-
1 oddity
-
2 whimsy
чудно однесување, чудна идеја, мушичка (има)* * *мушичка (има), чудно однесување, чудна идеја; каприц -
3 rum
{rʌm}
I. 1. ром
2. ам. спиртна напитка
II. 1. странен, чудат
RUM go/start странна работа
2. опасен, мъчен
RUM customer подозрителен субект/човек* * *{r^m} n 1. ром; 2. ам. спиртна напитка.(2) {r^m} а 1. странен, чудат; rum go/start странна работа; 2. опас* * *ром;* * *1. i. ром 2. ii. странен, чудат 3. rum customer подозрителен субект/човек 4. rum go/start странна работа 5. ам. спиртна напитка 6. опасен, мъчен* * *rum[rʌm] I. n 1. ром; 2. ам. разг. контрабандни спиртни напитки; \rum row ист. място в открито море, където чакат кораби с контрабандна стока; \rum shop ам. разг. магазин за спиртни напитки; II. rum adj sl 1. странен, особен, причудлив, чудноват, чудат; \rum start (go) чудна (странна) работа; to feel \rum не съм на кеф, не ми е добре; 2. ост. хубав, чудесен, чуден; FONT face=Times_Deutsch◊ adv rumly. -
4 card
1. n1) карта (гральна)2) pl карти; гра в карти3) картка4) квиток (членський)5) запрошення6) картушка компаса7) амер. публікація, оголошення в газеті; анонс8) програма (перегонів тощо)9) меню; карта вин10) формуляр; ярлик11) розм. людина, «тип»an odd card, a queer card — дивак, чудна (підозріла) людина
12) текст. карда, чесалкаcard man, card holder — амер., розм. член профспілки
to play a wrong card — зробити неправильний хід, прорахуватися
one's best card — найкращий привід, головний «козир»
to have a card up one's sleeve — мати козир (план) про запас
a safe card — надійна справа, правильний план
that's the card — оце саме те, що потрібно
to throw up one's cards — спасувати, здатися, визнати себе переможеним
2. v1) чесати, прочісувати2) наклеювати на картки3) виписувати на картку4) прикріпляти ярлики* * *I ntrum card — козирна карта, козир
2) картка; візитна картка; листівка; квиток, запрошення4) формуляр; ярлик5) меню; карта вин7) діаграма; карта9) pl документи, про державне страхування ( у Великій Британії)11) людина, "тип", суб'єктodd /queer, strange/ card — дивак
12) перфокарта; плата (в персональних комп'ютерах, мікропроцесорах)II v; амер.1) наклеювати на картки, прикріплювати зразки4) cл. вимагати документ, у якому зазначений вік даної особи ( при вході до нічного клубу)III n; текст.карда, голчаста стрічкаIV v; текст.чесати, розчісувати, кардувати -
5 curious
adj1) цікавий; допитливий; жадібний до знання2) дивний; курйозний; чудний, чудернацький3) старанний; майстерний4) витончений, вишуканий* * *a1) допитливий2) цікавийcurious idlers — роззяви, ґави
3) дивний, курйозний, загадковий4) eвф. еротичний, порнографічний5) icт. старанний, ретельний6) дiaл. вишуканий -
6 eccentric
1. n1) дивак, дивна (чудна) людина2) тех. ексцентрик, кулак2. adj1) ексцентричний, дивний; чудакуватий, чудернацький; дивацький2) тех., фіз. ексцентричний, ексцентриковий* * *I [ik'sentrik] n1) дивак, оригінал, дивна людина2) тex. ексцентрик, кулак, кулачокII [ik'sentrik] a1) ексцентричний, чудакуватий, дивний; екстравагантний2) cпeц. ексцентричний, позацентровий -
7 peculiar
1. n1) особиста (необмежена, виняткова) власність2) особливий привілей2. adj1) особливий, специфічний, своєрідний3) власний, індивідуальний, приватний4) чудний, дивний; ексцентричний; незвичайнийpeculiar girl — дивна (чудна) дівчина
he has peculiar ways — він дивак, у нього свої химери
well, that's peculiar! — (ось це й) дивно!
P. People — рел. обраний народ
* * *I n1) особиста необмежена, виключна власність; особливий привілейII a1) специфічний, особливий, своєрідний2) приналежний, властивий певній особі, предмету; особистий, власний, індивідуальний3) дивний, ексцентричний, незвичайний; acтp. пекулярний, аномальний за характеристиками4) хворий -
8 queer
1. n1) розм. фальшиві гроші2) розм. гомосексуаліст3) щось дивне (сумнівне)4) pl божевільні2. adj1) дивний; чудний, чудернацький; незвичайний2) ексцентричний, чудакуватий, химернийqueer bird — людина з химерами (дивацтвами), чудна людина
character — ексцентрична (дивна) людина
there is smth. queer about him — він якийсь дивний
3) сумнівний, підозрілий4) що нездужає, слабує5) розм. підроблений, фальшивий6) розм. п'янийin Q. Street — у біді; у боргах
2. v розм.1) псувати2) обдурюватиto queer the pitch for smb. — прибл. підкласти комусь свиню; розладнати чиїсь справи
* * *I n1) cл. фальшиві гроші2) cл. гомосексуаліст3) що-небудь дивне або сумнівнеII a1) дивний, незвичайний; дивний, чудакуватий, ексцентричний2) сумнівний, підозрілий3) який нездужає, який відчуває запаморочення4) cл. підроблений; фальшивий5) cл. п'янийIII vрозм.1) псувати; розм. пошитися в дурні, сплохувати2) ошукати, обдурити ( кого-небудь); cл.; cл. зраджувати, видавати -
9 weirdy
-
10 appearance
n. појава; to put in an appearance - се појавува, се покажува;2. изглед, надворешност, појаваadj. first appearance - на прв поглед; to all appearance, in all appearance - по се изгледа, според сето;3. дух.чудна појава, привидение; појава; изглед appearance; look; aspect; expres -
11 card
[kɑːd] I n1) ка́рта ( гральна); pl ка́рти; гра в ка́рти2) ка́рткаcalling card — візи́тна ка́ртка
3) квито́кParty card — парті́йний квито́к
invitation card — запро́шення
4) карту́шка ( компаса)5) амер. публіка́ція, оголо́шення в газе́ті6) розм. люди́на, "тип"a cool card — холоднокро́вна люди́на
an odd card, a queer card — дива́к; чудна́, підозрі́ла люди́на
7) attr.card man, card holder амер. розм. — член профспі́лки
••to play the wrong card — зроби́ти непра́вильну ста́вку, прорахува́тися
one's best card, one's trump card — найпереко́нливіший аргуме́нт, "ко́зир"
to have a card up one's sleeve — ма́ти ко́зир (яки́йсь план) про запа́с
to hold the cards — ма́ти перева́гу
a safe card — наді́йна спра́ва, пра́вильний план
to speak by the card — висло́влюватися то́чно
that's the card — оце́ са́ме те, що потрі́бно
house of cards — картко́ви́й буди́ночок
II 1. текст.; nto throw up one's cards — (с)пасува́ти, зда́тися; ви́знати себе́ перемо́женим
ка́рда, чеса́лка2. текст.; vпрочі́сувати, чеса́ти -
12 caution
['kɔːʃ(ə)n] 1. n1) обере́жність; оба́чність2) осторо́га; передба́чливість3) застере́ження, попере́дженняcaution! — бережи́сь!
4) юр. заста́ва; запору́ка5) sl. незвича́йна (чудна́) люди́на, дива́к; ди́вна річ6) attr.caution board — застере́жливий на́пис
2. vcaution position — поло́ження ти́хого хо́ду
1) застеріга́ти ( від - against)2) юр. роби́ти попере́дження ( затриманому) -
13 curious
['kjuərɪəs]adj1) ціка́вий; допи́тливий; жа́ді́бний до знання́2) ди́вний, курйо́знийa curious sight — ціка́ве видо́вище
a curious fellow — чудна́ люди́на
-
14 oddity
['ɒdɪtɪ]n1) дива́цтво, чудакува́тість2) дива́к, чуда́к3) чудна́ річ; ди́вний ви́падок -
15 call up
фраз. гл.1) воен.; преим. брит. призывать ( на военную службу)2) напоминать, пробуждать воспоминанияThe smell of those flowers calls up my childhood. — Запах этих цветов напоминает мне о детстве.
3) вызывать, заставлять появитьсяThe strange old lady claims to be able to call up spirits from the dead. — Эта чудна́я старуха утверждает, что умеет вызывать духов умерших.
Syn:
См. также в других словарях:
Чудная — ж. разг. жен. к сущ. чудной I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
чудной — чудной, чудная, чудное, чудные, чудного, чудной, чудного, чудных, чудному, чудной, чудному, чудным, чудной, чудную, чудное, чудные, чудного, чудную, чудное, чудных, чудным, чудной, чудною, чудным, чудными, чудном, чудной, чудном, чудных, чуден,… … Формы слов
миракул — (лат. miraculum) 1. вид средновековна црковна драма 2. чудна работа, чудна случка, чудо … Macedonian dictionary
Чанов, Федор Федорович — профессор философии, коллежский советник; уроженец Ярославской губернии, сын поручика, учился в дворянской гимназии при Московском Университете, откуда в 1804 г. поступил в число студентов Ярославского высших наук училища (ныне Ярославский… … Большая биографическая энциклопедия
Фиораванти дельи Альберти, Рудольфо — называвшийся также Аристотелем (за его хитрость, как сказано в летописях) зодчий ХV в. (1475 85 гг.) в Москве. Род. в 1415 г. в Болонье, умер после 1485 г. По преданию, он происходил из известной флорентинской фамилии Альберти, давшей Италии… … Большая биографическая энциклопедия
Mila Rodino — Мила Родино English: Dear Motherland National anthem of Bulgaria Lyrics Tsvetan Radoslavov, 1885 … Wikipedia
балова́ть — лую, луешь; прич. страд. прош. балованный, ван, а, о; несов. 1. перех. Излишне нежить и холить, исполнять все желания и прихоти. [Отец:] Одно дитя ты у меня на свете, Одна отрада в старости моей. Как было мне тебя не баловать? Пушкин, Русалка.… … Малый академический словарь
бе́дно — и бедно. 1. (бедно). нареч. к бедный (во 2 знач.). Мать и Софья явились перед Николаем бедно одетыми мещанками, в поношенных ситцевых платьях. М. Горький, Мать. 2. безл. в знач. сказ. О бедной, убогой обстановке, об отсутствии необходимых вещей.… … Малый академический словарь
бли́зкий — ая, ое; близок, зка, зко, близки и близки; ближе, ближайший. 1. Находящийся неподалеку, на небольшом расстоянии; противоп. далекий. Близок локоть, да не укусишь. Пословица. Уж всадник близок: под горою Коня он вдруг остановил. Лермонтов, Хаджи… … Малый академический словарь
бре́згать — аю, аешь; несов. (сов. побрезгать). Испытывать отвращение к кому , чему л.; гнушаться. Что брезгаешь старым, а как посватаюсь? Чем не жених? И. Гончаров, Обрыв. Вот вы не брезгаете же с нами хлеб соль есть. Короленко, Чудная … Малый академический словарь
гуля́щий — ая, ее. прост. 1. Любящий гулять (в 3 знач.), праздный; разгульный. [Счастливцев:] Мы народ вольный, гулящий, нам трактир дороже всего. А. Островский, лес. 2. ( ая). Распутная, развратная (о женщине). И как это я, дурак, не догадался, что она… … Малый академический словарь