrinti tr. 1. apraminti, apmaldyti; aptramdyti: Žemaičius, norėdamu dar apgerinti, masino, jog anie, pagrįžusys į namus, liuosais gyvens S.Dauk. 2. refl. žr. pagerinti 2 (refl.): Apsigẽrino šuo įšokęs į ratus Dr. Apsigẽrink šunims, kad… … Dictionary of the Lithuanian Language
apgėdimas — sm. (1) apgėdinimas: Apgėdymu kokiu apkelti WP30. gėdimas; apgėdimas; sugėdimas … Dictionary of the Lithuanian Language
apgėdinė — sf. (1) [K] gėda, negarbė: Su nevalia vesti į apgėdinę N … Dictionary of the Lithuanian Language
apgėlos — sf. pl. (1) žr. apgėlai: Podė su viešnėmis apgėlas geria J … Dictionary of the Lithuanian Language
apgesti — 1 apgèsti intr. 1. kiek pagesti: Jo padarynė apgẽdusi, t. y. pagedo J. Drugelio sparneliai apgedę, nulėpę rš. Jo plaučiai gerokai apgedę rš. Šaknys [medelio] apgedusios rš. Mūs yra daug bulvių apgedusių Lš. 2. apalpti, apleipti; apsalti:… … Dictionary of the Lithuanian Language
apgesti — 2 apgèsti intr. 1. kiek sumažėti ugniai, šviesai: Lempa apgęsta CII656. Apgẽso ugnis tavo J. apgestinai adv.: Nedegtų neapgestinai BBJer4,4. 2. prk. kiek apsilpti, aptilti: Širdis apgeñsta, negal ištūrėti Ll. Jo akys jau nor apgesti CI178. Jau … Dictionary of the Lithuanian Language