Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(фар)

  • 1 различительный

    фарқкунанда, тафовуткунанда; различительный признак аломати фарқкунанда

    Русско-таджикский словарь > различительный

  • 2 конечные разности

    фарқҳои боинтиҳо. матем.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > конечные разности

  • 3 разность потенциалов

    фарқи потенсиалҳо. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > разность потенциалов

  • 4 разность фаз

    фарқи фазаҳо. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > разность фаз

  • 5 разность хода лучей

    фарқи гашти шуоъҳо. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > разность хода лучей

  • 6 ферганит

    фарғонит. геол.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > ферганит

  • 7 Феркад

    Фарқадайн. астр.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > Феркад

  • 8 пробор

    м фарқ, фарқи мӯй, фарқи сар; прямой пробор фарқи рост; причесать­ся на пробор мӯйсарро шона карда фарқ баровардан (кушодан)

    Русско-таджикский словарь > пробор

  • 9 покричать

    сов.
    1. чанде бонг задан (фарёд кардан), муддате доду фарёд кардан (фиғон бардоштан); ребёнок покричал и затйх кӯдак каме доду фарёд карду ором шуд
    2. на кого-что и без доп. разг. дӯғ задан, ҳақорат (сахт-гапӣ, сиёсат) кардан; он любит покричать ӯ дӯғ заданро нағз мебинад
    3. кого и без доп. разг. фарёд кардан, ҷеғ задан

    Русско-таджикский словарь > покричать

  • 10 различаться

    несов.
    1. фарқ (тафовут) доштан, фарқ кардан; различаться по возрасту дар синну сол фарқ доштан
    2. страд. фарқ карда шудан

    Русско-таджикский словарь > различаться

  • 11 различие

    с фарқ, тафриқа, тафовут; между ними большое различие дар байни онҳо фарқ калон аст; различие во взглядах тафовути ақидаҳо; делать различие фарқ кардан, тафовут карда тавонистан; без различия фарқ (тафовут) накарда <> знаки различия воен. аломати тафриқа (дар либосхои расмӣ)

    Русско-таджикский словарь > различие

  • 12 докричаться

    сов. разг.
    1. кого ҷеғ зада-ҷеғ зада (фарёд карда) шунавондан (расондан), додгӯён шунавондаи; никого не докрич ишься ҳеҷ кас ба ҷеғ ҷавоб намедиҳад
    2. бисёр ҷеғ зада (фарёд карда) ба ҳолате гирифтор шудан; докричаться до хрипоты бисёр фарёд карда хиррӣ шудан, бисёр дод гуфта овозро гирондан

    Русско-таджикский словарь > докричаться

  • 13 неразборчивость

    ж
    1. нохоноӣ, норавшанӣ, нофақмоӣ; неразборчивость почерка нохоноии хат
    2. камталаб будан(и), неку бадро фарқ накардан(и), ҳазар накардан(и); неразборчивость в еде аз ҳеҷ хӯрок ҳазар накардан(и)
    3. фарк накардан(и); неразборчивость в средствах чораю воситаҳоро фарк накардак(и) неразборчивый, -ая, -ое (неразборчив, -а, -о)
    1. нохоно, норавшан, нофаҳмо; неразборчивость ая подпись имзои норавшан
    2. камталаб, фарқнакунанда; содда, бенозу нуз; неразборчивостьый читатель хонандаи камталаб; неразборчивостьый вкус саликаи содда
    3. чаще кр. ф. фарқнакунанда; он неразборчив в средствах ӯ ҳар чораро кор фармудан мегирад

    Русско-таджикский словарь > неразборчивость

  • 14 отличаться

    несов.
    1. см. отличиться;
    2. от кого-чего фарқ (тафовут) доштан, монанд набудан; она отличалась от свойх подруг вай ба дугонаҳои худ фарқ дошт // чем доштан; отличаться блестящими способностями кобилияти хубе доштан
    3. страд. фарқ карда шудан

    Русско-таджикский словарь > отличаться

  • 15 прокричать

    сов.
    1. фарёд кардан, бонг задан, дод задан, овоз баровардан; где то прокричал петух дар ким-куҷо хурўс ҷеғ зад // что и без доп. нидо (фарёд) кардан, садо кардан, хитоб кардан
    2. перен. овоза (маълум) кардан, ба хама гуфтан (шунавондан)
    3. что и без доп. муддате фарёд кардан, чанде дод_задан прокрича ть [все] уши кому-л, гўши касеро кар кардан, ба ҷони касе расон­дан

    Русско-таджикский словарь > прокричать

  • 16 проорать

    сов. что и без доп. прост.
    1. сахт фарёд задан, наъра кашидан, дод (бонг) задан; проорать во всё горло бо тамоми овоз фарёд задан, гулў дарронда дод задан.
    2. муддате сахт фарёд кардан

    Русско-таджикский словарь > проорать

  • 17 пропасть

    I
    сов.
    1. гум (бедарак, ғоиб) шудан, ғайб задан, мафқуд шудан у меня пропала книга китоби ман гум шуд пропасть без вести беному нишон шудан. бедарак рафтан
    2. ғоиб шудан, ғайб задан; горы пропали из виду кӯҳҳо аз назар ғоиб шуданд
    3. рафтан, намондан, аз даст (аз миён, аз байн) раф­тан; у него пропало зрение ӯ кӯр (нобино) шуд; запах пропал бӯ рафт, бӯй парид маҳв шудан, нобуд шудан, халок шудан, мурдан; цветы пропали от мороза гулҳо аз хунукӣ нобуд шуданд
    4. зоеъ (беҳуда) рафтан, бар абас (ба хадар) рафтан, табоҳ шудан; у меня пропал даром целый час як соат вақтам беҳуда гузашт пан или пропал, либо пан, либо пропал погов. ё шоҳ ё гадо; хар чӣ бодо бод; пропади (пропадай) пропадом! нест шав!, дафъ шав!, гум шав!, садқаи сар!; пиши пропало мурдам гуфтан гир, сабил монд (расво шуд) гуфтан гир
    II
    ж
    1. чар, партгоҳ. ҷуқурии бетаг, варта, ғаркоб; горная тропинка вилась над пропастью пайраҳаи кӯҳӣ қад-кади партгоҳ мерафт // фазои бепоён, қаър, умқ; морская пропасть поглотан корабль қаъри баҳр киштиро фурў бурд
    2. перен. фарқи кал он, тафовути бузург; между ними лежит пропасть байни онҳо фарқи калон аст, фарқи байни онҳо аз замин то осмон аст
    3. разг аз ҳад зиёд (афзун), як дунё, як олам; у него пропасть дел ӯ як олам кор дорад
    4. в знач. межд. разг. [эҳ] сабилмонда. [эҳ] зормонда; тьфу [ты] пропасть ! А я не узнал тебя оббо (тавба)! Туро нашинохтаам пропасти нет на кого-что проста замин ба комаш намекашад, ки…

    Русско-таджикский словарь > пропасть

  • 18 различение

    с (по знач. гл. разли­чить) шинохтан(и), фаҳмидан(и); фарқкунӣ, фарқкунонӣ, тафовуткунонӣ; различение цвета фарқкунии рангҳо

    Русско-таджикский словарь > различение

  • 19 разница

    ж
    1. фарқ, тафовут; разница в летах фарқи синну сол
    2. бақия; по­лучить разницу между старым и новым окладом бақияи маоши кӯҳнаву навро гирифтан <> большая разницае знач. сказ. тамоман дигар аст, фарк аз замин то осмон; какая разница? чӣ фарқ дорад?

    Русско-таджикский словарь > разница

  • 20 ряд

    м
    1. қатор, силсила; ряд стульев қатори стулҳо; два ряда зубов ду қатор дандон // (шеренга) саф; построиться в ряд саф кашидан; сомкнуть ряды сафҳоро зичтар кардан // (в театре, кино и т. п.) қатор; в первых рядах партера дар қаторҳои аввали партер
    2. як катор, якчанд, бисёр; ряд крупных учёных як катор олимони машҳур; целый ряд обстоятельств якчанд сабаб
    3. саф; в рядах армии дар сафи армия
    4. раста, қатор; овощной ряд растаи сабзавот; молочный ряд растаи шир; торговые ряды раста
    5. прост. фарқи сар, фарқи мӯи сар; прямой ряд фарқи рост
    6. обл. пеш, катори дарав; скосить один ряд як пеш даравидан
    7. мат., хим. катор; геометрический ряд қатори геометрӣ
    8. обл. тартиб, навбат в ряду дар қатори…, аз он ҷумла; в первом ряду дар қаторҳои аввал, дар сафи пеш; из \ряда вон выходящий фавқулодда

    Русско-таджикский словарь > ряд

См. также в других словарях:

  • ФАР — ФАР  аббревиатура: Фазированная антенная решётка; Федерация автовладельцев России; Федерация альпинизма России; Федерация Арабских Республик; Физиологически активная радиация …   Википедия

  • ФАР — Росрыболовство ФАР Федеральное агентство по рыболовству с 9 марта 2004 ранее: Госкомрыболовство России сокращение с 11.08.2004 http://www.mcx.ru/​index.html?he id=889 Росрыболовство Источник: http://www.garant.ru/hotlaw/files/f110812.rtf …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Фарёры — Координаты: 61°57′15″ с. ш. 6°51′25″ з. д. / 61.954167° с. ш. 6.8569 …   Википедия

  • фарёд — [فرياد] овози баланд, бонг, наъра; ёрӣ хостан бо овози баланд, додгӯӣ бо овози баланд; фарёд задан маҷ. бонг бардоштан, дод задан, оҳу фиғон кардан; фарёд кардан а) бо овози баланд бонг бардоштан; оҳу фиғон кардан; б) овоз додан (касеро); ба… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • фарқ — I [فرق] бот. дарахти клён, ки баргҳояш паҳни зебост II [فرق] а 1. ҷудо кардани ду чиз аз ҳамдигар, имтиёзи чизе ва ҳаммонанди худ; номонандии ду чиз аз ҳам, тамоиз миёни ду кас ё ду чиз; тафовут; фарқ доштан тафовут доштан, мутамайиз будан; фарқ… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ФАР — 3.17 ФАР : Фотосинтетическая активная радиация (коротковолновое излучение с длиной волны 380 710 нм), поглощаемая зелеными пигментами листа, кал/см2. Источник: СП 107.13330.2012: Теплицы и парники …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • фарҳанҷ — [فرهنج] фарҳанг …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • фарҷа — [فرجه] ниг. фарҷ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Фар-Рокавей — «Фар Рокавей – Мотт авеню» «Far Rockaway – Mott Avenue» …   Википедия

  • фарёрский — (к Фарёрские острова) …   Словарь употребления буквы Ё

  • фарёрец — сущ., кол во синонимов: 1 • фаререц (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»