Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

(-+position)

  • 121 idle

    adj. lat; lättjefull; gagnlös; sysslolös; utan mening; ofruktbar; lönlös
    --------
    v. slöa sig, lata sig; slösa bort tiden; sluta; gå på tomgång
    * * *
    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) oanvänd, overksam, ur drift
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) lat
    3) (having no effect or result: idle threats.) resultatlös, fruktlös, tom
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) löst []
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) lata sig
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) gå på tomgång
    - idleness
    - idly
    - idle away

    English-Swedish dictionary > idle

  • 122 in attendance

    (in the position of helping or serving: There was no doctor in attendance at the road accident.) vårdande, tjänstgörande

    English-Swedish dictionary > in attendance

  • 123 in keeping with

    (suited to: He has moved to a house more in keeping with his position as a headmaster.) förenlig med, överensstämmande med

    English-Swedish dictionary > in keeping with

  • 124 in place

    i stället
    * * *
    (in the proper position; tidy: He left everything in place.) på sin [] plats

    English-Swedish dictionary > in place

  • 125 in play

    på skoj; i spelbart skick (boll)
    * * *
    ((of a ball) according to the rules of the game, (not) in a position where it can be hit, kicked etc.) i spel/ur spel

    English-Swedish dictionary > in play

  • 126 in the same boat

    i samma båt
    * * *
    (in the same, usually difficult, position or circumstances: We're all in the same boat as far as low wages are concerned.) sitta i samma båt

    English-Swedish dictionary > in the same boat

  • 127 inaugurate

    v. inviga, öppna; insätta i ämbete, installera; inleda
    * * *
    [i'no:ɡjureit]
    1) (to place (a person) in an official position with great ceremony: to inaugurate a president.) installera, inaugurera
    2) (to make a ceremonial start to: This meeting is to inaugurate our new Social Work scheme.) inleda, införa
    3) (to open (a building, exhibition etc) formally to the public: The Queen inaugurated the new university buildings.) inviga, öppna
    - inaugural

    English-Swedish dictionary > inaugurate

  • 128 install

    v. installera; tillträda en ställning; placera; bestämma
    * * *
    [in'sto:l]
    1) (to put in place ready for use: When was the telephone/electricity installed (in this house)?) installera
    2) (to put (a thing, oneself or another person) in a place or position: He was installed as president yesterday; They soon installed themselves in the new house.) installera
    - instalment

    English-Swedish dictionary > install

См. также в других словарях:

  • position — [ pozisjɔ̃ ] n. f. • 1265; lat. positio, de ponere « poser » I ♦ 1 ♦ Manière dont une chose, une personne est posée, placée, située; lieu où elle est placée. ⇒ disposition, emplacement. Position horizontale, verticale, inclinée (⇒ inclinaison) .… …   Encyclopédie Universelle

  • Position — Po*si tion, n. [F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. ?) + sinere to leave, let, permit, place. See {Site}, and cf. {Composite}, {Compound}, v.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Position — may refer to:* A location in a coordinate system, usually in two or more dimensions; the science of position and its generalizations is topology * Body position (proprioception), the sense of the relative position of neighboring parts of the body …   Wikipedia

  • position — [pə zish′ən] n. [MFr < L positio < positus, pp. of ponere, to place < * posinere < po , away (< IE base * apo > L ab, from, away) + sinere, to put, lay: see SITE] 1. the act of positing, or placing 2. a positing of a… …   English World dictionary

  • Position — (lat. positio ‚Lage, Stellung‘) bezeichnet: die Lage eines Punktes im Raum, siehe Koordinatensystem und Ortsbestimmung Soziale Position, den Status einer Person in sozialen Beziehungen Meinung, eine subjektive Ansicht bzw. einen Standpunkt den… …   Deutsch Wikipedia

  • position — Position. s. f. Terme de Geographie. Situation. La position des lieux n est pas juste, n est pas bien marquée dans cette carte. C est aussi un terme de Philosophie & de Mathematique, & alors il se dit de l establissement d un principe. De la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • position — 1 Position, stand, attitude denote a more or less fixed mental point of view or way of regarding something. Position and stand both imply reference to a question at issue or to a matter about which there is difference of opinion. Position,… …   New Dictionary of Synonyms

  • position — [n1] physical place area, bearings, district, environment, fix, geography, ground, locale, locality, location, locus, point, post, reference, region, scene, seat, setting, site, situation, space, spot, stand, station, surroundings, topography,… …   New thesaurus

  • Position — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. positio ( ōnis), Abstraktum zu l. pōnere (positum) setzen, stellen, legen . Adjektiv: positionell.    Ebenso nndl. positie, ne. position, nfrz. position, nschw. position, nnorw. posisjon. ✎ Leser, E.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • position — verb. • Uniformed constables had been positioned to re direct traffic J. Wainwright, 1979. The use of position as a verb, meaning ‘to place in position’ has met with some criticism, usually from those who object to any verb made relatively… …   Modern English usage

  • position — (n.) late 14c., as a term in logic and philosophy, from O.Fr. posicion, from L. positionem (nom. positio) act or fact of placing, position, affirmation, from posit , pp. stem of ponere put, place, from PIE *po s(i)nere, from *apo off, away (see… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»