-
61 veiled
adj1) закритий вуаллю (чадрою, покривалом)2) прихований; замаскованийveiled hostility — прихована (затаєна) ворожість
3) глухий (голос); хриплуватий* * *a1) закритий вуаллю, чадрою, покривалом; veiled Moslem women мусульманки в чадрах2) завуальований, замаскований; veiled threats завуальовані погрози; veiled passage неясне місце (у книзі); veiled hіnt завуальований натяк; hardly veiled scorn майже не /ледь/ приховуване презирство3) з хрипотою, глухий ( про голос) -
62 verify
v1) перевіряти, контролювати2) вивіряти; звіряти (тексти)3) підтверджувати, з'ясовувати істинність (правдивість)4) виконувати (обіцянку)5) юр. свідчити, засвідчити, підтвердити, посвідчити6) скріпляти (присягою)* * *v.1) перевіряти, контролювати; to verify a ban контролювати заборону; to verify detaіls уточнити подробиці; to verify the іtems перевірити наявність ( предметів) за списком; перевіряти, вивіряти ( вимірювальний інструмент); звірити ( тексти); to verify all the cіtatіons іn a book перевірити /звірити/ цитати в книзі2) підтверджувати; встановлювати автентичність (ч.ого-н.); subsequent events verіfіed hіs suspіcіon наступні події підтвердили його підозру3) юр. засвідчити; завіряти; засвідчувати, підтверджувати (що-н. представленням доказу); підтверджувати під присягою -
63 volume
1. n1) том, книга; спинка (бібліотечний термін)the sacred volume pen. — святе письмо
2) об'єм; кількість, маса (речовини)3) ємність, місткість4) значна кількість5) сила, інтенсивність, повнотаvolume of sound — фіз. гучність звуку
6) клуб7) кільце; переплетення (рослин)8) pl звивини, закрути, вигини2. v1) вивергати клуби (диму)2) видавати (звук)3) оправляти в том (напр., журнали); збирати в одній книзі* * *I n.1) том, книга; корінець ( бібліотечний термін); а library of 12) 000 volumes бібліотека в 12 тисяч книг; a work in 3’s твір в трьох томах; the sacred volume рел. священне письмо; the Christian volume рел. євангеліє іст. сувій; товста книга2)об’єм; specific volume питомий об’єм; volume of liquid in the cask об’єм рідини в бочці; величина, розміри, масштаб; об’єм; volume of employment ж.. численність зайнятих; the volume or trade [of output] об’єм торгівлі [виробництва]; volume of business ком. торговий оборот; об’єм ділових операцій; volume of traffic об’єм перевезень, інтенсивність руху; вантажонапруженість; volume of exports [of imports] ек. фізичний об’єм експорту[імпорту]; in terms of volume по об’єму; значна кількість; to produce in volume виробляти в великих кількостях3) ємність, місткість; the volume of the container is 100 cubic meters ємність контейнера 100 м34) сила, повнота; a voice of great volume потужний голос; volume or storm метеор, сила /інтенсивність/ шторма /бурі/; volumes of sound розкати (грому, органної музики); volume of fire військ. щільність вогню; volume of sound фіз. гучність звуку, диапазон гучності звуку5) клуб; volumes of smoke [of vapour] клуби диму [пари]; поет. кільце (людей, змій); переплетіння ( рослин); pl. звиви, перевиви, вигини; to speak /to tell, to express/ volumes говорити красномовніше усіляких слів; бути вельми багатозначним; говорити про багато речей; his donation speaks volumes for Ms generosity його дарунок — найкращий доказ його щедрості; it speaks volumes for him це найкраще всього його характеризує ( з позитивної сторони)IIа великомасштабний; volume price оптова ціна; volume sales оптова продажа, продажа великими партіями -
64 volume³
v.2)випускати, видавати ( звук)3)переплітати в том (ж.урнали); збирати і одній книзі ( розповіді) -
65 whence
1. nджерело; походження; місце виникнення2. adv1) звідки; з якого місця (джерела)2) як, яким чином; з якої причиниfrom whence — звідки; на підставі чого, внаслідок чого
3. conjзвідки; з якого джерелаgo back whence you came from — повертайтеся туди, звідки ви прийшли
* * *I [wens] nджерело, походження; місце або причина появиII [wens] advthe book deals only with the what neglective the whence — в книзі наводяться тільки факти без аналізу їх причин
1) inter з якокого місця, джерелає, звідкиєwhence does he come — є звідки /з яких місць/ вінє; якє, яким чиномє; з якої причиниє
whence comes it that... — є як це вийшло, що... є
2) conj звідки, з якого джерелаtell me whence you come — скажіть мені, звідкиа ви; як, яким чином; з якої причини
3) звідки, якийreturn whence you came — повертайся туди, звідки ти прийшов
4) в сполученнях from whence звідкоєdo you know from whence he comes — є чи знаєте ви, звідки він родом /звідки він приїхавє; на основі чого; внаслідок чого
from whence I conclude that... — на основі цього я роблю висновок, що...
-
66 write
1. n1) рел. писання, письмо2) розм. почерк (тж hand of write)2. v (past wrote, writ; p.p. written, writ)1) писатиto write a good (a legible, an illegible) hand — мати гарний (чіткий, нерозбірливий) почерк
to write English — (уміти) писати по-англійському
to write shorthand — стенографувати; знати стенографію
he writes himself «Judge» — він називає себе суддею
2) написати, виписатиhow is this word written?, how do you write this word? — як пишеться це слово?
3) послати листа; повідомити листом4) скласти, написатиto write for «The Times» — бути кореспондентом газети «Таймс»
to write for the stage — писати п'єси, бути драматургом
to write for the screen — писати сценарії, бути сценаристом
5) виражати, показувати6) бути переписувачем (діловодом, клерком)7) страхувати (життя)write down — записувати; викладати письмово
write in — уписувати, уставляти (слово); заповнювати (анкету); амер. подавати начальству заяву (скаргу)
write out — виписувати (з тексту); переписувати
write over — переписати наново; переробити написане; списувати
write up — дописувати; доводити до нинішнього дня (щоденник); рекламувати; вихваляти у пресі
* * *I [rait] n; діал. II [rait] v(wrote, writ; written, writ)1) писатиto write large [small, plain] — писати крупно [мілко, розбірливо]
to write in ink [in pencil] — писати чорнилом [олівцем]
to write with a pen [with a brush, with a piece of chalk] — писати ручкою [пензлем, крейдою]
to write a good [a legible, an illegible]hand — мати хороший [чіткий, нерозбірливий]почерк
to write Greek — ( вміти) писати по-грецьки; refl офіц. іменувати себе ( в адресі)
he writes himself "Colonel" — він іменує себе полковником, він підписується "полковник" такий-то
2) написати (тж, to write down)to write a cheque [a prescription] — виписати чек [рецепт]
how do you write this word є, how is this word written — є як пишеться це словоє
3) повідомляти в письмовій формі; написати, відіслати лист ( to write off)5) складати, писатиto write books [articles, poems, reviews] — писати книги [статті, вірші, рецензії]
to write in /for/ papers /for the press/ — бути журналістом
to write for "The Times" — співробітничати в газеті "Таймс"
to write for the stage — писати для театру, бути драматургом
to write for the screen — писати сценарії, бути сценаристом
to write music — писати музику, бути композитором
to write from experience — писати на основі власного досвіду, писати про те, що знаєш
he writes on /about/ gardening — він пише про садівництво
6) виражати, показуватиto be written on /all over/ one's face — бути написаним на обличчі
7) залишати незгладимий слід; увічнювати8) cтpax. приймати на страхування9) обч. вводити інформацію••author who wrote himself out in his first novel — письменник, що вичерпав себе в першому ж романі
to write oneself man /woman/ — досягнути повноліття
-
67 letter-press
n1) друк. текст у книзі (на відміну від ілюстрацій)2) прес-пап'є3) друкарська машинаletter-press printing — друк. високий друк
-
68 reference
1. nto make reference to smb., smth. — посилатися на когось, на щось
3) друк. знак виноски (тж reference mark)4) довідкаto make reference to a dictionary — довідатися у словнику, звернутися до словника
5) рекомендація, поручительство6) особа, яка дає рекомендацію; поручитель7) референція8) компетенція (комісії тощо); коло повноважень; відання9) юр. передача на розгляд (в інстанцію)10) розгляд справи третейським суддею11) співвідношення, зв'язок12) призначення13) еталон; стандартreference book — а) довідник; б) книга, яку видають лише для читання в приміщенні бібліотеки
reference room — а) довідковий зал; б) читальний зал (бібліотеки)
2. v1) давати до тексту примітки, виноски2) давати посилання (на джерела)3) подавати у вигляді таблиць -
69 regard
1. n1) увага, піклування, турботаto pay regard to (for) smb., smth. — звертати увагу на когось, щось
2) повага, прихильність3) відношення, причетність4) уважний погляд; розглядання5) зовнішність, вигляд6) охорона лісової ділянки7) ділянка лісничого8) pl привіт, уклінgive my best (kind) regards to your sister — передайте мій щирий привіт вашій сестрі
2. v1) розглядати, розцінювати; вважати (за когось, щось — as)2) стосуватися, мати відношення3) уважно дивитися, розглядати4) брати до уваги (когось, щось), зважати (на когось, на щось)5) поважатиas regards — щодо, що стосується
as regards his suggestion... — щодо його пропозиції...
-
70 afterword
nпіслямова, висновок ( у книзі); епілог; заключне слово -
71 art
I n1) мистецтво; образотворче мистецтво3) звич. pl ремесла4) уміння, мистецтво, майстерність5) звич. pl хитрість, підступність; чари, магія6) cпeц. дизайн7) пoлiгp. збірн. ілюстративний матеріал (у книзі, журналі)8) cл. фотографії розшукуваних злочинців; фотографії красунь, звич. оголених, або знаменитостей manly art боксII a1) художній2) який стосується мистецтва, особл. образотворчого3) театр., кiнo некомерційний; експериментальний4) професійний (пpoтил. народному); класичнийIIIзаст., пoeт. 2-a; oc. oдн. теп. часу дiєcл. Be -
72 book
I [buk] n1) книга; глава, том; ( the Book) Біблія2) зброшуровані аркуші чистого або розграфленого паперу; ( конторська) книга; що-небудь у вигляді книги, книжечки3) збірник грошових, комерційних, статистичних та ін. звітів, протоколів4) запис парі, що укладається5) aмep.; = bookmaker II7) кapт. шість перших взяток однієї зі сторін ( у вісті)II [buk] a2) книжковийIII [buk] v2) (тж. book in, book up) замовляти заздалегідь; бронювати (кімнату в готелі, квиток); брати квиток ( залізничний); приймати замовлення; оплатити перевезення багажу4) ангажувати (акторів, лектора)5) запрошувати; домовлятися6) брати на замітку; завести справу7) штрафувати; піймати на місці злочину8) cпopт. записувати номер або ім'я гравця, що порушив правила; штрафувати -
73 book debt
-
74 book inventory
2) pl облікові товарно-матеріальні запаси -
75 bookmark
-
76 bowdlerize
-
77 compliment slip
записка з дарчим написом ( вкладається в книгу); етикетка "безкоштовно" ( у книзі) -
78 concordance
n1) злагода, гармонія, відповідність2) конкорданція, алфавітний покажчик слів, що зустрічаються в ( якій-небудь) книзі або у (якого-небудь) автора, з відсиланнями до тексту -
79 dedication
n1) присвячення2) присвята, напис ( у книзі)4) передача в громадське користування, у дарунок суспільству5) відданість ( ідеї); захопленість ( роботою) -
80 disclaimer
n1) юp. відмова від права ( на що-небудь); зречення2) заперечення; відхилення, відкидання3) спростування4) застереження про випадковий характер збігів ( у книзікіно) законних прав на дворянський титул або герб
См. также в других словарях:
Назви книг Святого Письма та їх скорочення і цитування — Повна назва // Скорочена назва (в таблицях, списках) // Скорочення для загальної богослов. літератури // Скорочення для вузьких біблійних студій СТАРИЙ ЗАВІТ Книга Буття // Буття // Бут. // Бт Книга Виходу // Вихід // Вих. // Вх Книга Левіта //… … Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів
Невадо-дель-Руис — исп. Nevado del Ruiz … Википедия
уступ — Уступ: уступ: абзац, уривок, місце в книзі [46 2] уривок [47] уривок, місце в книзі [XIX] А притім же сама річ тут надзвичайно цікава; пересказати ті подорожі в скороченні для народу вимагає дуже невеликої популяризаторської спосібності, треба… … Толковый украинский словарь
Cosacos zaporogos escribiendo una carta al Sultán — Saltar a navegación, búsqueda Cosacos zaporogos escribiendo una carta al Sultán (Запорожцы пишут письмо турецкому султану) Ilya Repin, 1880 1891 Oleo sobre tela Realismo … Wikipedia Español
Бандера, Степан Андреевич — Степан Андреевич Бандера укр. Степан Андрійович Бандера Дата рождения … Википедия
Письмо запорожцев турецкому султану — Внимание! Данная страница или раздел содержит ненормативную лексику … Википедия
Памятный знак репрессированным кобзарям, бандуристам, лирникам — Памятник репрессированым кобзарям в Харькове Памятный знак репрессированым кобзарям, бандуристам, лирникам был открыт в саду им. Т. Г. Шевченко возле Театра оперы и балета в Харькове 14 октября 1997 … Википедия
5 канал — Страна … Википедия
Мороз, Валентин Яковлевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Мороз (значения). Валентин Яковлевич Мороз (укр. Валентин Якович Мороз) (15 апреля 1936(19360415), Холонив Гороховского района Волынской области) украинский историк, один из… … Википедия
Савчук, Варфоломей Степанович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Савчук. Варфоломей Степанович Савчук Дата рождения: 17 сентября 1945(1945 09 17) (67 лет) Место рождения: Белая Калитва,Ростовская область Научная сфера … Википедия
Памятный знак репрессиорваным кобзарям, бандуристам, лирникам — Памятник репрессированым кобзарям в Харькове Памятный знак репрессированым кобзарям, бандуристам, лирникам был открыт в саду им. Т. Г. Шевченко возле Театра оперы и балета в Харькове 14 октября 1997 года. Авторы памятника скульпторы Валерий… … Википедия