-
61 beard
1. n борода и усы, растительность на лицеa straggly beard — борода, торчащая клочками
spade beard — окладистая борода; борода лопатой
2. n бородкаthrum beard — жиденькая бородка, бородёнка
3. n сл. битник, «бородатый интеллигент», «бородач», «сердитый молодой человек»4. n бот. ость; мочка5. n энт. волоски6. n зубец; зазубрина7. n головка вязального крючка или крючковой трикотажной иглыto take by the beard — говорить смело;
8. v хватать за бороду9. v разг. смело выступать противto beard a lion in his den — лезть в логово зверя, смело подходить к опасному человеку
10. v очищать от зазубрин; отёсывать по линейке11. v редк. брить бороду12. v редк. стричьСинонимический ряд:1. chin whiskers (noun) beaver; brush; chin whiskers; forked beard; goatee; hair; imperial; muttonchops; spade beard; van dyke; whiskers2. face (verb) brave; challenge; dare; defy; face; front; outdare; outface; venture -
62 Fuß
m база ж. (напр., колонны) стр.; головка ж. (шпули) текст.; донная часть ж. (слитка); корень м. (лопатки турбины); лапа ж. маш.; лапа ж. эл.; нижний конец м. (слитка); нога ж.; ножка ж.; опорный башмак м. (варочного котла) бум.; основание с.; основание с. (борта шины или покрышки) авто.; пята ж. (напр., электродвигателя); пятка ж. (борта шины или покрышки) авто.; пятка ж. (трикотажной иглы) текст.; след м. (чулка) текст.; тумба ж. (напр., станка); фут м.; хвост м. (лопатки турбины); хвостовая часть ж. (слитка) лит.→ Fußband→ Fußboden→ Fußhebel→ Fußhöhe→ Fußhülse→ Fußindex→ Fußkegel→ Fußkraft→ Fußkreis→ Fußlager→ Fußmaß→ Fußmotor→ Fußnote→ Fußrast→ Fußraum→ Fußrolle→ Fußsohle→ Fußspalt→ Fußspiel→ Fußtaste→ Fußtritt→ Fußwolle→ Blockfuß→ Gabelfuß→ Gänsefuß→ Keilfuß→ Ladefuß→ Lagerfuß→ Mauerfuß→ Nadelfuß→ Stammfuß→ Steppfuß→ Wehrfuß→ Zahnfuß -
63 opposed set needles
Большой англо-русский и русско-английский словарь > opposed set needles
-
64 opposed set needles
Англо-русский словарь технических терминов > opposed set needles
-
65 кончик крючка
( трикотажной крючковой иглы) tip -
66 кончик крючка
( трикотажной крючковой иглы) tip -
67 butt
1. пятка крючковой иглы; пятка толкателя; 2. выступ стержня язычковой иглы; 3. стык; 4. торец; 5. фланец; 6. соединять впритык; 7. подравнивать комли стеблей льна @jute butt корневая часть джута @narrowing butt сбавочная пятка, сбавочная плашка, сбавочная кнопка (цепи коттон-машины) @needle butt пятка иглы (трикотажной или швейной) @saw-tooth butt пилообразная пятка иглы (вязальной машины) @saw-tooth patterning butt пилообразная узорообразующая пятка иглы (вязальной машины) @sinker butt пятка платины @spool butt фланец шпули или катушки @ -
68 butt
1. пятка крючковой иглы; пятка толкателя; 2. выступ стержня язычковой иглы; 3. стык; 4. торец; 5. фланец; 6. соединять впритык; 7. подравнивать комли стеблей льна @jute butt корневая часть джута @narrowing butt сбавочная пятка, сбавочная плашка, сбавочная кнопка (цепи коттон-машины) @needle butt пятка иглы (трикотажной или швейной) @saw-tooth butt пилообразная пятка иглы (вязальной машины) @saw-tooth patterning butt пилообразная узорообразующая пятка иглы (вязальной машины) @sinker butt пятка платины @spool butt фланец шпули или катушки @ -
69 double-stitch transfer
Универсальный англо-русский словарь > double-stitch transfer
-
70 two-way stitch transfer
Универсальный англо-русский словарь > two-way stitch transfer
-
71 клапан
1) General subject: finger hole, finger-hole (в духовом инструменте), flapper, fly (кармана), gate, key, lap (кармана), palm (палатки, тента), palm-tree (палатки, тента), piston, stop (духового инструмента), valve (сердца), vent (духового инструмента), ventage (духового инструмента)3) Engineering: clapper, flap, latch (трикотажной язычковой иглы), leaf (гидротехнического затвора), shutter, valve disk (деталь вентиля), valve element, valve group, valve plug (деталь вентиля)7) Architecture: block valve8) Mining: check9) Forestry: gate valve10) Metallurgy: bleeder11) Polygraphy: jaw (цилиндра фальцаппарата), setback (на офсетной форме), turned-in end, wrap (часть задней сторонки обложки, закрывающая страницы сбоку)12) Textile: latch (язычковой иглы)13) Oil: throttle14) Mechanic engineering: disc valve15) Perfume: nozzle16) Coolers: damper17) Advertising: flap (суперобложки), inside flap, turned-in end (суперобложки)18) Oil&Gas technology de-valve, fill unit, fill valve, time controlled valve19) Polymers: streamlined valve20) Automation: (шарнирный) flap21) Telephony: drop (коммутатора)22) Makarov: cock, dust-jacket flap (загнутый край суперобложки), flap (загнутый край суперобложки), flap (кармана), flap (напр. гидротехнического затвора), flap (напр. суперобложки), flap (суперобложки, конверта, картонного ящика или коробки)23) oil&gas: sleeve24) Footwear industry: tongue (тоже что и язычок (наружная деталь верха ботинок, полуботинок, расположенная под передней частьюберцев, для предохранения стопы от повреждения блочками и давления шнурками), bellows tongue -
72 язычок
2) Biology: ligule3) Medicine: kion (нёбный), lingula, lingula (отросток в форме языка)4) Engineering: catch, ear, gag (лучковой столярной пилы), latch (трикотажной язычковой иглы), pull (замка застёжки-молнии), pull-tab (замка застёжки-молнии), tab, tenon5) Agriculture: uvula (мозжечка, мягкого нёба)6) Construction: long tab8) Mathematics: bolt (of a lock), reel, small clapper9) Railway term: closing plate, feather, tongue piece11) Entomology: glossa12) Textile: latch (вязальной иглы)13) Electronics: lug14) Special term: languet15) Mechanic engineering: covering plate, pecker, striking blade, tang, tumbler17) Makarov: ear (дефект при глубокой вытяжке листового материала), reed (реле), tongue (консервной банки) -
73 needle slot
Большой англо-русский и русско-английский словарь > needle slot
-
74 barb
1) острие, зубец ( крючка); бородка ( крючка трикотажной крючковой иглы)2) заусенец || снимать заусенец -
75 latch
3) упорный штифт; кулачок4) защёлка || защёлкивать5) предохранительная собачка; предохранительный запор6) фиксатор || фиксировать7) регистр-фиксатор, регистр-защёлка; триггер-фиксатор9) язычок, клапан ( трикотажной язычковой иглы)10) горловина ( вырез) платины ( котонной машины)•-
anchor latch
-
antiretraction latch
-
bistable latch
-
bonnet latch
-
brake latch
-
capture latch
-
clocked latch
-
discharging latch
-
disengaging latch
-
docking latch
-
docking ring-mounted latch
-
door latch
-
down-lock latch
-
drop latch
-
feeder drive latch
-
friction latch
-
guard latch
-
guide latch
-
hook mouth safety latch
-
hook mouth latch
-
lever latch
-
lift latch
-
mating capture latch
-
overcenter latch
-
periphery-type latch
-
restraining latch
-
screw latch
-
spring latch
-
thumb latch
-
up-lock latch
-
window latch -
76 needle slot
2) желобок иглы -
77 tip
1) вершина; верхушка2) головка4) наконечник || снабжать наконечником6) насадок; мундштук7) носок ( литейного ковша)8) отвал || сваливать; сбрасывать9) опрокидыватель || опрокидывать; кантовать; опоражнивать ( путём опрокидывания)10) режущая кромка; режущая пластина ( инструмента); лезвие режущей кромки11) возд. законцовка, концевой обтекатель12) контакт (в реле)13) штырь ( электрического соединителя)14) отпай ( выступ на баллоне лампы)16) пишущий узел, пишущий элемент (ручки, карандаша)17) полигр. передняя кромка ( листа бумажной ленты)18) полигр. точечная склейка19) постукивание; похлопывание || постукивать; похлопывать•-
arc tip
-
arcing tip
-
asperity tip
-
ball tip
-
brush tip
-
bucket tip
-
burning tip
-
bushing tip
-
ceramic tip
-
contact tip
-
crack tip
-
cutting edge tip
-
domain tip
-
domed tip
-
dome tip
-
fan blade tip
-
felt tip
-
fiber tip
-
filter tip
-
flame tip
-
flare tip
-
flat tip
-
fork tip
-
gouging tip
-
gripper tip
-
hard metal tip
-
head tip
-
HSS tool tip
-
interchangeable tip
-
lateral-drive tip
-
leading pole tip
-
metal tip
-
minimal configuration tip
-
nozzle tip
-
nylon tip
-
orificed tip
-
piezometer tip
-
pinion tip
-
polar tip
-
pole tip
-
positive-drive tip
-
protective sleeve tip
-
refuse tip
-
replaceable mandrel tip
-
ripper tip
-
steel tip
-
through-away tip
-
tool tip
-
torch tip
-
trailing pole tip
-
valve tip
-
vane tip
-
viscosimeter tip
-
waste tip
-
wheel tip
-
wing tip -
78 бородка
-
79 клапан
clapper, (напр. гидротехнического затвора) flap, gate, ( трикотажной язычковой иглы) latch, shutter, valve -
80 needle slot
1) Техника: желобок иглы, паз игольницы (трикотажной машины)2) Текстиль: игольный паз
См. также в других словарях:
Швейная машина — Швейная машинка Singer Швейная машина (в быту Швейная машинка) (англ. … Википедия
Швейная машинка — Singer Швейная машина (в быту Швейная машинка) (англ. sewing machine) это техническое устройство для выполнения процессов соединения, скрепления или отделки деталей швейных изделий. Содержание 1 История изобретения … Википедия
Швейная машина — машина для соединения (скрепления) или отделки деталей швейных изделий. Ш. м. применяют в швейной, трикотажной, обувной и др. отраслях лёгкой промышленности, а также в быту. Изобретение Ш. м. относится ко 2 й половине 18 в.… … Большая советская энциклопедия
Фонтура — (франц. fonture, от fondre – плавить, отливать) игольница, в которой размещаются трикотажные иглы (См. Трикотажная игла); основной рабочий орган петлеобразующей системы трикотажной машины (См. Трикотажная машина). В зависимости от формы… … Большая советская энциклопедия
Нетканые материалы — текстильные изделия из волокон или нитей, соединённых между собой без применения методов ткачества (См. Ткачество). Крупное промышленное производство Н. м. появилось в 40 е гг. 20 в. Современные Н. м. один из основных видов… … Большая советская энциклопедия
Доброхотова, Людмила Николаевна — Люда Доброхотова … Википедия