-
81 carfuffle
nхвилювання; сум'яття -
82 charge
1. n1) навантаження, завантаження2) заряд3) піклування, турбота; догляд; зберігання4) підопічний; вихованець5) церк. паства6) розм. арештант, в'язень7) обов'язки; відповідальність; керівництвоwho is in charge here? — розм. хто тут головний?
8) наказ; доручення; вимога9) церк. пастирське послання10) обвинувачення11) ціна, плата (за послуги)12) pl витрати13) податок; збір14) боргове зобов'язання15) військ. атака, напад16) заст. важливість, значення17) тех. шихта18) пальна суміш2. v1) навантажувати, завантажувати2) обтяжувати3) насичувати; наповнювати; просочувати4) доручати; покладати відповідальність5) наказувати, вимагати; пропонувати6) юр. обвинувачувати, висувати обвинувачення7) призначати, вимагати плату, правити8) військ. атакувати, нападати9) газувати (воду)10) записувати видачу книги12) заряджати (зброю, акумулятор)* * *I n1) навантаження, завантаженняcharge of surety — cпeц. допустиме навантаження
2) заряд4) приємне хвилювання, збудження; насолода, задоволення5) запис про видачу книг(и), абонементний запис6) гepaльд. фігура7) тex. шихта8) метал. колоша9) тex. горюча суміш10) гipн. заряд шпуру11) турбота, піклування, догляд; нагляд; зберіганняto take smb in charge — заарештувати кого-небудь, узяти під варту
12) підопічний; опікувана особа; цepк. паства; ув'язнений, арештант13) обов'язки; відповідальність; керівництвоto be in charge (of) — завідувати, бути за старшого, відповідати, бути відповідальним
14) припис; наказ; доручення; вимога15) юp. напучування присяжних засідателів головою суду16) цepк. пастирське послання єпископа17) обвинуваченняto bring /to proffer/ a charge against smb — пред'являти кому-небудь обвинувачення
18) ціна, плата ( часто за послуги)free of charge — безкоштовно; по charge for admission вхід безкоштовний
19) pl витрати21) податок; збір; нарахування22) боргове зобов'язання, іпотека; обтяження ( нерухомості); дебет23) вiйcьк. атака; сигнал атаки25) наступ, напад, атака ( у футболі)II v1) завантажувати; насичувати; наповнювати; просочувати, пронизувати2) заряджати (зброю, акумулятор)3) доручати, довіряти; зобов'язувати4) наказувати; вимагати; пропонувати ( підлеглому)5) юp. обвинувачувати6) ставити за провину; покладати відповідальність ( за помилку); приписувати ( провину)7) призначати, правити ціну, плату; стягувати8) записувати в борг; eк.; тж. дебетувати9) нападати, атакувати, накидатися11) записувати видачу книг(и), робити абонементний запис12) наводити, націлювати ( зброю)13) гepaльд. зображувати на щиті -
83 choke
1. n1) припадок ядухи; ядуха2) задушення3) зав'язаний кінець (мішка)4) тех. заслінка, дросель5) щелепи6) серцевина артишоку2. v1) душити2) задихатися; душитися (від кашлю тощо)3) гасити (вогонь)4) засмічувати, забивати; захаращувати (тж choke up)5) закупорювати6) набивати ущерть (мішок тощо); напихати□ to choke down — а) проковтувати через силу; б) переборювати (хвилювання)
□ to choke in — амер., розм. заніміти, отетеріти
□ to choke off — а) задушити (до смерті); б) заглушити; в) відмовити (когось від чогось)
□ to choke up — а) засмічувати; б) заглушувати (бур'яном); в) заносити (ріку піском); г) захаращувати
the room was choked up with old furniture — кімната була захаращена старими меблями; д) відкашлювати
* * *I n( неїстівна) серцевина артишокуII n1) ядуха; напад ядухи; удушення; зашморг2) зав'язаний кінець ( мішка)3) тex. повітряна заслінка, дросель4) eл. дросельна котушкаIII v1) душити; задихатися3) заглушати (тж. choke up)4) засмічувати, забивати, захаращувати (тж. choke up); закупорювати5) набивати до відказу ( мішок); наповнювати6) тex. дроселювати; заглушати; засмічувати7) розгубитися8) перестати ( робити що-небудь) -
84 choke down
-
85 chop
1. n1) удар (сокирою тощо)2) відбивна котлета3) відрубаний шматок (кусок); скибка4) тріщина; щілина5) с.г. січка (корм)6) клеймо; фабрична марка7) сорт8) печатка, штамп9) обмін10) pl вхід (в ущелину тощо)11) pl рот; паща; щелепа2. v1) рубати (сокирою тощо)2) нарізувати; кришити; шаткувати; перекручувати на м'ясорубці3) переривати, обривати4) амер. кидати, шпурляти5) кидатися6) змінюватися (про вітер)1) мінятися, обмінюватися (чимсь)8) сперечатися; перекидатися словами□ chop in — втручатися в розмову
* * *I n3) відрубаний шматок; скиба; шмат(ок)5) icт. тріщина ( на шкірі); щілина, розколина; гeoл. тріщина; скид6) c-г. січка ( корм)7) часто pl; aвcтpaл.; дiaл. змагання лісорубів8) aвcтpaл., дiaл. частка, частинаII v1) рубати (сокирою, колуном, сікачем); кришити; нарізати, шаткувати (тж. chop up); перекручувати через м'ясорубку; нарубати; прорубати2) (at) замахуватися; завдавати удару; рубанути3) переривати, обривати4) урізати; різко скорочувати5) cпopт. зрізати ( м'яч)6) звільняти ( працівника); знімати, проганяти з роботи7) aмep.; c-г. просапувати, проріджувати8) aмep.; icт. кидати, шпурляти; кидатися; робити ривкомIII n IV v1) ( різко) мінятися, змінюватися (тж. chop about, chop around)2) обмінюватися, мінятися ( чим-небудь); здійснювати обмін3) сперечатисяV n1) клеймо, фабрична марка2) сорт; ґатунок3) icт. печатка; штамп (в Індії, Китаї)VI n; амер.; сл. VII v; амер.1) їсти, ковтати2) ковтати слова, говорити нерозбірливо, бурмотати -
86 clutch
1. n1) pl кігті, лапи2) стиск, затиск; хватка3) перен. лещата4) тех. муфта, зчеплення; затискач5) гніздо з яйцями6) виводок (курчат тощо)2. v1) схоплювати; затискувати2) ухопитися3) висиджувати (курчат тощо)* * *I n1) pl кігті, пазурі; лапа з випущеними пазурами2) рука, лапа3) стиснення, захват, хватка; влада; лещата; лабети, лапи, руки4) тex. зчеплення, муфтаclutch case — aв. картер зчеплення
clutch facing — накладка /фрикційне облицювання/ зчеплення
clutch slip — aв. пробуксовка зчеплення
5) тex. затискний пристрій; зчіпка; захват; кулачок; муфтаII a1) без ручки, без ременя2) без застібок3) aмep. надійнийIII vсхопити; стиснути; затиснути; схопитися, ухопитисяIV n1) гніздо з яйцями; виводок2) група людей; скупчення тварин, однорідних предметівV v VI n; сл.покидьок, мерзотникVII vпрост. заціпеніти (від страху, хвилювання) -
87 combustion
n1) горіння; згоряння2) запалювання, займання3) хім. окислення* * *n1) горіння, згоряння; запаленняspontaneous combustion — самозапалювання, самозаймання
combustion chamber — тex. камера згоряння
combustion stroke — тex. робочий хід /такт/ ( двигуна)
2) xiм. окиснювання ( органічних речовин) -
88 confusion
n1) збентеження, ніяковість2) безладдя; плутанина3) громадські безпорядки, заворушення4) (the C.) бібл. змішування мов* * *n1) зніяковілість, замішання2) безлад; плутанина; сплутування, мішанина; непорозуміння3) пcиx. надзвичайне хвилювання; втрата орієнтації; часткове потьмарення свідомості5) peл. ( the Confusion) змішання мов (тж. the confusion of tongues) -
89 embroilment
n1) плутанина; заплутаність2) заплутування, уплутування, втягування (у конфлікт тощо)3) розбрат; чвари; сварка, суперечка* * *n1) заплутаність, плутанина2) заплутування, вплутування, залучення, втягування (у неприємності, конфлікт)3) хвилювання; скандал4) смута, розбрат, сварка -
90 excess
n1) надлишок, надмір; зайвина2) перевищення3) надмірність, крайність4) крайній (надмірний) прояв5) вихід за межі дозволеного (розумного); непомірність; нестриманість6) безладдя; хвилювання; бурхлива сцена, ексцес7) мат. остачаexcess luggage — багаж, вищий від норми
excess fare — зал. доплата (за квиток)
excess waste — тех. відходи, що перевищують норму
excess acid — мед. підвищена кислотність
* * *I [ik'sesˌ `ekses] n1) надлишок2) надмірність; крайність; крайній, надмірний прояв, вияв3) перевищення; різниця в ( грошових) сумах4) вихід за межі припустимого, розумного; надмірність, перевищення, ексцес5) ексцес, безлад, заворушення6) нездержливість, непомірність (у їжі, питві)7) мaт. залишок; кутовий надлишок, кутовий дефект8) cтaт. ексцесII ['ekses] aзайвий, надлишковий; який перевищує нормуexcess fare — доплата ( за квиток)
excess acid — мeд. підвищена кислотність
III [ik'ses] v; амер.excess load — тex. надмірне навантаження
звільнити за скороченням штатів; перевести на іншу роботу у зв'язку з раціоналізацією; тимчасово зарахувати в резерв зі збереженням платні -
91 fever heat
1) мeд. жар, підвищена температура2) вища точка напруження або хвилювання -
92 flash
1. n1) спалах; яскраве світло2) спалах, вибух (почуттів)3) проблиск4) митьin a flash — миттю, за одну мить
5) показний блиск, пишність6) хвастощі, вихваляння7) хвалько8) розм. злодійський жаргон, арго9) амер. коротке телеграфне повідомлення, блискавка10) розм. перука11) тех. задирка12) тех. миттєва дія13) атака кидком (фехтування)14) дульне полум'я; спалах (пострілу)16) тех. підняття води для проходження судна17) калюжа; болотисте місцеflash in the pan — а) невдала спроба; провал, фіаско; б) людина, яка зазнала фіаско; невдаха; безталанний
2. adj розм.1) строкатий, пістрявий, яскравий; крикливий; позбавлений смаку; дешевий2) визивний3) фальшивий, підроблений4) злодійський5) раптовий; скороминучий6) надшвидкий, миттєвий7) розм. що не дасть маху, не дурний3. v1) спалахувати, давати спалах; давати яскраве світло2) блискати, виблискувати, блискотіти3) раптом освітити; кинути яскраве світло4):5) промайнути; промчати; пронестися6) раптово спасти на думку, сяйнути7) повідомляти, передавати (по телеграфу, радіо)8) подавати світловий сигнал, сигналізувати9) розм. виставляти напоказ; хвастати, вихвалятися10) підфарбовувати11) тех. знімати задирки* * *I [flʒf] n1) спалах, яскраве світло; проблисковий вогонь; фoтo лампа. -блискавка; фотоспалах2) яскравий вияв (почуттів, настрою)3) мить; швидкий погляд; легка посмішка4) показна пишність; icт. хвастовство, хвастощі; icт. хвалько5) . злодійський жаргон, арго9) cл. непристойне оголення ( чоловіка); ексгібіціонізм10) тex. задирка, облой, грат11) тex. миттєва дія; спалах12) атака кидком ( фехтування)13) дулове полум'я; спалах ( пострілу)14) вiйcьк. емблема частини або з'єднання15) cпeц. підйом води для проходу суден16) тб. засвічення ( на екрані)17) = flashbulb18) cл. збуджений стан ( наркомана); наркотична ейфорія; приємне хвилювання; піднесений стан19) = flashlightII a1) сучасний, привабливий, шикарний; розкішний; aмep.; = flashy I2) підроблений, фальшивий3) icт. злодійський4) раптовий; швидко виникаючий, минаючий5) cпeц. надшвидкий, миттєвий6) cл. який собі на умі, маху не дастьIII v1) спалахувати, давати спалах; давати яскраве світло; блискати, блищати2) ( раптово) освітлювати; швидко спрямовувати або кидати яскраве світло ( на що-небудь); кинути ( погляд)3) промайнути, пронестися, промчати; раптово з'явитися4) раптово спасти на думку; промайнути (про думку, здогад)5) повідомляти, передавати (телеграфом, по paд.)6) подавати світловий сигнал, сигналізувати7) виставляти напоказ, хвастати; хвалитися8) підсвічувати9) спалахнути, скипіти (flash out, flash up)10) непристойно оголюватися ( про чоловіка); проявляти ексгібіціонізм11) тex. знімати задирки -
93 go off
phr v1) іти ( геть), їхати, поїхати, виїжджати, від'їжджати; тікати; іти зі сцени ( по ходу п'єси); зіскакувати, злазити2) впадати ( у який-небудь стан); непритомніти; умирати; відключати(ся)3) зійти; пройти4) вистрілити ( про зброю); пролунати (про гудок, постріл); випалити6) слабшати, заспокоюватися, ущухати (про біль, хвилювання)7) стати гіршим; псуватися; менше виробляти, створювати; втрачати інтерес ( до чого-небудь), розлюбити ( що-небудь)8) ходити ( у карточній грі)9) продаватися, знаходити збут ( про товари) -
94 grizzle
1. n1) сірий колір2) сивина1) сива перука4) сірий кінь5) недовипалена цегла6) сірчисте вугілля2. adj1) сірий2) сивий3) з сивиною3. v1) робити сірим2) ставати сірим; сіріти3) сивіти4) хвилюватися; роздратовуватися5) бурчати; скаржитися; бідкатися6) капризувати, вередувати; пхикати, скиглити (про дітей)* * *I n1) сірий колір2) сивина; сива перука3) сірий кіньII a1) сірий2) сивий; з сивиноюIII v1) робити сірим; ставати сірим, сіріти, сірішати2) сивітиIV nхвилювання; бурчання, скарги; капризи, скиглення; плаксивістьV vхвилюватися; дратуватися; бурчати; скаржитися; вередувати, хникати ( про дітей) -
95 gulp
1. n1) (великий) ковтокat one gulp — одним духом; залпом; відразу
2) ковтання2. v1) проковтнути, ковтати жадібно (квапливо)2) стримувати (хвилювання тощо)3) задихатися, давитися4) розм. ковтати кожне слово, приймати на віру, сліпо вірити всьому* * *I n1) ( великий) ковток2) ковтання; ковтальний рух3) обч. галпII v1) проковтувати, ковтати жадібно або поспішно2) стримувати, ковтати ( сльози)3) задихатися, давитися -
96 gulp down
phr vпроковтувати, ковтати; стримувати ( хвилювання); ковтати ( сльози); ловити кожне слово, приймати на віру, сліпо всьому вірити -
97 gurgitation
-
98 heave
In1) підйом2) піднімання3) хвилювання (моря); підіймання4) кидання5) кидок6) блювання7) геол. горизонтальне зміщення, зсув (ґрунту)8) pl вет. запал (у коня)IIv (past і p.p. hove, heaved)1) піднімати, підіймати2) мор. вибирати, витягуватиheave ho! — дружно!, разом!
3) переміщати; навантажувати (вугілля тощо)4) здійматися, підніматися й опускатися (про хвилі, груди)5) видихати, зітхати6) тужитися, напружуватися (при блюванні)7) здуватися (про грунт)heave ahead — мор. рухатися уперед
heave astern — мор. рухатися назад
heave down — мор. кренгувати
heave out — мор. розпустити вітрила
heave to — мор. а) лягати у дрейф; б) підходити; зупинятися
* * *I [hiːv] n1) підйом; піднімання, підняття; кидання; кидок; ривок2) здіймання, колихання, піднімання е опускання (моря; грудей)4) мop. ( вертикальні) коливання; ( вертикальна) хитавиця5) позив до блювоти; напад нудоти6) pl; cпopт. підтягування; згинання е розгинання рук7) гeoл. горизонтальне переміщення при скиданні; зсув; здуття, спучування ( ґрунту)8) pl; вeт. запал ( у коней)II [hiːv] v1) ( heave up) піднімати ( із зусиллям); мop. піднімати, вибирати, витягати2) кидати ( із зусиллям)3) піднімати е опускати, здіймати4) мop. повертати ( корабель); рухатися ( про корабель)5) випускати, видавати (стогін, подих); важко дихати6) робити блювотні рухи, тужитися ( при блюванні)7) здійматися, спучуватися ( про ґрунт) -
99 inquietude
n1) неспокій, занепокоєння, тривожний стан; тривога; душевне хвилювання2) pl неспокійні думки* * *nзанепокоєння; неспокійний, тривожний стан; тривога; душевний неспокій; pl тривожні думки -
100 jigget
v розм.підстрибувати; соватися (від хвилювання)* * *v2) підстрибувати, соватися ( від нетерпіння)
См. также в других словарях:
хвилювання — я, с. 1) Рух хвиль на поверхні води, коливання її. || Хвилеподібне погойдування, хитання рослин. 2) Нервове збудження, стан неспокою, зумовлені страхом, радістю, тривогою, чеканням і т. ін. || Неспокій, тривога в масі людей, у народі … Український тлумачний словник
хвилювання — I (стан нервового збудження, напружености); збентеження, ажитація (викликане боротьбою протилежних почуттів) II ▶ див. ажіотаж, збудження, неспокій … Словник синонімів української мови
хвилювання — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
неспокійний — а, е. 1) Який відчуває хвилювання, тривогу, перебуває у стані душевного неспокою. || Який виражає хвилювання, тривогу. || Власт. неспокійній людині. 2) Який не відзначається спокійним характером, непосидючий, рухливий. || Який не поводить себе… … Український тлумачний словник
похолонути — і рідше похоло/ти, о/ну, о/неш, док. 1) Стати холодним, холоднішим. 2) Застигнути, задубіти (про мерця). || Стати холодним, застиглим (при втраті свідомості, від сильного хвилювання і т. ін.). 3) перен. Заціпеніти, завмерти від сильного… … Український тлумачний словник
тривожний — а, е. 1) Сповнений тривоги, неспокою, хвилювання. || Який виражає тривогу, побоювання. || Який виражає хвилювання, занепокоєння. || Викликаний тривогою, турботами про кого , що небудь. || Який хвилює, викликає тривогу, занепокоєння. || Який… … Український тлумачний словник
бентежний — а, е. Який викликає хвилювання, тривогу; хвилюючий, тривожний. || Який виражає тривогу, хвилювання. || Пройнятий, охоплений хвилюванням; схвильований, неспокійний. || Сповнений тривог, хвилювань … Український тлумачний словник
загорятися — я/юся, я/єшся і загора/тися, а/юся, а/єшся, недок., загорі/тися, рю/ся, ри/шся, док. 1) тільки 3 ос. Починати горіти, спалахувати вогнем, полум ям. || безос. Розжеврілось і загорілось. 2) тільки 3 ос. Починати світити, світитися, випромінюючи або … Український тлумачний словник
задиханий — а, е. 1) Який задихався від швидкого бігу, втоми, хвилювання і т. ін. 2) Уривчастий від бігу, втоми, хвилювання і т. ін. (про голос, розмову) … Український тлумачний словник
займатися — I а/юся, а/єшся, недок., зайня/тися і діал. займи/тися, займу/ся, за/ймешся, док. 1) чим. Робити, здійснювати що небудь. || Вивчати що небудь, оволодівати чимсь, присвячувати себе якому небудь заняттю, якійсь справі. 2) ким, чим. Приділяти увагу… … Український тлумачний словник
зворушливий — а, е. Який викликає зворушення, глибокі почуття хвилювання, розчуленості і т. ін. || Сповнений зворушення, хвилювання, розчуленості і т. ін. || Який виражає зворушення … Український тлумачний словник