Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(وفى)

  • 1 وفى

    I
    II
    وَفَى
    п. I
    и وَفَاءٌ
    1) выполнять, исполнять (что ب), быть верным (напр. обещанию) ; بوعده وفى выполнить, исполнить обещание; نذره وفى исполнить обет
    2) тж. بالدين وفى платить долг
    وَفَى
    п. I
    и وُفِىٌّ
    1) быть полным по весу, быть равноценным, быть эквивалентным, равняться
    2) быть достаточным, хватать (для чего ب) ; покрывать; بالحاجة وفى покрывать потребности; بنفقات الانتاج وفى покрывать издержки производства; نالطلب وفى удовлетворить спрос; بمطالبه وفى удовлетворять чьи-л. потребности; بالغرض وفى соответствовать цели; بالغاية المنشودة وفى соответствовать желанной цели
    * * *

    аа
    1) выполнять, исполнять; удовлетворять

    2) выплачивать, покрывать (напр. долг)

    Арабско-Русский словарь > وفى

  • 2 وفىّ

    وَفِىٌّ
    мн. أَوْفِيَاءُ
    1.
    1) полный
    2) верный, преданный, лояльный; 2. мн. верный человек; الاوفياء وفىّ самый верный
    * * *

    аи=

    1) верный, надёжный
    2) полный, абсолютный

    Арабско-Русский словарь > وفىّ

  • 3 غمرة

    غَمْرَةٌ
    мн. غَمَرَاتٌ мн. غِمَارٌ
    1) масса воды, морская пучина; перен. разгар (боя, борьбы) ; (الكفاح (النضال غمرة водоворот борьбы; الحرب غمرة ужасные перепетии войны; غمرات الحياة превратности (перепетии) жизни; نور غمرة поток(и) лунного света; النوم غمرة глубокий сон; الصمت غمرة глубокое молчание; فى غمرة من الحيرة والذهول в крайнем смущении и растерянности; غمرات المةت предсмертная агония; خاض غمرات العلم постигать глубины науки
    2) наплыв чувств; وفى غمرة يأسى كتبت اليك в припадке отчаяния я написал тебе
    3) беда. бедствие; غمرةفقد انجلت عنه ال беда для него прошла; الغمرات ثمّ ينجلين посл. беды случаются, но они проходят
    * * *

    а-а=

    pl. = غمار
    1) разлив; наводнение
    2) испытания, превратности
    3) пучина, водоворот

    Арабско-Русский словарь > غمرة

  • 4 كلّ

    I
    كَلَّ
    п. I
    а/и كَلٌّ كَلاَلٌ
    1) уставать, утомляться; ослабевать
    2) затупиться, стать тупым (о мече ит. п.)
    II
    كَلٌّ
    1.
    1) усталый
    2) слабый (о разуме, зрении) ; 2. ноша; тягость, бремя; كان كلّا عليه быть в тягость кому-л.
    كُلّْ
    1. целое, совокупность; كلّ مجموع или كلّ واحد единое целое; ككلّ в целом; بالكلّ всецело, целиком, совсем; كلّ لا يتجزّأ недилимое целое; 2. весь, вся, всё, все, всякий, каждый; كلّهم وكلّ واحد (وكلّ احد) منخم или وكلّ منهم все они и каждый в отдельности; كلّ واحدة каждая; حُسْن السمعة هو الكلّ فى الكلّ хорошая репутация- это самое важное; الكلّ بالا استثناء все без исключения; الكلّ يعرفه هكذا все его знают таким; كلّ شىْ всё; فى كلّ من البلدين в каждом из обоих городов; ذهب كلّ من احمد ومحمّد وسليم ушёл и Ахмад, и Мухаммад, и Салим;... كلّ مَن всякий кто... ;... كلّ ما всё, что... ; كلُّ يوم каждый день; اليوم كلّه или كلَّ اليوم весь день, целый день; доп. الليلة كلّها или كلّ الليلة весь вечер; الأيام كلّها или كلّ الايّام все дни; فى كلّ وقت وفى كلّ مكان всегда и везде; * كلّ شىء كان чтобы то ни было; على كلّ или على كلّ حال во всяком случае; من كلّ بدّ непременно; يدرك كلّ الادراك отлично понимать;... إن السعادة كلَّ السعادة فى полное счастье заключается в... ; هو العالم كلُّ العالِمِ он очень большой учёный; كلّما всякий раз, как... ; по мере того, как... ;... كلّما... كلّما чем больше..., тем больше... ; по мере того как... ; в той же мере... ; чем..., тем... ; كلّما فكّر فى هذا الامر (كلّما) اشتدّقاقه чем больше он думал об этом деле, тем больше росла его тревога; وكلّى سخط وألم я полон гнева и боли
    * * *

    аа
    уставать

    كلّ
    у=
    1) с именем в неопр. сост. всякий, каждый, любой

    2) с именем в опр. сост. весь, вся, всё; все; целый

    Арабско-Русский словарь > كلّ

  • 5 مصروف

    I
    مَصْرُوفٌ
    1
    1) издержанный, истраченный
    2) занятый (чем الى) ;... كان مصروفـا الى быть занятым чем-л.
    II
    مَصْرُوفٌ
    2
    издержки, расход; الجيب مصروف карманные расходы; خالص المصاريف франко-; مصاريف البريد почтовые расходы; مصاريف تأمين страховые расходы; مصروفات الدعوى или مصروفات القضيّة судебные издержки; وفى المصاريف покрыть сполна расходы
    * * *

    а-у=

    1. прич.
    2. расходы, издержки

    Арабско-Русский словарь > مصروف

  • 6 وعد

    I
    وَعَدَ
    п. I
    и وَعْدٌ
    1) давать слово, обещать (что بـ)
    2) грозить, угрожать
    II
    وَعْدٌ
    мн. وُعُودٌ
    обещание; اخلف بـ وعد ه не сдержать обещания; وفى بـ وعد ه исполнить обещание
    * * *

    ааа
    обещать

    وعد
    а-=
    pl. = وعود

    обещание

    Арабско-Русский словарь > وعد

  • 7 يقين

    يَقِينٌ
    достоверное знание, глубокое убеждение; يقين خبر اﻟ истинное знание; يقين حقّ اﻟ непреложная истина;... انا على يقين من انّ я глубоко убеждён в том, что…;... وفى يقين نا انّ мы убеждены в том, что…; يقين علِم علم اﻟ знать достоверно; ﺎ يقين достоверно
    * * *

    аи=
    уверенность; убеждённость

    Арабско-Русский словарь > يقين

  • 8 غَمْرَةٌ

    мн. غَمَرَاتٌ
    мн. غِمَارٌ
    1) масса воды, морская пучина; перен. разгар (боя, борьбы); (الكفاح (النضال غَمْرَةٌ водоворот борьбы; الحرب غَمْرَةٌ ужасные перепетии войны; غمرات الحياة превратности (перепетии) жизни; نور غَمْرَةٌ поток(и) лунного света; النوم غَمْرَةٌ глубокий сон; الصمت غَمْرَةٌ глубокое молчание; فى غَمْرَةٌ من الحيرة والذهول в крайнем смущении и растерянности; غمرات المةت предсмертная агония; خاض غمرات العلم постигать глубины науки
    2) наплыв чувств; وفى غَمْرَةٌ يأسى كتبت اليك в припадке отчаяния я написал тебе
    3) беда. бедствие; غَمْرَةٌفقد انجلت عنه ال беда для него прошла; الغمرات ثمّ ينجلين посл. беды случаются, но они проходят

    Арабско-Русский словарь > غَمْرَةٌ

  • 9 كُلّْ

    1. целое, совокупность; كلّ مجموع или كلّ واحد единое целое; ككلّ в целом; بالكلّ всецело, целиком, совсем; كلّ لا يتجزّأ недилимое целое
    2. весь, вся, всё, все, всякий, каждый; كلّهم وكلّ واحد (وكلّ احد) منخم или وكلّ منهم все они и каждый в отдельности; كلّ واحدة каждая; حُسْن السمعة هو الكلّ فى الكلّ хорошая репутация- это самое важное; الكلّ بالا استثناء все без исключения; الكلّ يعرفه هكذا все его знают таким; كلّ شىْ всё; فى كلّ من البلدين в каждом из обоих городов; ذهب كلّ من احمد ومحمّد وسليم ушёл и Ахмад, и Мухаммад, и Салим;... كلّ مَن всякий кто... ;... كلّ ما всё, что... ; كلُّ يوم каждый день; اليوم كلّه или كلَّ اليوم весь день, целый день; "доп. الليلة كلّها или كلّ الليلة весь вечер; الأيام كلّها или كلّ الايّام все дни; فى كلّ وقت وفى كلّ مكان всегда и везде; * كلّ شىء كان чтобы то ни было; على كلّ или على كلّ حال во всяком случае; من كلّ بدّ непременно; يدرك كلّ الادراك отлично понимать;... إن السعادة كلَّ السعادة فى полное счастье заключается в... ; هو العالم كلُّ العالِمِ он очень большой учёный; كلّما всякий раз, как... ; по мере того, как... ;... كلّما... كلّما чем больше..., тем больше... ; по мере того как... ; в той же мере... ; чем..., тем... ; كلّما فكّر فى هذا الامر (كلّما) اشتدّقاقه чем больше он думал об этом деле, тем больше росла его тревога; وكلّى سخط وألم я полон гнева и боли"

    Арабско-Русский словарь > كُلّْ

  • 10 مَصْرُوفٌ

    1
    1) издержанный, истраченный
    2) занятый (чем الى);... كان مَصْرُوفٌـا الى быть занятым чем-л.
    2
    издержки, расход; الجيب مَصْرُوفٌ карманные расходы; خالص المصاريف франко-; مصاريف البريد почтовые расходы; مصاريف تأمين страховые расходы; مصروفات الدعوى или مصروفات القضيّة судебные издержки; وفى المصاريف покрыть сполна расходы

    Арабско-Русский словарь > مَصْرُوفٌ

  • 11 وَعْدٌ

    мн. وُعُودٌ
    обещание; اخلف بـ وَعْدٌ ه не сдержать обещания; وفى بـ وَعْدٌ ه исполнить обещание

    Арабско-Русский словарь > وَعْدٌ

  • 12 يَقِينٌ

    достоверное знание, глубокое убеждение; يَقِينٌ خبر اﻟ истинное знание; يَقِينٌ حقّ اﻟ непреложная истина;... انا على يَقِينٌ من انّ я глубоко убеждён в том, что…;... وفى يَقِينٌ نا انّ мы убеждены в том, что…; يَقِينٌ علِم علم اﻟ знать достоверно; ﺎ يَقِينٌ достоверно

    Арабско-Русский словарь > يَقِينٌ

  • 13 أوفياء


    а-иау
    pl. от وفىّ

    Арабско-Русский словарь > أوفياء

См. также в других словарях:

  • وفى | وفي | — الوسيط (وَفَى) الشيءُ ِ (يَفِي) وَ فاءً ووَفْيًا: تَمَّ. يقال: وفى رِيشُ الجَناحِ. و الشيءُ وُفِيًّا: كثُر. و فلانٌ نذْرَهُ وفاءً: أَدَّاه. و بعهده: عَمِلَ به. ويقال: وفَتْ أذنُه: ظَهَرَ صِدْقه في إِخباره عما سَمِعَ. وهذا الشيءُ لا يَفي بذلك: أَي …   Arabic modern dictionary

  • تنف — تنف: التَّنُوفةُ: القَفْرُ من الأَرض وأَصل بِنائها التَّنَفُ، وهي الـمَفازةُ، والجمع تَنائفُ؛ وقيل: التَّنُوفةُ من الأَرض الـمُتباعِدةُ ما بين الأَطْرافِ، وقيل: التنوفة التي لا ماء بها من الفَلواتِ ولا أَنِيسَ وإن كانت مُعْشِبةً، وقيل:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حفظ — I الوسيط (حَفظَ) الشيء َ حِفْظًا: صانَه وحَرَسه. ويقال حَفِظَ المالَ. وحَفِظَ العَهْدَ: لَمْ يَخُنْه. و العِلْمَ والكلامَ: ضبطه ووعَاه. فهو حافظٌ أو حَفيظ. ومنه: من حفِظ حُجَّة على من لم يَحْفظ. (أحْفَظهُ): أَغْضبَهُ. (حافَظَ) على الشيء… …   Arabic modern dictionary

  • مر | مرر | — الوسيط (مَرَّ) الأَمرُ أَو فلانٌ ُ مَرًّا، ومُرُورًا، ومَمَرًّا: جاز وذهب ومضى. ويقال: مَرَّ فلانًا، ومرَّ به، ومرّ عليه: جاز عليه. وفي التنزيل العزيز: فَلَمَّا تَغَشَّاهَا حَمَلَتْ حَمْلاً خَفِيفًا فَمَرَّتْ بِهِ: لم يثقل عليها فتحرَّكت به وقامت …   Arabic modern dictionary

  • جمم — جمم: الجَمُّ والجَمَمُ: الكثير من كل شيء. ومال جَمٌّ: كثير. وفي التنزيل العزيز: ويُحِبُّون المالَ حُبّاً جَمّاً، أَي كثيراً، وكذلك فسره أَبو عبيدة؛ وقال أَبو خِراشٍ الهُذَلّيّ: إِنْ تَغْفِرِ، اللَّهُمَّ، تَغْفِرْ جَمّا، وأَيُّ عَبْدٍ لَكَ لا… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حمن — حمن: الحَمْن والحَمْنانُ: صغار القِرْدان، واحدته حَمْنة وحَمْنانة. وأَرض مُحْمِنة: كثيرة الحَمْنان. والحَمْنانُ: ضربٌ من عنب الطائف، أَسود إلى الحمرة (* قوله “إلى الحمرة” في المحكم: إلى الغبرة). قليل الحبّة، وهو أَصغر العنب حبّاً، وقيل:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خزر — خزر: الخَزَرُ، بالتحريك: كسْرُ العين بَصَرَها خِلْقَةً وقيل: هو ضيق العين وصفرها، وقيل: هو النظر الذي كأَنه في أَحد الشَّقَّينِ، وقيل: هو أَن يفتح عينه ويغمضها، وقيل: الخَزَرُ هو حَوَلُ إِحدى العينين، والأَحْوَلُ: الذي حَوِلَتْ عيناه جَميعاً،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خطأ — خطأ: الخَطَأُ والخَطاءُ: ضدُّ الصواب. وقد أَخْطَأَ، وفي التنزيل:وليسَ عليكم جُناحٌ فيما أَخْطَأْتُم به” عدَّاه بالباء لأَنه في معنىعَثَرْتُم أَو غَلِطْتُم؛ وقول رؤْبة: يا رَبِّ إِنْ أَخْطَأْتُ، أَو نَسِيتُ، * فأَنتَ لا تَنْسَى، ولا تمُوتُ فإِنه… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سمع — سمع: السَّمْعُ: حِسُّ الأُذن. وفي التنزيل: أَو أَلقى السمْع وهو شهيد؛ وقال ثعلب: معناه خَلا له فلم يشتغل بغيره؛ وقد سَمِعَه سَمْعاً وسِمْعاً وسَماعاً وسَماعةً وسَماعِيةً. قال اللحياني: وقال بعضهم السَّمْعُ المصدر، والسِّمع: الاسم. والسَّمْعُ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • صبر — صبر: في أَسماء الله تعالى: الصَّبُور تعالى وتقدَّس، هو الذي لا يُعاجِل العُصاة بالانْتقامِ، وهو من أَبنية المُبالَغة، ومعناه قَرِيب من مَعْنَى الحَلِيم، والفرْق بينهما أَن المُذنِب لا يأْمَنُ العُقوبة في صِفَة الصَّبُور كما يأْمَنُها في صِفَة… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عبد — عبد: العبد: الإِنسان، حرّاً كان أَو رقيقاً، يُذْهَبُ بذلك إِلى أَنه مربوب لباريه، جل وعز. وفي حديث عمر في الفداء: مكانَ عَبْدٍ عَبْدٌ، كان من مذهب عمر، رضي الله عنه، فيمن سُبيَ من العرب في الجاهلية وأَدركه الإِسلام، وهو عند من سباه، أَن يُرَدَّ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»