Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

(-+substitute)

  • 41 ממ

    millimeter
    ————————
    platoon commander
    ————————
    substitute, understudy, locum tenens
    ————————
    the fourth meal in Sabbath

    Hebrew-English dictionary > ממ

  • 42 ממים

    platoon commanders
    ————————
    substitute, understudy, locum tenens

    Hebrew-English dictionary > ממים

  • 43 מוצר חילופי

    alternative product, substitute product, product that may be purchased in place of another product

    Hebrew-English dictionary > מוצר חילופי

  • 44 מוצר חלופי

    alternative product, substitute product, product that may be purchased in place of another product

    Hebrew-English dictionary > מוצר חלופי

  • 45 מוצר תחליפי

    alternative product, substitute product, product that may be purchased in place of another product

    Hebrew-English dictionary > מוצר תחליפי

  • 46 סוכרזית

    Succrazit (brand name), noncaloric sugar substitute

    Hebrew-English dictionary > סוכרזית

  • 47 צב

    v. be posted, placed
    ————————
    v. be substituted (math.)
    ————————
    v. to erect; substitute (math.)
    ————————
    v. to post, place
    ————————
    tortoise, turtle, chelonian

    Hebrew-English dictionary > צב

  • 48 קוורן

    n. Quorn, trademark for a vegetable protein used as a meat substitute; town in South Australia; town in Leicestershire (England)

    Hebrew-English dictionary > קוורן

  • 49 תחליף סוכר

    sugar substitute

    Hebrew-English dictionary > תחליף סוכר

  • 50 אד״ך

    אד״ך Adakh, substitute of תקל (Dan. 5:25) by permutation of letters called א״תב״ש q. v. Snh.22a. Cant. R. to III, 4 אנם (corr. acc.).

    Jewish literature > אד״ך

  • 51 אחראי

    אַחֲרָאִי, אַחֲרָיִיm. (foreg. wds.) prop. designated to step behind, substitute; hence, he who (or that which) is gone back to, obligated, pledged; surety, guarantor.Pl. אַחֲרָאִים, אַחֲרָיִין. Dem. III, 5 אין אנו א׳וכ׳ we are not responsible for deceivers. Pes.IX, 9 אינן אחראין זה לזה they are not responsible to one another (need not care for each other). Y.Keth.VIII, end, 32b, a. fr. כל נכסיו א׳ all his landed property is pledged for

    Jewish literature > אחראי

  • 52 אחריי

    אַחֲרָאִי, אַחֲרָיִיm. (foreg. wds.) prop. designated to step behind, substitute; hence, he who (or that which) is gone back to, obligated, pledged; surety, guarantor.Pl. אַחֲרָאִים, אַחֲרָיִין. Dem. III, 5 אין אנו א׳וכ׳ we are not responsible for deceivers. Pes.IX, 9 אינן אחראין זה לזה they are not responsible to one another (need not care for each other). Y.Keth.VIII, end, 32b, a. fr. כל נכסיו א׳ all his landed property is pledged for

    Jewish literature > אחריי

  • 53 אַחֲרָאִי

    אַחֲרָאִי, אַחֲרָיִיm. (foreg. wds.) prop. designated to step behind, substitute; hence, he who (or that which) is gone back to, obligated, pledged; surety, guarantor.Pl. אַחֲרָאִים, אַחֲרָיִין. Dem. III, 5 אין אנו א׳וכ׳ we are not responsible for deceivers. Pes.IX, 9 אינן אחראין זה לזה they are not responsible to one another (need not care for each other). Y.Keth.VIII, end, 32b, a. fr. כל נכסיו א׳ all his landed property is pledged for

    Jewish literature > אַחֲרָאִי

  • 54 אַחֲרָיִי

    אַחֲרָאִי, אַחֲרָיִיm. (foreg. wds.) prop. designated to step behind, substitute; hence, he who (or that which) is gone back to, obligated, pledged; surety, guarantor.Pl. אַחֲרָאִים, אַחֲרָיִין. Dem. III, 5 אין אנו א׳וכ׳ we are not responsible for deceivers. Pes.IX, 9 אינן אחראין זה לזה they are not responsible to one another (need not care for each other). Y.Keth.VIII, end, 32b, a. fr. כל נכסיו א׳ all his landed property is pledged for

    Jewish literature > אַחֲרָיִי

  • 55 אפיטרופוס

    אֶפִּיטְרוֹפּוֹס(אַפִּי׳, אַפּוֹ׳, אַפַּטְ׳) 1) m. (ἐπίτροπος) same. Targ. Y. Gen. 39:4; a. e.B. Mets.39a מעמידין א׳ the court appoints an administrator. Y.Ter.I, 40b bot. א׳ לעולם a permanent administrator (guardian), א׳ לשעה a temporary administrator (substitute). Ex. R. s. 46 מתגדלת אצל א׳ reared in the house of a guardian; a. fr.Sabb.121a א׳ של מלך royal administrator (of the fiscus).Trnsf. Keth.13b, a. e. אין א׳ לעריות there is no guardian (no means of guarding) against inchastity; Y. ib. I, 25d top א׳ על עריות.Pl. אֶפִּיטְרוֹפְסִים, אֶפִּיטְרוֹפְסִין, אַפַּטְרְפִין אֶפִּיטְרוֹפִין. Targ. Y. Gen. 41:34. Pes.VIII, 1. Esth. R. to I, 2; a. fr.Tosef.Ter.V, 7 תרומת א׳ Trumah set apart by administrators in behalf of minors. Y. ib. l. c.Gen. R. s. 6; Yalk. Gen. 9 אפיטרופולין (corr. acc.); a. fr. (Yalk. Ps. 771 אפיקורוס twice, read our w. 2) fem. v. next w.

    Jewish literature > אפיטרופוס

  • 56 אֶפִּיטְרוֹפּוֹס

    אֶפִּיטְרוֹפּוֹס(אַפִּי׳, אַפּוֹ׳, אַפַּטְ׳) 1) m. (ἐπίτροπος) same. Targ. Y. Gen. 39:4; a. e.B. Mets.39a מעמידין א׳ the court appoints an administrator. Y.Ter.I, 40b bot. א׳ לעולם a permanent administrator (guardian), א׳ לשעה a temporary administrator (substitute). Ex. R. s. 46 מתגדלת אצל א׳ reared in the house of a guardian; a. fr.Sabb.121a א׳ של מלך royal administrator (of the fiscus).Trnsf. Keth.13b, a. e. אין א׳ לעריות there is no guardian (no means of guarding) against inchastity; Y. ib. I, 25d top א׳ על עריות.Pl. אֶפִּיטְרוֹפְסִים, אֶפִּיטְרוֹפְסִין, אַפַּטְרְפִין אֶפִּיטְרוֹפִין. Targ. Y. Gen. 41:34. Pes.VIII, 1. Esth. R. to I, 2; a. fr.Tosef.Ter.V, 7 תרומת א׳ Trumah set apart by administrators in behalf of minors. Y. ib. l. c.Gen. R. s. 6; Yalk. Gen. 9 אפיטרופולין (corr. acc.); a. fr. (Yalk. Ps. 771 אפיקורוס twice, read our w. 2) fem. v. next w.

    Jewish literature > אֶפִּיטְרוֹפּוֹס

  • 57 בת I

    בַּתI f. (b. h., contr. of בנת) daughter; maiden, girl; servant-girl (opp. שפחה slave). Gitt.89a בת לא׳׳א a daughter of Abraham our father, a Jewess. B. Bath. 109a בן וב׳ כי הדדי נינהו son and daughter are legally the same. Kidd.II, 3 בת או שפחה גדלת (Bab. ed. מגוד׳) a maid or a slave as hair-dresser; a. fr.Pl. בָּנוֹת, constr. בְּנוֹת. Sabb.VI, 6 הבָּ׳ girls. Kidd.64a בְּ׳ ישואל מקוהוכ׳ Israelitish daughters (married to a degraded priest, v. חָלָל) are a well of purification (means of restoration to priestly ranks); a. fr.Also Ch. בַּת (v. בְּרַת). Targ. Deut. 15:12.Mostly in compounds. Targ. 1 Sam. 1:16 ב׳ רשעא (h. text בת בליעל); v. infra.Y.Keth.II, 26d bot., read: בתר איתתיה. Y.Gitt.IX, 50d top כבת יוני, read: כתב. Compounds of בַּת a. בְּנוֹת (v. בֵּן, בַּר): ב׳ אור fuel, fit for fuel. Sabb.25b. בנות אזנים, v. אֹזֶן. בת ארעא a sore on the foot, v. אַרְעָא. Sabb.65a (Mish. צנים).ב׳ מזגא חמרא Little Wine-Mixer, name of a clean bird. Ḥull.63a top.ב׳ מינא of the same class or size. Ab. Zar.28a.ב׳ מלך, ב׳ חורין Kings, Noblemens Daughter, name of a demon. Sabb.109a. ב׳ עין, Ex. R. s. 30, some ed., v. בָּבָה. בת עינא the hole in the millstone through which the grain passes. M. Kat. 10a (Ms. M. בית טינא). בת קבריא a species of raven. Esth. R. to I, 4, v. גַּלְגֵּל.ב׳ קול 1) echo, reverberating sound. Ex. R. s. 29, end. Cant. R. to I, 3 as the oil (when poured out) אין לו ב׳ קול gives forth no reverberating sound, so does Israel (suffer silently). 2) Bath-kol, divine voice, a sort of substitute for prophecy. Yoma 9b; a. fr.בְּנוֹת שֶׁבַע a species of figs, v. בְּרַת. Maasr. II, 8; a. fr.ב׳ שוּחַ a species of white figs. Dem. I, 1; a. e.ב׳ שקמה young sycamore-figs. Ib.; Ber.40b, v. דּוּבְלָא. בת תיהא the small bung-hole in the spicket, to be opened for examining the flavor of the wine. Ab. Zar.66b.(For other compounds, v. respective determinants.Chald. pl. v. בְּרַת.

    Jewish literature > בת I

  • 58 בַּת

    בַּתI f. (b. h., contr. of בנת) daughter; maiden, girl; servant-girl (opp. שפחה slave). Gitt.89a בת לא׳׳א a daughter of Abraham our father, a Jewess. B. Bath. 109a בן וב׳ כי הדדי נינהו son and daughter are legally the same. Kidd.II, 3 בת או שפחה גדלת (Bab. ed. מגוד׳) a maid or a slave as hair-dresser; a. fr.Pl. בָּנוֹת, constr. בְּנוֹת. Sabb.VI, 6 הבָּ׳ girls. Kidd.64a בְּ׳ ישואל מקוהוכ׳ Israelitish daughters (married to a degraded priest, v. חָלָל) are a well of purification (means of restoration to priestly ranks); a. fr.Also Ch. בַּת (v. בְּרַת). Targ. Deut. 15:12.Mostly in compounds. Targ. 1 Sam. 1:16 ב׳ רשעא (h. text בת בליעל); v. infra.Y.Keth.II, 26d bot., read: בתר איתתיה. Y.Gitt.IX, 50d top כבת יוני, read: כתב. Compounds of בַּת a. בְּנוֹת (v. בֵּן, בַּר): ב׳ אור fuel, fit for fuel. Sabb.25b. בנות אזנים, v. אֹזֶן. בת ארעא a sore on the foot, v. אַרְעָא. Sabb.65a (Mish. צנים).ב׳ מזגא חמרא Little Wine-Mixer, name of a clean bird. Ḥull.63a top.ב׳ מינא of the same class or size. Ab. Zar.28a.ב׳ מלך, ב׳ חורין Kings, Noblemens Daughter, name of a demon. Sabb.109a. ב׳ עין, Ex. R. s. 30, some ed., v. בָּבָה. בת עינא the hole in the millstone through which the grain passes. M. Kat. 10a (Ms. M. בית טינא). בת קבריא a species of raven. Esth. R. to I, 4, v. גַּלְגֵּל.ב׳ קול 1) echo, reverberating sound. Ex. R. s. 29, end. Cant. R. to I, 3 as the oil (when poured out) אין לו ב׳ קול gives forth no reverberating sound, so does Israel (suffer silently). 2) Bath-kol, divine voice, a sort of substitute for prophecy. Yoma 9b; a. fr.בְּנוֹת שֶׁבַע a species of figs, v. בְּרַת. Maasr. II, 8; a. fr.ב׳ שוּחַ a species of white figs. Dem. I, 1; a. e.ב׳ שקמה young sycamore-figs. Ib.; Ber.40b, v. דּוּבְלָא. בת תיהא the small bung-hole in the spicket, to be opened for examining the flavor of the wine. Ab. Zar.66b.(For other compounds, v. respective determinants.Chald. pl. v. בְּרַת.

    Jewish literature > בַּת

  • 59 הגדר

    הֶגְדֵּרm. ( גדר) ( restriction, hegder, a word made up as a substitute for (הֶקְדֵּש) hekdesh, v. כּינּוּי. Y.Ned.I, beg.36c.

    Jewish literature > הגדר

  • 60 הֶגְדֵּר

    הֶגְדֵּרm. ( גדר) ( restriction, hegder, a word made up as a substitute for (הֶקְדֵּש) hekdesh, v. כּינּוּי. Y.Ned.I, beg.36c.

    Jewish literature > הֶגְדֵּר

См. также в других словарях:

  • Substitute — may mean:In General English Usage:To replace one thing with anotherIn sport:A person who replaces an exiting competitor during the course of a game, as permitted by the laws of the game. Such replacements are generally made for tactical reasons,… …   Wikipedia

  • Substitute — «Substitute» Sencillo de The Who Lado B «Circles (Instant Party)» «Waltz for a Pig» (USA) Publicación …   Wikipedia Español

  • substitute — n 1 surrogate, *resource, resort, expedient, shift, makeshift, stopgap Analogous words: *device, contrivance, contraption: duplicate, copy, *reproduction 2 Substitute, supply, locum tenens, alternate, understudy, double, stand in, pinch hitter… …   New Dictionary of Synonyms

  • Substitute — Sub stit ute, n. [L. substitutus, p. p. of substituere to put under, put in the place of; sub under + statuere to put, place: cf. F. substitut. See {Statute}.] One who, or that which, is substituted or put in the place of another; one who acts… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • substitute — [adj] alternative acting, additional, alternate, another, artificial, backup, counterfeit, dummy, ersatz*, experimental, false, imitation, makeshift, mock, near, other, provisional, proxy, pseudo*, replacement, representative, reserve, second,… …   New thesaurus

  • substitute — ► NOUN 1) a person or thing acting or serving in place of another. 2) a sports player eligible to replace another after a match has begun. ► VERB 1) use, add, or serve in place of. 2) replace with another. 3) replace (a sports player) with a… …   English terms dictionary

  • Substitute — Sub stit ute, v. t. [imp. & p. p. {Substituted}; p. pr. & vb. n. {Substituting}.] [See {Substitute}, n.] To put in the place of another person or thing; to exchange. [1913 Webster] Some few verses are inserted or substituted in the room of others …   The Collaborative International Dictionary of English

  • substitute — I noun agent, alternate, alternative, auxiliary, delegate, deputy, double, emissary, envoy, factor, lieutenant, pinch hitter, plenipotentiary, proxy, regent, relief, replacement, representation, representative, stand in, steward, stopgap,… …   Law dictionary

  • substitute — [sub′stə to͞ot΄, sub′stətyo͞ot΄] n. [ME < L substitutus, pp. of substituere, to put instead of < sub , under + statuere, to put, place: see STATUE] 1. a person or thing serving or used in place of another 2. Gram. any word or word group, as …   English World dictionary

  • substitute in — v.    to take over a case from another lawyer, which must be confirmed by a written statement filed with the court.    See also: substitution of attorney Law dictionary. EdwART. 2013 …   Law dictionary

  • substitute — ▪ I. substitute sub‧sti‧tute 1 [ˈsʌbsttjuːt ǁ tuːt] noun [countable] 1. something new or different that can be used instead of something else: • Sugar substitutes are used by the soft drinks industry. substitute for • Training is important but… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»