-
1 Schadenermittlung
сущ.1) воен. определение степени разрушений, установление (и оценка) понесённого материального ущерба, установление (и оценка) причинённого материального ущерба2) юр. определение нанесённого ущерба, определение размера ущерба или убытков, определение убытков, определение ущерба3) экон. определение размера ущерба4) внеш.торг. определение размера убытков -
2 Schadenersatzanspruch
сущ.2) юр. право ва возмещение ущерба, претензия из причинения ущерба, требование возмещения ущерба, требование о возмещении ущерба, требование возмещения убытков3) экон. претензия по возмещению убытка4) страх. претензия по убытку5) горн. претензия о возмещении убытков6) бизн. претензия по возмещению убытков7) внеш.торг. претензия на возмещение убытковУниверсальный немецко-русский словарь > Schadenersatzanspruch
-
3 Sturmversicherung
сущ.1) экон. страхование от ущерба, нанесённого бурей, страхование от ущерба, нанесённого непогодой, страхование от ущерба, нанесённого ураганом, страхование от ущерба, нанесённого штормом2) фин. страхование от ущерба, причинённого непогодой3) страх. страхование от бурь -
4 Beschädigung
сущ.1) общ. (тк.sg) нанесение вреда, (тк.sg) нанесение ущерба, (тк.sg) причинение ущерба, порча, ушиб, повреждение, (тк.sg) причинение вреда, причинение убытка2) тех. изъян3) юр. дефект, увечье, ущерб, причинение вреда (im allgemeinsten Sinne), ранение4) экон. авария, нанесение ущерба, причинение ущерба5) авт. брак6) выч. выход из строя, неисправность7) нефт. нарушение8) сил. порок9) внеш.торг. причинение вреда (ущерба; тк. sg) -
5 Entschädigung
сущ.1) общ. компенсация, репарации, репарация, возмещение (ущерба, убытков), возмещение (убытков)2) ж.д. компенсация (убытков)3) юр. возмещение убытков, возмещение ущерба, компенсация причинённого ущерба (durch eine Handlung), компенсация за нанесённый ущерб (in der Regel in Geld), вознаграждение (эксперта, адвоката)4) экон. бонификация, покрытие расходов, компенсация (ущерба, убытка)5) фин. компенсационная сумма6) бизн. компенсация (ущерба, убытков) -
6 Entschädigungsanspruch
сущ.1) общ. требования возмещения (убытков), право на возмещение (убытков)2) юр. право ва возмещение ущерба, право компенсации, требование компенсации, требование о возмещении убытков3) экон. притязание на возмещение (ущерба, убытков), требование возмещения (ущерба; убытков)4) патент. требование возмещения (ущерба, убытков)5) бизн. требование компенсации ущербаУниверсальный немецко-русский словарь > Entschädigungsanspruch
-
7 Schadenersatzpflicht
сущ.1) юр. обязанность возмещения вреда, обязанность возмещения ущерба, обязательство возмещения ущерба, обязательство о возмещении ущерба, обязательство по возмещению вреда, ответственность за вред, ответственность за повреждения, ответственность за причинение ущерба, ответственность за убытки, ответственность за ущерб2) страх. обязанность возмещения убытка3) внеш.торг. обязательство возместить убыткиУниверсальный немецко-русский словарь > Schadenersatzpflicht
-
8 Gefährdung
опасность
Потенциальный источник нанесения ущерба.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
опасность
Потенциальный источник возникновения ущерба.
[ИСО / МЭК Руководство 51]
Примечание. Термин включает в себя опасности для людей, действующие в течение коротких промежутков времени (например, пожары и взрывы), а также опасности, имеющие долгосрочное влияние на здоровье людей (например, выделение токсических веществ).
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]
опасность
Потенциальный источник причинения вреда, ущерба здоровью.
Примечание 1
Термин «опасность» может быть уточнен в соответствии с причиной его происхождения (например, механическая опасность, электрическая опасность) или характера потенциального повреждения (например, опасность поражения электрическим током, опасность пореза, опасность воздействия токсических веществ, опасность возгорания).
Примечание 2
Опасности, рассматриваемые в данном определении:
-опасности, постоянно присутствующие в процессе использования машины по назначению (например, опасное перемещение подвижных элементов, дуговой разряд в процессе сварки, неудобная поза, вредная для здоровья, шум, высокая температура);
-опасности, возникающие неожиданно (например, взрыв, опасность раздавливания как следствие непреднамеренного/неожиданного пуска, выбросы как следствие аварии, падение как следствие ускорения/замедления).
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
опасность
Источник возможных травм или нанесения другого вреда здоровью.
Примечание - Понятие «опасность» применяют в общем сочетании с другими понятиями, которые связаны с ожидаемыми травмами или другим вредом для здоровья: опасностью удара электрическим током, опасностью раздавливания, опасностью пореза, опасностью отравления и т.д.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
опасность
Ситуация в окружающей природной среде, в которой при определенных условиях (случайного или затерминированного характера) возможно возникновение факторов опасности, способных привести к одному или совокупности из нежелательных последствий для человека и окружающей человека среды.
Примечание
Нежелательными последствиям являются: отклонение здоровья человека от среднестатистического значения, т.е. заболевание или даже смерть человека; ухудшение состояния окружающей человека среды, обусловленное нанесением материального или социального ущерба и/или ухудшение качеств природной среды.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
опасность
Возможная причина травмы или нанесения вреда здоровью.
Примечания.
1. Термин может быть определен как специальный, например как механическая или электрическая опасности, или источник потенциального вреда (опасности поражения электрическим током, опасности получения пореза, токсичного поражения и пожарной опасности).
2. Опасность рассматривается:
- как непрерывно присутствующая во время предусмотренной режимами работы эксплуатации машины (например, передвижение опасных подвижных элементов, рабочие шумы, высокие температуры, электрическая дуга во время сварки, неудобная рабочая поза);
- или возникающая неожиданно (например, разрушения в результате взрыва, случайных пусков, выбросов и падений при ускорениях или останове).
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
опасность
Потенциальная возможность возникновения процессов или явлений, способных вызвать поражение людей, наносить материальный ущерб и разрушительно воздействовать на окружающую атмосферу.
[ ГОСТ Р 12.3.047-98]EN
hazard
hazard
potential source of harm
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]
potential source of harm
NOTE - In the context of this standard, the term hazard relates only to potential sources of harm to the operator and surroundings (see 1.2.1), and does not include potential sources of harm related to the efficacy of the process.
[IEC 61010-2-040, ed. 1.0 (2005-04)]FR
danger
danger
source potentielle de mal
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]
source potentielle de mal
NOTE Dans le cadre de la présente norme, le terme danger est uniquement lié aux sources de dommage potentielles affectant l’opérateur et l’environnement (voir 1.2.1), et n’inclut pas les sources potentielles de dommage liées à l'efficacité du processus.
[IEC 61010-2-040, ed. 1.0 (2005-04)]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность машин и труда в целом
- магистральный нефтепроводный транспорт
- пожарная безопасность
- электробезопасность
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gefährdung
-
9 Lastenausgleichsgesetz
сущ.1) общ. закон о компенсации ущерба и убытков, понесённых во время войны и в послевоенный период (ФРГ, 1952 г.)2) юр. закон о компенсации ущерба и убытков, понесённых во время войны и в послевоенный, закон о компенсации ущерба, причинённого войнойУниверсальный немецко-русский словарь > Lastenausgleichsgesetz
-
10 Schadenersatz
сущ.1) юр. возмещение вреда, возмещение материального ущерба, возмещение убытков, индемнитет, компенсация за нанесённый ущерб, удовлетворение, начёт (im Rahmen der materiellen Verantwortlichkeit leitender Mitarbeiter), возмещение ущерба2) патент. возмещение ущерба или убытков3) внеш.торг. компенсация за убытки -
11 Schadenersatzleistung
сущ.1) воен. возмещение материального ущерба2) юр. возмещение вреда, возмещение ущерба или убытков3) экон. возмещение убытков4) внеш.торг. выплата возмещения, возмещение ущербаУниверсальный немецко-русский словарь > Schadenersatzleistung
-
12 Schadensbetrag
сущ.1) юр. размер вреда, размер ущерба или убытков2) экон. сумма убытков3) фин. размер убытка4) бизн. сумма ущерба5) внеш.торг. размер ущерба, размер убытков -
13 Schadensfall
сущ.2) тех. поломка3) ж.д. авария4) юр. страховой случай, повреждение (im Versicherungswesen)5) страх. случай нанесения ущерба6) менедж. случай возникновения ущерба7) внеш.торг. аварийный случай -
14 Sturmschadenversicherung
сущ.экон. страхование от ущерба, нанесённого бурей, страхование от ущерба, нанесённого ураганом, страхование от ущерба, нанесённого штормомУниверсальный немецко-русский словарь > Sturmschadenversicherung
-
15 Wiedergutmachung
сущ.1) общ. искупление, репарация, возмещение (ущерба, убытков), исправление2) юр. компенсация причинённого ущерба, репарации, компенсация (напр. ущерба)3) экон. компенсация -
16 Sturmversicherung
f, = Sturmschadenversicherungстрахование от ущерба, нанесённого бурей, страхование от ущерба, нанесённого ураганом, страхование от ущерба, нанесённого штормомDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Sturmversicherung
-
17 Entschädigungsbetrag
сущ.1) юр. размер возмещения (ущерба), страховое возмещение, сумма возмещения убытков, сумма компенсации, размер возмещения (ущерба, убытков)2) фин. компенсационная сумма3) бизн. сумма компенсации (ущерба)Универсальный немецко-русский словарь > Entschädigungsbetrag
-
18 Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen
сущ.юр. выполнение требований по возмещению ущерба, осуществление притязаний на возмещение ущерба, осуществление притязаний па возмещение ущербаУниверсальный немецко-русский словарь > Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen
-
19 Indemnität
сущ.1) юр. безнаказанность, возмещение, компенсация, возмещение (компенсация) ущерба, индемнитет (одобрение парламентом постфактум действий правительства в соответствии с существующим законом)2) экон. индемнитет, компенсация ущерба, освобождение от ответственности (при исполнении бюджета)3) фин. (при исполнении бюджета) освобождение от ответственности4) бизн. возмещение ущерба, гарантия от убытка -
20 Sachbeschädigung
сущ.1) общ. повреждение имущества, материальный ущерб2) воен. нанесение имущественного ущерба, нанесение материального ущерба, повреждение материальных средств3) юр. повреждение чужого имущества, уничтожение чужого имущества4) экон. нанесение ущерба имуществу
См. также в других словарях:
ущерба — причинить ущерба • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ГОСТ Р 22.10.01-2001: Безопасность в чрезвычайных ситуациях. Оценка ущерба. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 22.10.01 2001: Безопасность в чрезвычайных ситуациях. Оценка ущерба. Термины и определения оригинал документа: 2.2.1.8 вероятный ущерб: Интегральная величина, учитывающая величину ущерба и вероятность его возникновения.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
оценка ущерба — 2.1.5 оценка ущерба: Определение ущерба в денежном выражении или в натуральных показателях. Источник: ГОСТ Р 22.10.01 2001: Безопасность в чрезвычайных ситуациях. Оценка ущерба. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Определение Размера Причиненного Ущерба — исчисление суммы, подлежащей взысканию при причинении ущерба организации. Размер ущерба определяется по фактическим потерям на основании данных бухгалтерского учета, исходя из балансовой стоимости (себестоимости) материальных ценностей за вычетом … Словарь бизнес-терминов
Международная конвенция о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью — (англ. International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage) международная конвенция, задачей которой является создание и функционирование фонда, обеспечивающего выплату компенсации… … Википедия
Порядок Возмещения Ущерба Работодателю — согласно ст.1181 КЗоТ работник, причинивший ущерб, может добровольно возместить его полностью или частично. С согласия администрации организации работник может передать для возмещения причиненного ущерба равноценное имущество или исправить… … Словарь бизнес-терминов
ПОРЯДОК ВОЗМЕЩЕНИЯ УЩЕРБА РАБОТОДАТЕЛЮ — согласно ст.1181 КЗоТ работник, причинивший ущерб, может добровольно возместить его полностью или частично. С согласия администрации организации работник может передать для возмещения причиненного ущерба равноценное имущество или исправить… … Энциклопедия трудового права
Методы расчетов основных составляющих ущерба от аварий гидротехнических сооружений в денежном выражении — 6.6 Методы расчетов основных составляющих ущерба от аварий гидротехнических сооружений в денежном выражении 6.6.1 Основными составляющими для определения ущерба от наиболее тяжелой и наиболее вероятной аварии ГТС гидроэлектростанции являются… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА — (damages) Компенсация в денежной форме за утрату или повреждение, нарушение контракта, гражданское правонарушение или нарушение прав. Слово damages обозначает компенсацию ущерба в отличие от слова damage , обозначающего фактическую утрату или… … Словарь бизнес-терминов
ГОСТ Р 54003-2010: Экологический менеджмент. Оценка прошлого, накопленного в местах дислокации организаций, экологического ущерба. Общие положения — Терминология ГОСТ Р 54003 2010: Экологический менеджмент. Оценка прошлого, накопленного в местах дислокации организаций, экологического ущерба. Общие положения оригинал документа: валидация (подтверждение): Процесс, благодаря которому оценщик… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Возмещение ущерба (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Возмещение ущерба. Возмещение ущерба Collateral Damage … Википедия