-
1 ύκος
-
2 ὕκος
-
3 κάλυξ,-υκος
ἡ N 3 0-0-0-0-1=1 Wis 2,8cup (of a flower); ῥόδων κάλυκες rose buds -
4 κῆρυξ,-υκος
+ ὁ N 3 1-0-0-2-2=5 Gn 41,43; Dn 3,4; 4 Mc 6,4; Sir 20,15Cf. BARR 1961, 287; →NIDNTT; TWNT -
5 πέλυξ,-υκος
ὁ N 3 0-0-2-0-0=2 Jer 23,29; Ez 9,2axe; neol. -
6 στρατοκῆρυξ,-υκος
ὁ N 3 0-1-0-0-0=1 1 Kgs 22,36herald of the army; *1 Kgs 22,36 στρατοκῆρυξ the herald of the camp-במחנה הרונה? for MT במחנה הרנה a shout (went through) the camp; neol.? -
7 άμβυξ
-
8 κόσσυφος
Grammatical information: m.Meaning: `blackbird, Turdus merula' (Arist., Matro, AP), metaph. as name of a cock (Paus. 9, 22, 4; Tanagra); also a wrasse (Numen. ap. Ath. 7, 305c, medic., Ael.), because like the blackbird he changes colours with the seasons; also after the sounds? (Strömberg Fischnamen 116); - also κόψιχος (- ικος, - υκος) m. (Com. since Ar., Suid., Moer.).Compounds: PG [Pre-Greek]Derivatives: κοσσυφίζω `sing like a κ.' (Hero). - Fem. Κοσσύφα Dor. name of a hetaire (Schulze Kl. Schr. 707 w. n. 9). Formation in - φος, resp. - χος (Schwyzer 495 a. 498, Chantraine Formation 263 a. 403). - Given the variation clearly a Pre-Greek word.Etymology: - Die Ähnlichkeit zwischen κόψιχος und dem slav. Namen der Amsel, russ.-ksl. kosъ usw. aus * kopso-, wurde schon von Bezzenberger-Fick BB 6, 237 beobachtet. Unter Annahme einer Dissimilation aus *κοψυφος hat Meillet MSL 18, 171ff. auch κόσσυφος angereiht. Daß in κοψι-, *κοψυ- ein alter Stammwechsel i: u erhalten wäre (Specht Ursprung 145), leuchtet nicht ein; die Vokale gehören vielmehr mit dem Suffix zusammen. - Weitere Zurückführung auf eine "Schallwurzel" ḱop- in aind. śápati `verfluchen' usw. (Meillet a. a. O.) ist mehr als zweifelhaft. Nicht besser Haas Ling. Posn. 3, 75. - WP. 1, 457, Pok. 614f., Vasmer Russ. et. Wb. 1, 639. Zum Sachlichen ausführlich Thompson Birds, bzw. Fishes s. v.Page in Frisk: 1,930Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κόσσυφος
-
9 ὕκης
A a sea-fish, Antim. ap. Ath.7.304e (om. Kinkel), Philet. 20, Call.Frr.72,156; also as fem. (perh. fr. nom. [full] ὕκη),ὕκας ἀγεληΐδας Numen.
ap. Ath.7.320d, 327b; also [full] ὕκος, or [full] ὗκος, ὁ, Hsch.: said by Zenod. ap. Ath.7.327c to be Cyren. for ἐρυθρῖνος, by Hermipp. Hist.ibid. (=Fr.74) to be = ἰουλίς. -
10 προ-κήρυξ
-
11 πέλυξ
-
12 στρατο-κήρυξ
στρατο-κήρυξ, ῡκος, ὁ, der Herold im Lager oder beim Heere, Ios.
-
13 σάνδυξ
σάνδυξ, υκος, ἡ, auch σάνδιξ, ὁ, 1) Mennig od. eine dem Mennig ähnliche Farbe, lat. sandyx usta, καὶ ἀρμένιον καλοῠσι χρῶμα ὅμοιον κάλχῃ, Strab. 11, 14, 9. – 2) eine Pflanze, mit deren Saft Leinwand hellroth gefärbt wurde, Hesych.; vgl. Voß Virg. Ecl. 4, 45 p. 208. – Bei den Lydern hießen σάνδυκες mit Sandyx gefärbte seine, durchsichtige Frauenkleider von Leinwand. – [Υ ist bei Propert. 2, 25, 45 lang, bei Grat. Cyneg. 86 kurz.]
-
14 σάμβῡξ
-
15 χρῡσ-άμπυξ
χρῡσ-άμπυξ, υκος, mit goldenem Kopfschmucke, Stirnbande; in der Il. 5, 358. 720. 8, 382 Beiwort der Pferde; aber von schöngeschmückten Göttinnen Hom. h. 5, 5. 12; Hes. Th. 916; Λάχεσις Pind. Ol. 7, 64; Μοῖσαι P. 3, 89, u. öfter; auch χαλινός, Ol. 13, 63.
-
16 ψευδο-κήρυξ
ψευδο-κήρυξ, ῡκος, ὁ, falscher Herold, Lügenherold, Soph. Phil. 1290.
-
17 βόμβυξ
βόμβυξ, ῡκος, ὁ, 1) Seidenraupe, Arist. bei Ath. VIII, 352 f; bei Alciphr. 1, 39 die Seide selbst. – 2) Nach Poll. 4, 70. 82 ein Theil der Flöte, u. eine Art Flöte selbst, Aesch. frg. 54; vgl. Plut. Symp. 7, 8, 4, neben πολυχορδίαι, von rauschenden Blaseinstrumenten. – 3) die Luftröhre der Vögel, Arist.
-
18 κυαν-άμπυξ
-
19 γωνιο-βόμβυξ
γωνιο-βόμβυξ, ῡκος, ὁ, Winkelsummer, Spottname der Grammatiker, bei Ath. V, 222 a.
-
20 κεράμβυξ
См. также в других словарях:
ὕκος — ὗκος a sea fish masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ύκος — ὁ, Α βλ. ὕκης … Dictionary of Greek
προκήρυξ — υκος, ὁ, Α [κῆρυξ, υκος] αυτός που κηρύσσει κάτι εκ τών προτέρων … Dictionary of Greek
πρωτοκήρυξ — υκος, ὁ, Μ 1. ο πρώτος κήρυκας, ο πρώτος απόστολος 2. στον πληθ. οἱ πρωτοκήρυκες οι απόστολοι … Dictionary of Greek
σάμβυξ — υκος, ὁ, Α πιθ. η σαμβύκη. [ΕΤΥΜΟΛ. Άλλος τ. τής λ. σαμβύκη κατά τα αθέματα ουσ.] … Dictionary of Greek
χρυσάμπυξ — υκος, ὁ, ἡ, ΜΑ (για άλογο) αυτός που έχει χρυσά προμετωπίδια (αρχ) (για χαλινό) αυτός που έχει χρυσό έλασμα στα λουριά. [ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο) * + ἄμπυξ «διάδημα, ταινία» (πρβλ. λευκ άμπυξ)] … Dictionary of Greek
πέλυξ — (I) υκος, ὁ, Α ξύλινο αγγείο, πλατύ στον πυθμένα και στενότερο στο στόμιο, το οποίο χρησίμευε κατά την αρχαιότητα για άρμεγμα, η πέλλα*. [ΕΤΥΜΟΛ. Παράλληλος τ. τού πέλλα (Ι) «δοχείο για άρμεγμα» κατά το κάλυξ]. (II) υκος, ὁ, ΑΜ είδος πελέκεως.… … Dictionary of Greek
σάνδυξ — (I) υκος και σάνδιξ, ικος, ἡ, Α λαμπερό ερυθρό χρώμα 2. είδος αλοιφής, πιθ. μίγμα οξειδίου τού ψευδαργύρου και ανθρακικού άλατος. [ΕΤΥΜΟΛ. Δάνεια λ., ανατολικής προέλευσης. Πρόκειται για λ. με ευρεία διάδοση, η οποία συνδέεται με αρχ. ινδ.… … Dictionary of Greek
χριστοκήρυξ — και χριστοκῆρυξ, υκος, ὁ, ΜΑ εκκλ. (κυρίως για τον απόστολο Παύλο) κήρυκας τού λόγου τού Ιησού Χριστού, απόστολος. [ΕΤΥΜΟΛ. < Χριστός + κήρυξ, υκος] … Dictionary of Greek
ύκης — και ὕκος και ὗκος και ὕκκης, ὁ, θηλ. ὕκη, Α το ψάρι ερυθρίνος, κν. λυθρίνι. [ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Κατά μία άποψη, η λ. συνδέεται με το ὗς «χοίρος»] … Dictionary of Greek
u̯ortoko- (*su̯ortoko-) — u̯ortoko (*su̯ortoko ) English meaning: quail Deutsche Übersetzung: “Wachtel” Material: O.Ind. vartaka m., vártikü f. “Wachtel”; Gk. ὄρτυξ, υγος, by Gramm. also υκος and with ῡ , by Hes. γόρτυξ, i.e. Fόρτυξ “Wachtel”, dessen… … Proto-Indo-European etymological dictionary