Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

(як+наука)

  • 1 hypersonics

    наука за хиперзвука
    изследване на хиперзвука, аеродинамика на свръхзвуковите скорости

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > hypersonics

  • 2 management science

    наука за управлението

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > management science

  • 3 management sciences

    наука за управлението

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > management sciences

  • 4 science

    {saiəns}
    1. наука (обик. точна-физика, химия, естествени науки, математика)
    natural SCIENCE естествознание, естествени науки
    man of SCIENCE учен (физик, естественик, химик)
    2. вещина, умение, техника
    3. ост. (по) знания
    SCIENCE fiction научнофантастичен роман (и като жанр)
    * * *
    {saiъns} n 1. наука (обик. точна - физика, химия, естествени
    * * *
    наука;
    * * *
    1. man of science учен (физик, естественик, химик) 2. natural science естествознание, естествени науки 3. science fiction научнофантастичен роман (и като жанр) 4. вещина, умение, техника 5. наука (обик. точна-физика, химия, естествени науки, математика) 6. ост. (по) знания
    * * *
    science[´saiəns] n 1. наука (обикн. точна, естествена); applied \science приложна наука; exact \science точна наука; natural \science естествознание; political \science политология; social \science социология; domestic \science готварство, шиене, бродерия и др. домакински умения, изучавани в училище; pure \science теоретична наука; man of \science учен; физик, естественик; to blind s.o. with \science обърквам някого със сложни научни обяснения; 2. естествени науки; 3. вещина, умение, техника; 4. ост. знания, познания.

    English-Bulgarian dictionary > science

  • 5 element

    {'elimənt}
    1. n елемент
    2. стихия, природна сила
    the four ELEMENTs четирите основни стихии (земя, вода, огън, въздух)
    the devouring ELEMENT огънят
    3. естествена среда, стихия
    to be in one's ELEMENT прен. в стихията си съм
    to be out of one's ELEMENT чувствувам се не на мястото си/като риба на сухо
    4. елемент, съставна част, частица
    to reduce something to its ELEMENTs разлагам нещо на съставните му части, анализирам
    5. ел. електрод
    6. рl основи, принципи (на наука), увод (в дадена наука)
    7. мат. диференциал
    8. воен. поделение, част (от укрепление)
    9. църк.
    Eucharistic ELEMENTs, the ELEMENT s нафора и вино
    * * *
    {'elimъnt} n елемент; 2. стихия, природна сила; the four elements ч
    * * *
    стихия; електрод;
    * * *
    1. eucharistic elements, the element s нафора и вино 2. n елемент 3. pl основи, принципи (на наука), увод (в дадена наука) 4. the devouring element огънят 5. the four elements четирите основни стихии (земя, вода, огън, въздух) 6. to be in one's element прен. в стихията си съм 7. to be out of one's element чувствувам се не на мястото си/като риба на сухо 8. to reduce something to its elements разлагам нещо на съставните му части, анализирам 9. воен. поделение, част (от укрепление) 10. ел. електрод 11. елемент, съставна част, частица 12. естествена среда, стихия 13. мат. диференциал 14. стихия, природна сила 15. църк
    * * *
    element[´elimənt] n 1. елемент; 2. стихия, природна сила; to be exposed to the \elements изложен съм на природните стихии; 3. естествена среда, стихия; water is the \element of the fish водата е естествената среда на рибата; to be in o.'s \element в стихията си съм; to feel out of o.'s \element чувствам се неловко, не съм в собствената си среда; 4. елемент, съставна част; to reduce s.th. to its \elements разлагам нещо на съставните му части, анализирам; it contains an \element of truth; има нещо вярно в това, което казвате; 5. ел. електрод; 6. ел. нагревател (за печка, чайник, бойлер и пр.); 7. фактор; the human \element човешкият фактор; 8. pl основи, принципи (на наука); увод; the \elements of grammar основни граматични правила; 9. мат. диференциал; 10. воен. поделение; 11. рел. Eucharistic \elements евхаристични елементи, нафора и вино.

    English-Bulgarian dictionary > element

  • 6 alphabet

    {'ælfəbet}
    1. азбука
    2. основни принципи (на наука и пр.)
    * * *
    {'alfъbet} n 1. азбука; 2. основни принципи (на наука и пр.)
    * * *
    азбука;
    * * *
    1. азбука 2. основни принципи (на наука и пр.)
    * * *
    alphabet[´ælfə¸bet] n 1. азбука; 2. началните, най-основните принципи (на учение, наука); the \alphabet of radio основните принципи на радиото.

    English-Bulgarian dictionary > alphabet

  • 7 finance

    {fai'næns}
    I. 1. финанси (наука)
    2. рl финанси (на държава, предприятие), бюджет
    3. ам. набавяне на средства/капитал
    4. рl парични средства
    II. 1. финансирам, поддържам парично
    2. ам. продавам на кредит
    * * *
    {fai'nans} n 1. финанси (наука); 2. рl финанси (на дьржава, п(2) {fai'nans} v 1. финансирам, поддържам парично; 2. ам. про
    * * *
    финанси; бюджет;
    * * *
    1. i. финанси (наука) 2. ii. финансирам, поддържам парично 3. pl парични средства 4. pl финанси (на държава, предприятие), бюджет 5. ам. набавяне на средства/капитал 6. ам. продавам на кредит
    * * *
    finance[fai´næns] I. n 1. финанси (като наука); a system of \finance финансова система; 2. pl финанси (на държава, предприятие); бюджет; a F. Act закон за бюджета; his \finances are low разг. зле е материално; II. v 1. финансирам, отпускам парични средства на, подкрепям, подпомагам с пари; 2. рядко занимавам се с финанси (финансови операции); 3. рядко осигурявам средства чрез заем.

    English-Bulgarian dictionary > finance

  • 8 frontier

    {'frʌn,tiə}
    1. граница (между държави)
    2. ам. граница на населените райони на страната
    3. прен. предел/граница, до която е стигнало развитието на дадена наука, непроучени още области на наука и пр
    4. attr пограничен
    * * *
    {'fr^n,tiъ} n 1. граница (между дьржави); 2. ам. граница на
    * * *
    граничен; граница;
    * * *
    1. attr пограничен 2. ам. граница на населените райони на страната 3. граница (между държави) 4. прен. предел/граница, до която е стигнало развитието на дадена наука, непроучени още области на наука и пр
    * * *
    frontier[´frʌntiə] I. n 1. граница (между държави); 2. граница на населените (обитаваните) райони на страната; 3. прен. граница на познанието; II. attr граничен, подграничен; \frontier guard граничар.

    English-Bulgarian dictionary > frontier

  • 9 glaciology

    {,gleisi'ɔlədʒi}
    n наука за ледниците
    * * *
    {,gleisi'ъlъji} n наука за ледниците.
    * * *
    n наука за ледниците
    * * *
    glaciology[¸gleisi´ɔlədʒi, ¸glæsi-] n наука за ледниците, глациология.

    English-Bulgarian dictionary > glaciology

  • 10 handmaid

    {'hændmeid}
    1. ост. прислужница
    2. прен. помощница, помощна наука
    * * *
    {'handmeid} n 1. ост. прислужница; 2. прен. помощница, помощ
    * * *
    n (HANDMAIDEN) прислужница;handmaid; n 1. ост. прислужница; 2. прен. помощница, помощна наука.
    * * *
    1. ост. прислужница 2. прен. помощница, помощна наука
    * * *
    handmaid(en) [´hænd¸meid(n)] n 1. ост. прислужница, слугиня, ратайкиня; 2. прен. помощна наука; 3. вид дървесна пеперуда (и \handmaid moth).

    English-Bulgarian dictionary > handmaid

  • 11 heliology

    {,hi:li'ɔlədʒi}
    n астр. наука за слънцето
    * * *
    {,hi:li'ъlъji} n астр. наука за слънцето.
    * * *
    n астр. наука за слънцето
    * * *
    heliology[¸hi:li´ɔlədʒi] n астр. наука за Слънцето.

    English-Bulgarian dictionary > heliology

  • 12 hygienics

    {hai'dʒi:niks}
    n pl с гл. в sing хигиена (като наука)
    * * *
    {hai'ji:niks} n pl с гл. в sing хигиена (като наука).
    * * *
    n pl с гл. в sing хигиена (като наука)
    * * *
    hygienics[hai´dʒi:niks] n pl (= sing) хигиена (като наука).

    English-Bulgarian dictionary > hygienics

  • 13 knowledge

    {'nɔlidʒ}
    1. знание (of), common/general KNOWLEDGE (все) общо достояние
    it is common KNOWLEDGE that общоизвестно е, всички знаят, че
    my KNOWLEDGE of him това, което зная за него
    to the best of my KNOWLEDGE, as far as my KNOWLEDGE goes доколкото ми е известно
    to my (certain) KNOWLEDGE знам (положително)
    not to my KNOWLEDGE доколкото знам, не
    with a full KNOWLEDGE of с пълно съзнание за
    it has come to my KNOWLEDGE that научих се, че
    to keep from the KNOWLEDGE of крия от
    I had no KNOWLEDGE of it не знаех това
    2. знание, знания, познания, ерудиция (of)
    to have a KNOWLEDGE of зная, владея (език и пр.), general KNOWLEDGE обща култура
    3. новина, съобщение, известие, вест (of)
    4. наука, познание
    * * *
    {'nъlij} n 1. знание (of), common/general knowledge (все)общо до
    * * *
    съзнание; осведоменост; ерудиция; знание; наука; новина;
    * * *
    1. i had no knowledge of it не знаех това 2. it has come to my knowledge that научих се, че 3. it is common knowledge that общоизвестно е, всички знаят, че 4. my knowledge of him това, което зная за него 5. not to my knowledge доколкото знам, не 6. to have a knowledge of зная, владея (език и пр.), general knowledge обща култура 7. to keep from the knowledge of крия от 8. to my (certain) knowledge знам (положително) 9. to the best of my knowledge, as far as my knowledge goes доколкото ми е известно 10. with a full knowledge of с пълно съзнание за 11. знание (of), common/general knowledge (все) общо достояние 12. знание, знания, познания, ерудиция (of) 13. наука, познание 14. новина, съобщение, известие, вест (of)
    * * *
    knowledge[´nɔlidʒ] n 1. знание (of); borrowed \knowledge заимствани знания (в кибернетиката); common ( general) \knowledge общо достояние; to the best of my \knowledge, as far as my \knowledge goes доколкото ми е известно; to my ( certain) \knowledge това го зная (положително); without my \knowledge без аз да зная; with a full \knowledge of пълно съзнание за; to get \knowledge of научавам (се за); it has come to my \knowledge that научих се, че; to bring to the \knowledge of довеждам до знанието на; to grow out of (s.o.'s) \knowledge позабравен съм от; to keep from the \knowledge of крия от; 2. знание, знания, познания, ерудиция (of); \knowledge of human nature познаване на хората; to have a \knowledge of владея (език и под.); to have a working \knowledge of имам известни познания по, разбирам нещо от, справям се с; general \knowledge обща култура; 3. новина, съобщение, известие, вест (of); 4. наука; carnal \knowledge юрид. полови сношения.

    English-Bulgarian dictionary > knowledge

  • 14 nephology

    {ne'fɔlədʒi}
    n наука за облаците
    * * *
    {ne'fъlъji} n наука за облаците.
    * * *
    n наука за облаците
    * * *
    nephology[nif´ɔlədʒi] n нефология, наука за облаците.

    English-Bulgarian dictionary > nephology

  • 15 penology

    {pi'nɔlədʒi}
    n наука за наказанията и затворите
    * * *
    {pi'nъlъji} n наука за наказанията и затворите.
    * * *
    n наука за наказанията и затворите
    * * *
    penology[pi:´nɔlədʒi] n наука за наказанията и затворите.

    English-Bulgarian dictionary > penology

  • 16 technology

    {tek'nɔlədʒi}
    1. техника, техническа наука
    2. технология
    * * *
    {tek'nъlъji} n 1. техника, техническа наука; 2. техноло
    * * *
    техника; технология;
    * * *
    1. техника, техническа наука 2. технология
    * * *
    technology[tek´nɔlədʒi] n 1. техника, техническа и приложна наука; 2. технология; electrical \technology електротехника; електротехническа технология; printing \technology полиграфично производство; \technology transfer трансфер на технологии.

    English-Bulgarian dictionary > technology

  • 17 toxicology

    {,tɔksi'kɔlədʒi}
    n наука за отровите, токсикология
    * * *
    {,tъksi'kъlъji} n наука за отровите, токсикология.
    * * *
    токсикология;
    * * *
    n наука за отровите, токсикология
    * * *
    toxicology[¸tɔksi´kɔlədʒi] n токсикология, наука за отровите и отравянията; ecological \toxicology екологична токсикология.

    English-Bulgarian dictionary > toxicology

  • 18 grammar

    {'græmə}
    1. (учебник по) граматика
    his GRAMMAR is poor той прави граматични грешки
    2. (книга върху) основите/принципите (на наука, изкуство)
    3. разг. grammar-school
    4. attr граматичен
    * * *
    {'gramъ} n 1. (учебник по) граматика; his grammar is poor той прави
    * * *
    граматика;
    * * *
    1. (книга върху) основите/принципите (на наука, изкуство) 2. (учебник по) граматика 3. attr граматичен 4. his grammar is poor той прави граматични грешки 5. разг. grammar-school
    * * *
    grammar[´græmə] n 1. граматика; учебник по граматика; a \grammar lesson урок по граматика; his \grammar is poor той прави граматични грешки; 2. прен. основи, принципи, въведение в елементите (на наука, изкуство); книга върху тях; a \grammar of painting основи на живописта; 3. граматически познания.

    English-Bulgarian dictionary > grammar

  • 19 hermeneutics

    {,hə:mi'nju:tiks}
    n pl с гл. в sing херменевтика, наука за тълкуването (особ. на библията)
    * * *
    {,hъ:mi'nju:tiks} n pl с гл. в sing херменевтика, наука
    * * *
    n pl с гл. в sing херменевтика, наука за тълкуването (особ. на библията)
    * * *
    hermeneutics[¸hə:mi´nju:tiks] n 1. рел. херменевтика; 2. псих. тълкуване (на човешкото поведение, на смисъла на живота).

    English-Bulgarian dictionary > hermeneutics

  • 20 initiate

    {i'niʃieit}
    I. 1. започвам, откривам, поставям начало на, лансирам, въвеждам
    завеждам (дело), to INITIATE measures вземам мерки
    2. посвещавам (в тайна) (into)
    3. въвеждам, посвещавам (в наука, изкуство) (in)
    4. приемам с ритуал (в тайно дружество) (into)
    II. a посветен
    III. n човек, посветен в тайна/религия
    * * *
    {i'nishieit} v 1. започвам, откривам; поставям начало на, лан(2) {i'nishiъt} а посветен.{3} {i'nishiъt} n човек, посветен в тайна/религия.
    * * *
    откривам; посветен; посвещавам; започвам; инициирам;
    * * *
    1. i. започвам, откривам, поставям начало на, лансирам, въвеждам 2. ii. a посветен 3. iii. n човек, посветен в тайна/религия 4. въвеждам, посвещавам (в наука, изкуство) (in) 5. завеждам (дело), to initiate measures вземам мерки 6. посвещавам (в тайна) (into) 7. приемам с ритуал (в тайно дружество) (into)
    * * *
    initiate[i´niʃieit] I. v 1. започвам, откривам; поставям началото на, лансирам, въвеждам; to \initiate measures вземам мерки; to \initiate proceedings against s.o. юрид. завеждам дело срещу някого; 2. посвещавам (в тайна) ( into); 3. въвеждам, посвещавам (в наука, изкуство) (in); 4. инициирам, приемам с ритуал (в тайно общество) ( into); II.[i´niʃiit] adj посветен; III.[i´niʃiit] n човек, посветен в тайна, религия.

    English-Bulgarian dictionary > initiate

См. также в других словарях:

  • НАУКА — особый вид познавательной деятельности, направленный на выработку объективных, системно организованных и обоснованных знаний о мире. Взаимодействует с др. видами познавательной деятельности: обыденным, художественным, религиозным, мифологическим …   Философская энциклопедия

  • НАУКА — лучший способ удовлетворения личного любопытства за государственный счет. Лев Арцимович Искусство это «я»; наука это «мы». Клод Бернар Жизнь коротка, а наука долга. Лукиан из Самосаты Мы как карлики на плечах гигантов, и потому можем видеть… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Наука побеждать — Наука побѣждать …   Википедия

  • Наука 2.0 (телеканал) — Наука 2.0 ОАО «Наука» …   Википедия

  • Наука —  Наука  ♦ Sciences    Строго говоря, разумнее употреблять это слово во мно жественном числе – науки. Науки как таковой не существует; есть науки, различающиеся между собой предметом и методами исследования. Однако раз есть множественное число,… …   Философский словарь Спонвиля

  • Наука в СССР — Наука в СССР была одной из наиболее развитых отраслей народного хозяйства[1][2]. В научных организациях работало 0,3 % населения СССР (1 млн человек). Наиболее были развиты технические… …   Википедия

  • Наука логики (Гегель) — Наука логики Wissenschaft der Logik Автор: Георг Вильгельм Фридрих Гегель Язык оригинала: немецкий Публикация: 1812 1816 …   Википедия

  • Наука и человечество — Наука и человечество  научно популярный международный ежегодник, издававшийся в СССР на русском языке с 1962 года издательством «Знание», Всесоюзным обществом «Знание» и Академией наук СССР[1]. ISSN …   Википедия

  • НАУКА — жен. учение, выучка, обучение. Жизнь наука, она учит опытом. Отдать кого, пойти, или взять кого в науку. Не для муки, для науки. Кнут не мука, вперед наука. Наука не мука (не бука). Наука учит только умного. Дураку наука, что ребенку огонь. Не… …   Толковый словарь Даля

  • Наука Логики — (Wissenschaft der Logik)  наиболее трудная для понимания работа Гегеля, которая представляет собой изложение необходимого движения мышления в чистых категориях мысли (Абсолютная идея). Если философия духа и философия природы изображают движение… …   Википедия

  • Наука логики — (Wissenschaft der Logik)  наиболее трудная для понимания работа Гегеля, которая представляет собой изложение необходимого движения мышления в чистых категориях мысли (Абсолютная идея). Если философия духа и философия природы изображают движение… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»